RETOUR À L’ENTRÉE DU SITE
ALLER A LA LISTE DES AUTEURS GRECS

Platon

 

DION CASSIUS

HISTOIRE ROMAINE

en 10 volumes
 

Histoire romaine de DION CASSIUS . Tome premier, contenant les fragments jusqu'à l'an de Rome 545 / trad. en français, avec des notes critiques, historiques, etc, collationné sur les meilleures éd. et sur les ms. de Rome,... par E. Gros,... F. Didot frères, 1845.

HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD,  collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME DEUXIÈME. CONTENANT LES FRAGMENTS, DEPUIS L'AN DE ROME 545, JUSQU'A L'AN 897, PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1848

HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD,  collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME TROIZIÈME. CONTENANT LES FRAGMENTS, DEPUIS L'AN DE ROME 545, JUSQU'A L'AN 897, PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1850

HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD,  collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME QUATRIÈME. CONTENANT LES FRAGMENTS, DEPUIS L'AN DE ROME 545, JUSQU'A L'AN 897, PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1855

HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD,  collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME CINQUIÈME. CONTENANT LES FRAGMENTS, DEPUIS L'AN DE ROME 545, JUSQU'A L'AN 897, PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1855

HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD,  collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME SIXIÈME. PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1863 

HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD, collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME SEPTIÈME. PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, FILS et Cie IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1865

HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD, collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME HUITIÈME. PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, FILS et Cie IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1866

HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD, collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME NEUVIÈME. PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, FILS et Cie IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1867
 

 

 

1. VIE DE DION.

2. OUVRAGES DE DION.

3. EXAMEN CRITIQUE DE SON HISTOIRE ROMAINE.

4. CONCLUSION.

TOME PREMIER : FRAGMENTS  I à C + éclaircissements. (bilingue)

TOME PREMIER : FRAGMENTS  CI à CCIX + éclaircissements (bilinge)

 

 

TOME DEUXIEME : FRAGMENTS  CCXI à CCCXXX + éclaircissements (à terminer)

 

LIVRE TRENTE-SIXIÈME. (bilingue)

Avertissement i-iv.

Ravages commis par les pirates 3-17

Aulus Gabinius propose de charger Pompée de la guerre contre les pirates, avec des pouvoirs extraordinaires 17-21

Discours de Pompée sur la proposition de Gabinius 21-27

Réponse de Gabinius au discours de Pompée 27-37

Opposition de Trebellius; Catulus prend la parole 37-41

Discours de Catulus contre la proposition de Gabinius 41-57

Pouvoirs confiés à Pompée; il met fin aux brigandages des pirates 77-63

Les consuls Acilius et Pison proposent une loi contre la brigue. 63

Proposition du tribun C. Cornélius sur le même objet 65

Autre proposition de C. Cornélius; troubles qui éclatent à cette occasion 67-69

Loi de C. Cornélius concernant les édits des préteurs 69-71

L. Lucullus refuse le gouvernement de la Sardaigne 73

Proposition de Roscius sur les théâtres et de C. Manilius sur le vote des affranchis 73-77

C. Manilius propose de confier à Pompée la guerre contre Mithridate ; César et Cicéron soutiennent cette proposition ; elle est adoptée  78-83

C. Manilius est défendu par Cicéron 83

Première conspiration de Catilina  85-87

Mithiridate envoie une députation à Pompée pour demander la paix ; ils ne peuvent s'entendre 89-91

Entrevue de Lucullus et de Pompée en Galatie 91

Premiers succès de Pompée en Arménie 91— 95

Mithridate passe dans l'Arménie, soumise à Tigrane ; Pompée le suit; bataille entre les Romains et l'armée de Mithridate; les Romains ont l'avantage 95 -105.

Mithridate, forcé de fuir, ne peut obtenir un asile auprès de Tigrane. Il s'avance jusqu'au Bosphore, fait mettre à mort Macharès, son fils, qui avait embrassé le parti des Romains ; il arrive au delà du Phasis 106-09

Fondation de Nicopolis par Pompée 109

Tigrane le fils se révolte contre son père ; il est vaincu et se jette dans les bras des Romains 109-111

Tigrane le lils sert de guide à Pompée dans une expédition contre son père 111

Pompée franchit l'Araxe et s'avance jusque sous les murs d'Artaxata Ibid.

Tigrane le père se rend dans le camp des Romains ; accueil qu'il y trouve 111-115

Partage fait par Pompée entré Tigrane le père et Tigrane le fils; celui-ci est envoyé à Rome sous escorte 115-119

Première expédition de Pompée contre Orœsès, roi des Albanais. 119-123  

LIVRE TRENTE-SEPTIÈME. (bilingue)

Expédition de Pompée contre Artocès, roi des Ibères d'Asie. 129-137

Deuxième expédition de Pompée contre Orœsès, roi des Albanais; il lui accorde la paix 137-143

Pompée traite avec plusieurs nations voisines du Caucase 143

Phraate veut renouveler son alliance avec les Romains ; conduite de Pompée envers lui 145-149

Phraate et Tigrane le père mettent fin à leurs différends 149-153

Pompée passe l'hiver à Aspis ; Stratonice lui livre la citadelle de Symphorion 153-155

Conquête de la Cοelé-Syrie et de la Phénicie 155

Prodigalités de César, pendant son édilité 155-157

Divers prodiges 157-159

Loi Papia contre les étrangers résidant à Rome 161

Les meurtriers de L. Ofella et de plusieurs autres proscrits sont condamnés 161-163

Catilina, mis en jugement et absous, forme le projet de changer la constitution de la République 163

Fermeté de Mithridate dans les revers; il est abandonné par ses partisans 165-167

Cruautés de Mithridate; Pharnace, son fils, trame sa perte et le fait périr dans le palais où il s'était réfugié ; fin de Mithridate. 167-171

Pharnace envoie les restes de son père à Pompée, qui lui donne le Bosphore et le met au nombre des alliés de Rome 171-173

Expédition de Pompée en Arabie et dans la Syrie-Palestine, gouvernée [par Hyrcan et Aristobule; il s'empare de la ville et du temple île Jérusalem 175-181

Digression sur les Juifs et sur l'usage de déterminer l'ordre des jours d'après les planètes 181-189

Modération de Pompée après ses victoires 189-193

Triomphe de Pompée 193-195

César, Caton et Pompée 197-201

L'Augure du salut est renouvelé; présages 201-205

Rullus propose un partage des terres 207

Procès intenté à C. Rabirius 207-211

Sur l'étendart de Janicule 211-215

Loi Tullia 215

Conjuration de Catilina 215—247

Catilina tente de massacrer Cicéron et d'autres citoyens lbid.

Complices de Catilina; serment des conjurés 217-221

Lettres anonymes remises à Crassus; nouvelles de l'Étrurie 221-223

Catilina accusé de violence; il vit dans la maison de Metellus; conciliabule dans lequel l'assassinat de Cicéron est résolu. 223-225

Catilina sort de Rome et se dirige vers Fésules ; Antoine est chargé de le combattre 227

Cicéron cède la Macédoine à Antoine et la Gaule à Metellus Ibid.

Affaire des députés Allobroges ; la conspiration mise à nu 229-231

Crassus soupçonné d'être au nombre des conjurés 231-233

Délibération au sujet des conjurés ; opinion de César et de Caton ; la peine capitale est adoptée 235

César est nommé grand pontife 237

Metellus Nepos; serment de Cicéron 239

Catilina se décide à combattre ; Antoine feint d'être malade et charge Petreius de lui livrer bataille ; défaite de Catilina ; Antoine obtient le titre d'imperator 239-243

L. Vettius, délateur 245-247

Metellus Nepos propose de rappeler Pompée ; troubles 249-251

César accuse Catulus de concussion 251-253

César répudie sa femme soupçonnée d'adultère 255

Pont de Fabricius 255-257

Clodius accusé d'adultère et de concussion; il est absous 257-259

Conquête du pays des Allobroges par Pomptinus 259-203

Retour de Pompée en Italie; il ne peut obtenir la ratification de ses actes 263-267

Flavius propose de distribuer des terres aux soldats de Pompée; opposition de Metellus, qui est mis en prison 267-271

Clodius passe dans la classe des plébéiens; abolition du droit de péage 271

César nommé gouverneur de la Lusitanie; ses exploits dans ce pays 273-279

César se rend à Rome pour briguer le consulat 279-283

César rétablit la concorde entre Pompée et Crassus ; premier triumvirat; présages 281-293

LIVRE TRENTE-SEPTIÈME

Matières contenues dans le trente-septième livre de l'Histoire romaine de Dion.

Comment Pompée fit la guerre contre les Ibères en Asie, § 1-7.

Comment Pompée ajouta le Pont à la Bithynie et comment il subjugua la Syrie et la Phénicie, § 8-9.

Comment mourut Mithridate, § 10-14.

Sur les Juifs, § 15-19.

Comment Pompée retourna à Rome, après avoir réglé les affaires de l'Asie, § 20-23.

Sur Cicéron, sur Catilina et sur ce qu’ils firent, § 24-42.Sur César, sur Pompée, sur Crassus et leur triumvirat,

 § 23-58.

Temps compris dans ce livre : six ans. Les consuls furent :

L. Aurelius Cotta, fils de M. et L. Manlius fils de L.

L. Caesar et C. Marcius Figulus, fils de C.

M. Tullius Cicéron, fils de M. et L. Licinius Murena, fils de L.

M. Papius Pison, fils de M. et M. Valerius Messala Niger, fils de M.

L. Afranius, fils d'Aulus et Q. Caecilius Metellus Celer, fils de Q.

LIVRE TRENTE-HUITIÈME. (bilingue)

Loi agraire proposée par César, ou loi Julia ; opposition de Bibulus; la loi Julia est adoptée; Metellus, Calon et M. Favonius jurent obéissance à cette loi 297-313

César accorde aux chevaliers la remise du tiers du fermage des impôts; ratification des actes de Pompée 317

Proposition de Q. Fufius Calenus contre la confusion des suffrages 319

César agit comme s'il était seul consul; bon mot à ce sujet. 319-321

L'illyrie, la Gaule Cisalpine et la Gaule Transalpine sont confiées à César avec quatre légions 321

César donne à Pompée la main de sa fille et épouse la fille du consul Pison 323

Complot dénoncé par L. Vettius Ibid.

Cicéron défend Antoine 325-327

Attaques de Cicéron contre César 327-333

Clodius est nommé tribun du peuple; César s'en fait un instrument contre Cicéron 333

Manœuvres de Clodius contre Cicéron 333-337

Lois proposées par Clodius 337-341

Clodius parvient à tromper Cicéron et Ninnius 341

Loi proposée par Clodius contre Cicéron 343

Conduite artificieuse de Pompée et de César, à l'égard de Cicéron. 345-349

Les ennemis de Cicéron ont le dessus ; César, Crassus et Pompée l'abandonnent; il s'éloigne de Rome 349-357

La loi de Clodius contre Cicéron est adoptée 357

Cicéron en Macédoine ; son entretien avec Philiscus 359-395

Pompée fait demander le rappel de Cicéron par le tribun Ninnius 395-397

Caton est envoyé dans l'Ile de Cypre 397-399

Expédition de César contre les Helvétiens 399-409

Expédition de César contre Arioviste. 409-461

César promet des secours aux Séquanals et aux Éduens 409-411

César invite Arioviste à se rendre auprès de lui ; refus et réponse d'Arioviste 411

César s'empare de Besançon 413

Des secours arrivent à Arioviste ; découragement et murmures de l'armée romaine 413-415

Discours de César à ses officiers 415-449

La confiance renaît dans le cœur des soldats romains; César se met en marche contre Arioviste 451

Arioviste demande à traiter avec César ; ils ne peuvent s'entendre; la guerre éclate 451-453

Bataille entre les Romains et les Germains ; les Romains sont vainqueurs; Arioviste fuit sur une barque . 453-461

Éclaircissements 463-514

FIN DE LA TABLE DES MATIÈRES DU IIIe VOLUME.

 

 

 

TABLE DES MATIÈRES CONTENUES DANS LE QUATRIÈME VOLUME.

LIVRE TRENTE-NEUVIÈME.

Expédition de César 

1° Contre les Belges 5-9

2° Contre les Nerviens 9-11

3° Contre les Aduatiques 11-13

Expédition de Servius Galba contre les Véragres 13-17

Rappel de Cicéron à Rome 19-21

Retour de Cicéron : il remercie le peuple et le sénat 21

Pompée est chargé du soin des subsistances 21-23

Cicéron recouvre ses biens 25-27

Ptolémée s'enfuit de l'Egypte et se retire à Rome 27-29

Députation des habitants d'Alexandrie 29-31

Délibération sur le retour de Ptolémée en Egypte, il se retire à Ephèse 33-35

Milon accusé par Clodius 37-39

Prodiges 41

Attaques de Clodius contre Cicéron 41-43

Administration de Caton à Cypre : proposé pour la préture, il la refuse 43-47

Distribution de blé par Pompée 47-49

Pompée brigue le consulat : sa jalousie envers César 49-53

Pompée s'unit avec Crassus 53-57

Clodius se déclare de nouveau pour Pompée; troubles dans le séuat 57-59

Pompée et Crassus sont élus consuls 59-63

Ils empêchent Caton d'être nommé préteur 63

Proposition du tribun du peuple C. Trébonius, en faveur de Pompée : elle est adoptée malgré l'opposition de Favonius et de Caton 65-71

Proposition des consuls contre la corruption et contre le luxe. 71-73

Dédicace du théâtre de Pompée. 73-77

Nouveaux troubles;  imprécations d'Atéius contre Crassus 77-81

Expédition de César contre les Vénètes 81-89

Expédition de César contre les Morins et les Ménapiens 89

Expédition de Q. Titurius Sabinus contre les Unelles 89-91

L'Aquitaine est conquise par Publius Crassus  93-97

Expédition de César contre les Tenchtères et les Usipètes ; il passe le Rhin, à la prière des Ubiens 97-101

De la Bretagne 101-103

Première expédition de César contre cette île 103-107

Troubles en Espagne 107-109

Ptolémée est rétabli dans ses États par Gabinius 109-117

Gabinius, mis en accusation pour sa conduite dans l'affaire de Ptolémée, est absous, grâce aux richesses qu'il avait expédiées à Rome 117-125

Il est condamné pour d'autres griefs 125-127

Mort de Julie, femme de Pompée 127-129

C. Pomptinus reçoit les honneurs du triomphe 129

LIVRE QUARANTIÈME.

Seconde expédition de César en Bretagne 133-139

Nouveaux soulèvements dans la Gaule 139

Les Éburons donnent le signal de la guerre sous la conduite d'Ambiorix ; mort de Cotta et de Sabinus 139-143

Divers peuples de la Gaule se révoltent : ils sont subjugués 143-151

Guerre contre les Parthes 151-191

Crassus la commence : il s'empare de plusieurs villes; mais il se dégoûte de son séjour en Mésopotamie et rentre dans la Syrje 151-155

Mœurs et habitudes des Parthes 155-161

Orode envoie une députation à Crassus 161-163

Présages funestes, surtout au passage de l'Euphrate 163-167

Découragement de l'armée romaine 167-169

Conduite perfide d'Augarus; défaite des Romains 169-179

Crassus se retire à Carrhes 179-181

Le Suréna demande à traiter 183

Perfidie du Snréna; mort de Crassus 183-185

Cassius met fin à cette guerre 187-191

Expédition de César contre les Germains 191-197

Nouveaux troubles dans la Gaule; les Arvemes se révoltent et s'emparent d'Avaricum 197

Avaricum tombe au pouvoir des Romains 197-199

Expédition de César contre les Arvernes; siège de Gergovie; César l'abandonne 199-205

Les Éduens font défection, à l'instigation de Lilavicus ; pillage et incendie de Noviodunum 205-209

Labiénus s'empare de l'île située dans la Seine 209

Le Vercingélorix , battu par César, se réfugie dans Alésia 209

Siège et prise de cette ville 209-215

Fin de la conquête de la Gaule 215-219

César, craignant de tomber entre les mains de ses ennemis, ne licencie pas son armée 219

Troubles à Rome; retour de Pompée ; Rome reste sans magistrats, pendant la première partie de l'année 221-225

Prodiges sinistres 225

Clodius est tué par Milon ; troubles à l'occasion de ce meurtre. 227-231

Pompée, mandé à Rome, est nommé consul unique : il s'adjoint pour collègue Q. Scipion , son beau-père 231-235

Divers règlements de Pompée, concernant les tribunaux et les accusations de brigue 235-237

Condamnations prononcées contre Milon et contre plusieurs autres citoyens 237-243

Loi électorale renouvelée par Pompée; autre loi relative au gouvernement des provinces 243-245

Scipion abroge la loi de Clodius sur les censeurs 245-247

Caton sollicite le consulat ; il échoue 247

M. Marcellus et Sulpicius Rufus sont élus consuls . Ibid.

Proposition du consul M. Marcellus contre César 249

César se réconcilie avec Curion , qui fit d'abord semblant de ne pas embrasser sa cause 251-255

Curion se déclare pour César : sa proposition sur le licenciement des armées 255-257

Pompée se montre sans détour l'adversaire de César lutte contre Marcellus et Curion 257-261

Marcellus se retire auprès de Pompée 261

Deux légions sont enlevées à César 263-267

Curion se rend auprès de César 267

LIVRE QUARANTE-UNIÈME

Curion porte au sénat la lettre dans laquelle César promettait de licencier son armée, à condition que Pompée licencierait la sienne 271

Les consuls s'opposent à la lecture de cette lettre Ibid.

Délibération sur la proposition contenue dans la lettre de César : les tribuns Q. Cassius Longinus et M. Antoine quittent Rome et se rendent auprès de César 271-273

César s'avance jusqu'à Ariminum et marche sur Rome 275

Défection de Labiénus 277

Pompée envoie des députés à César 279

Pompée se dirige vers la Campanie : il ordonne au sénat et à tous ceux qui étaient revêtus de quelque charge publique de le suivre 279-283

Les partisans de Pompée quittent Rome : trouble et désordre qui accompagnent leur départ 283-293

César se rend en personne à Corfinium et l'assiège 293-295

Pompée gagne Brindes 295

César fait à Pompée des propositions de paix, qui ne sont pas acceptées 297

César attaque Brindes; Pompée se dirige vers la Macédoine; réflexions  297-301

Présages sinistres pour Pompée 301-303

César se rend à Rome : il cherche à calmer les inquiétudes du sénat et du peuple 303-307

Démêlés de César avec le tribun Métellus 307-309

César s'empare de la Sardaigne et de la Sicile : il permet aux enfants des proscrits de briguer les charges publiques 309

César termine en Espagne la guerre contre Afranius et Pétréius. 309-325

Marseille refuse de recevoir César; siège de cette ville. 311—313

Les Marseillais sont vaincus par Brutus dans un combat naval 319

Capitulation de Marseille 325-327

Révolte militaire à Plaisance : discours de César 327-347

César est nommé dictateur par M. Aemilius Lépidus : ses actes : il renonce à la dictature 347-349

Mesures concernant les dettes 349-353

César part pour Brindes ; présages favorables 353

P. Corn. Dolabella est chassé de la Dalmatie 355

Curion s'empare de la Sicile : il passe en Afrique, où il trouve la mort 355-361

César et P. Servilius sont nommés consuls 361

Pompée et son parti à Thessalonique 363

César s'embarque pour l'Épire avec une partie de son armée 365

César s'empare de plusieurs villes de l'Épire 367

Oracle de Kymphaeum 367-369

Intrépidité de César au milieu d'une tempête 369-371

Antoine quitte Brindes après la mort de Bibulus 373

Affaire de Dyrrachium : César a le dessous et se dirige vers la Thessalie 375-383

Parallèle entre Pompée et César 385

Bataille de Pharsale 385-401

Magnanimité et clémence de César 401-407

Éclaircissements 409-463

FIN DE LA TABLE DU IVe VOLUME.
 

 

LIVRE XLII  texte grec

Comment Pompée, défait en Thessalie, s'enfuit en Égypte et périt (chapitres 1-5). 

Comment César, poursuivant Pompée, arrive en Égypte (chapitres 6-9). 

Comment les nouvelles au sujet de César et de Pompée sont annoncées à Rome, et quels décrets sont votés en l'honneur de César (chapitres 17-20). 

Comment les habitants de Rome se disputent pendant l'absence de César (chapitres 21-33). 

Comment César combat et soumet les Égyptiens et comment il en fait cadeau à Cléopâtre (chapitres 34-44). 
Comment César bat Pharnace (chapitres 45-48). 

Comment César revient à Rome et y règle les problèmes (chapitres 49-55). 

Comment César mène une expédition en l'Afrique (chapitres 56-58). 

LIVRE XLIII  texte grec

1. Comment Scipion et Juba furent vaincus par César (chapitres 1-8).

2. Comment les Romains s'emparèrent de la Numidie (chapitre 9).

3. Comment Caton se suicida (chapitres 10-13).

4. Comment César rentra à Rome, et célèbra son triomphe et fit d'autre choses (chapitres 14-21).

5. Comment le forum de César et le temple de Vénus furent consacrés (chapitres 22-24).

6. Comment César adapta l'année à la manière actuelle (chapitre 26).

7. Comment César battit Gnaeus Pompée, fils de Pompée, en Espagne (chapitres 28-41).

8. Comment pour la première fois des consuls ont été nommés pour moins d''une année entière (chapitre 46).

9. Comment Carthage et Corinthe reçurent des colonies (chapitre 50).

10. Comment les Aediles Cereales furent créés (chapitre 51).

LIVRE XLIV (bilingue)

1. Décrets rendus en l'honneur de César, § 1- 11,

2. Conjuration ourdie contre lui, § 12-18.

3. Comment César fut assassiné, § 19-22.

4. Comment fut rendu un décret portant oubli des injures de part et d'autre, § 23-34.

5. Enterrement de César et discours prononcé en son honneur, § 35-53.  

LIVRE XLV (bilingue)

1 Sur C. Octave, qui fut plus tard surnommé Auguste, par. 1-9.

2 Sur Sextus, fils de Pompée, par. 10.

3 Comment la division commenta à se mettre entre César et Antoine, par. 11-17

4 Comment Cicéron parla contre Antoine, par. 18-47.

LIVRE XLVI (bilingue) 1 Comment Calènus répondit à Cicéron, en faveur d'Antoine, § 1-28. - 2 Comment Antoine fut défait près de Mutina par César et les consuls, § 29-38. - 3 Comment César vint à Rome et fut nommé consul, § 39-49 - 4 Comment César, Antoine et Lépidus formèrent ensemble une conspiration. § 50-56. 

LIVRE XLVII (bilingue)  1 Comment César, Antoine et Lépidus, de retour à Rome, y firent beaucoup de meurtres, § 1-19. - 2 Brutus et Cassius, ce qu'ils firent avant la bataille de Philippes, § 20-36. - 3 Comment Brutus et Cassius furent vaincus par César, et moururent, § 37-49. 

LIVRE XLVIII (bilingue) 1 Comment César fit la guerre à Fulvie et à Lucius Antoine, § 1-16. - 2 Comment Sextus Pompée occupa la Sicile. § 17-28. - 3 Comment les Parthes occupèrent tout le pays jusqu'à l'Hellespont, § 24-26. - 4 Comment César et Antoine traitèrent avec Sextus, § 27-38. - 5 Comment P. Ventidius vainquit les Parthes et recouvra l'Asie, § 39-42. - 6 Comment César commença à faire la guerre à Sextus, § 43-48. - 7 Sur Baïes, § 49-54. 

LIVRE XLIX (bilingue) 1 Comment César vainquit Sextus et renversa Lépidus, § 1-18. - 2 Comment Ventidius tua Pacorus après l'avoir vaincu, et repoussa les Parthes au-delà de l'Euphrate, § 19-21. - 3 Comment Antoine fut défait par les Parthes, § 22-33. - 4 Comment César soumit les Pannoniens, § 34-38. - 5 Comment Antoine prit le roi d'Arménie par trahison, § 39-41. - 6 Comment fut dédié le portique de Paulus, § 42. - 7 Comment la Mauritanie qui avoisine Césarée tomba au pouvoir des Romains, § 43-44.
 

 

LIVRE L (bilingue) 1 Comment César et Antoine commencèrent à se faire mutuellement la guerre, § 1-14. - 2 Comment César vainquit Antoine à Actium, § 15-35. 

LIVRE LI (bilingue) 1 De la politique de César après la victoire d'Actium, § 1-4. - 2 Sur Antoine et Cléopâtre, et sur ce qu'ils firent après leur défaite, § 5-8. - 3 Comment Antoine, vaincu en Égypte, se donna la mort, § 9-14. - 4 Comment César soumit l'Égypte, § 15-18. - 5 Comment César vint à Rome et y triompha, § 19-21. - 6 Comment fut dédiée la curie Julia, § 22. - 7 Comment la Mysie fut subjuguée, § 23-27.  

LIVRE LII (bilingue) 1 Comment César eut la pensée de déposer le pouvoir monarchique, § 1-40. - 2 Comment il commença à être appelé empereur, § 41-43.

 LIVRE LIII (bilingue) 1 Comment fut dédié le temple d'Apollon sur le Palatin, § 1-2. - 2 Comment César parla dans le sénat, prétextant l'intention de déposer le pouvoir monarchique, et comment ensuite il partagea les provinces entre le sénat et lui, § 3-12. - 3 Établissement des préfets de provinces, § 13-15. - 4 Comment César fut surnommé Auguste, § 16. - 5 Noms que prennent les empereurs, § 17-22. - 6 Comment furent dédiés les Septa, § 23-24. - 7 Comment César fit la guerre aux Astures et aux Cantabres, § 25. - 8 Comment la Gaule commença à être soumise à la domination des Romains, § 26. - 9 Comment furent dédiés le portique de Neptune et les bains d'Agrippa, § 27. - 10 Comment fut dédié le Panthéon, § 27. - 11 Comment Auguste fut dispensé de l'obligation d'obéir aux lois, § 28. - 12 Comment eut lieu une expédition contre l'Arabie-Heureuse, § 29-33. 

LIVRE LIV (bilingue) 1. Comment les curateurs des routes furent pris parmi les anciens préteurs, § 8. - 2 Comment les curateurs de l'annone furent pris parmi les anciens préteurs, § 1 et 17. - 3 Comment la Norique fut soumise, § 20. - 4 Comment la Rhétie fut soumise, § 22. - 5 Comment les Alpes Maritimes devinrent sujettes des Romains, § 24. - 6 Comment le théâtre de Balbus fut dédié, § 25. - 7 Comment le théâtre de Marcellus fut dédié, § 26. - 8 Comment mourut Agrippa, et comment Auguste conquit la Chersonèse, § 28-29. - 9 Comment furent établies les fêtes Augustales, § 34. 

LIVRE LV (bilingue) 1 Comment mourut Drusus, § 1-2. - 2 Comment fut dédiée l'enceinte consacrée à Livie, § 8. - 3 Comment fut dédié le champ d'Agrippa, § 8. - 4 Comment fut dédié le Diribitorium, § 8. - 5 Comment Tibère se retira à Rhodes, § 10. - 6 Comment fut dédié le Forum d'Auguste, § 12. - 7 Comment fut dédié le temple de Mars qui s'y trouve. Comment moururent Lucius et Caïus Césars, § 11-12. - 8 Comment Auguste adopta Tibère, § 13. - 9 Comment Livie exhorta Auguste à gouverner avec plus d'humanité, § 14-22. - 10 Des légions, et comment furent institués les intendants des finances militaires, § 23-25. - 11 Comment furent institués les veilleurs de nuit. Comment Tibère fit la guerre aux Dalmates et aux Pannoniens, § 28-34.

 

 LIVRE LVI (bilingue) 1 Comment Auguste parla aux citoyens qui avaient des enfants, et, ensuite, à ceux qui n'en avaient pas et qui n'étaient pas mariés. Règlements qu'il établit à ce sujet, § 1-10. - 2 Comment périt Quintilius Varus, vaincu par les Germains, § 18-24. - 3 Comment fut dédié le temple de la Concorde, § 25. - 4 Comment fut dédié le portique de Livie, § 27. - 5 Comment Auguste termina sa vie, § 29-47.

LIVRE LVII (bilingue) : Sur Tibère, § 1 et suivants. - Comment la Cappadoce commença à être soumise aux Romains, § 17. Comment mourut Germanicus César, § 18. - Comment mourut Drusus César, § 22.

LIVRE LVIII (bilingue) Comment Tibère vécut dans l'île de Caprée, et comment Sabinus périt victime de la perfidie de Latiaris, § 1. - Comment mourut Livie, § 2. - Comment Gallus fut condamné à mourir de mort lente, § 3. - Comment périt Séjan avec ses enfants, sa femme et Ses amis, § 4-19. - Sur l'élection des consuls et sur les comices, § 20. - Comment Tibère s'abandonnait à la débauche ; son avarice et sa cruauté tant à l'égard des siens qu'à l'égard des autres, § 21-25. - Sur Artaban, le Parthe, et sur l' Arménie, § 26. - Comment mourut Thrasylle, § 27. - Comment mourut Tibère, § 28. 

LIVRE LIX (bilingue) Sur Caius César Caligula, § 1-6; - Comment fut dédié le sanctuaire d'Auguste, § 7 ; - Comment les Mauritanies commencèrent à être soumises au gouvernement des Romains, § 20; - Comment mourut C. César, § 29-30.

LIVRE LX. (bilingue) Sur Claude César, § 1-7. - Comment il rendit à l'un et à l'autre Mithridate, à Agrippa et à Hérode leurs royaumes et les augmenta, § 8. - Comment les Maurusiens et les Cattes furent subjugués, § 8-9.  - Comment fut construit par Claude le Port, à l'embouchure du Tibre, § 11. - Meurtres commis par Claude, et quels en furent les instigateurs, § 14-I6. - Comment Claude marcha contre les Bretons et les vainquit, § 19 22. - Adultères et prostitutions de Messaline, et quelle fut la cause de sa mort, § 22-31. - Comment Claude épousa Agrippine, qui devient bientôt une seconde Messaline, § 31-34 - Comment Claude mourut, § 34-35.

 

TABLE DES MATIÈRES CONTENUES DANS LE NEUVIÈME VOLUME.

LIVRE SOIXANTE-ET-UNIÈME.

Néron succède à Claude; présages de sa grandeur 3—7

Burrus et Sénèque parviennent à écarter Agrippine des affaires 7—11

Sagesse de leur gouvernement. Néron se livre aux plaisirs et devient bientôt l'émule de Caligula; ses débauches; son caractère néanmoins libéral. Il a bientôt épuisé le trésor et se voit forcé de recourir à des impôts extaordinaires.11—15

La passion du prince pour les courses de chevaux enorgueillit les éleveurs et les cochers au point que, pour ne pas se soumettre à leurs exigences, Aulus Fabricius amène dans le cirque des chiens dressés à tirer des chars 15—17

[Agrippine empoisonne Silanus, gouverneur de l'Asie, de peur qu'on ne le préfère à Néron] 17—19

[Caractère insatiable de Lélianus envoyé en Arménie à la place de Pollion] 19

Irritation d'Agrippine à la suite de son éloignement des affaires. Meurtre de Britannicus 19— 21

[Sénèque et Burrus renoncent à s'occuper sérieusement des affaires; Néron se plonge sans retenue dans tous les plaisirs. Condamnation ridicule du chevalier romain Antoine, coupable d'empoisonnement, et de faussaires en matière de testament] 21

Les excès de Néron [gagnent jusqu'aux théâtres; pour donner plus libre carrière à la licence, il retire les soldats qui se tenaient d'habitude au milieu de toutes les assemblées du peuple. Il use du même prétexte envers sa mère] ; leurs dissensions 21—25

Dans des jeux donnés par Néron, des hommes, montés sur des chevaux, donnent la chasse à des taureaux qu'ils terrassent. Le prince exerce en furieux ses excès par toute la ville, sans qu'il y ait de sûreté pour personne, même en restant chez soi. Aventure de Montanus. 25—27

Naumachie et combats de gladiateurs donnés successivement dans un amphithéâtre 27—29

Luttes judiciaires terminées par l'exil et par la mort de plusieurs personnes. Sénèque est mis en cause; invectives contre ce philosophe ; [il obtient la grâce de Pallas et de Burrus] 29—33

Amitié d'Othon et de Néron ; ils enlèvent à son mari Sabine, femme patricienne, et tous les deux ils ont commerce avec elle. Agrippine cherche à enchaîner Néron par l'inceste ; Sabine persuade à Néron de se défaire de sa mère; Agrippine est assassinée 35—41

Mot abominable de Néron après le meurtre de sa mère ; remords dont il est poursuivi 41—43

Les sénateurs, à l'exception de Thraséas, témoignent leur approbation. 43—45

Propos tenus à Rome sur Néron ? 45—47

[Néron empoisonne sa tante Domitia] pour s'emparer des biens qu'elle possède à Baies, où il fonde des gymnases 49

Jeux qu'il donne pour la mort de sa mère. Dédicace du marché aux provisions de bouche (Macellum) 49—55

Les juvénales instituées en l'honneur de Néron se faisant raser pour la première fois 55—57

Néron monte lui-même sur le théâtre. Jeux quinquennaux institués pour le salut et la durée du pouvoir et nommés Néroniens 59—61

LIVRE SOIXANTE-DEUXIÈME.

Révolte en Bretagne; prétexte de la guerre. Présages. 65.

 Bunduica, femme bretonne, principal auteur du soulèvement. 65—67

Discours de Bunduica aux Bretons 67—77

L'absence de Paulinus, général des Romains, donne aux Bretons une victoire facile; cruautés exercées sur les captifs.  77— 79

Retour de Paulinus ; forcé de livrer bataille malgré lui, il divise son armée en trois corps qu'il harangue séparément. 79—87

Les Romains ayant conquis l'avantage, les Bretons se préparent à livrer une nouvelle bataille ; mais la mort de Buindica, qui survient dans l'intervalle, amène leur soumission. 87—89

Héron répudie Octavie et la fait ensuite mettre à mort. Mot de Burrus à ce sujet Courage de Pythias, suivante d'Octavie, et sa réponse à Tigellinus 89—93

Mot de Néron à la vue de la tète de Plautus ; il fait mettre à mort l'affranchi Pallas 93—95

Fête donnée au peuple sur l'eau 95—97

Incendie de Rome 97—105

Corbulon amène Vologèse à un arrangement honorable pour la dignité romaine 105—109

[ Seconde ambassade de Vologèse à Néron ] 109—111

[Vologèse impose à Pœtus un traité honteux ; Néron destituePaetus et charge Corbulon de la guerre contre les barbares]. 111—115

[ Entrevue de Corbulon avec Tiridate qui adore le buste de l'empereur; Monobaze et Vologèse donnent des otages]. 115—117

Modestie de Corbulon; [il envoie son gendre Annius à Rome en otage à Néron, sous prétexte d'y conduire Tiridate].  117—119

Conspiration de Sénèque et de Ru fus, préfet du prétoire ; réponse du centurion Sulpicius Asper et du tribun Flavius Subrius. Les conjurés et plusieurs autres, à leur occasion, sont mis à mort 119—121

Mort de Sénèque ; il veut que sa femme Pauline meure avec lui, mais elle est sauvée parce que Sénèque expire avant elle 121—123

Néron fait périr Thraséas et Soranus, à cause de leur mérite. Ëgnatius Celer dépose contre Soranus, Cassius Asclépiodotus témoigne de sa vertu 123—125

[Junius Torquatus, arrière-petit-fils d'Auguste, accusé mensongèrement d'aspirer à l'empire, est mis à mort]. 127

Constance d*Êpicharis dans les tortures 127

Exil du philosophe Musonius 129

Mort de Sabine ; sa mollesse 129

Regrets de Néron ; il fait castrer le jeune Sporus, qui ressemble à Sabine, et s'en sert comme de femme 129—131

Néron monte sur le théâtre. Il se dispose à écrire en vers l'histoire ; discussion avec Cornutus à ce sujet; défense faite à Lucain de cultiver la poésie. 131—133

LIVRE SOIXANTE-TROISIÈME. (bilingue) 

Tiridate vient en Italie; il est accueilli avec magnificence par Néron, qui lui attache le diadème  135-143

Jeux célébrés à cette occasion ; Tiridate fait l'éloge de Corbulon, tout en prodiguant les flatteries à l'empereur. 143-145

Vologèse refuse de venir trouver Néron 145-147

Néron se rend en Grèce pour y disputer les prix à tous les jeux; sa conduite dans cette contrée; [il y emmène avec lui plusieurs citoyens du premier rang, afin de les faire périr] 147-155

Rome et l'Italie sent livrées à la discrétion de l'affranchi Hélius 155-157

Néron épouse Sporus à qui il donne le nom de Sabine, bien qu'ayant commerce avec Pythagoras comme avec un mari. Autres turpitudes de ce prince. 157-159

Les chevaliers servant dans l'armée font à leur revue annuelle, usage pour la première fois de caparaçons  159

Aux jeux Olympiques, Néron est couronné, malgré une chute où il faillit être écrasé 159

[ Il donne de l'argent à la Pythie pour un oracle]  159

Il dépossède Apollon du territoire de Cirra quïl donne aux soldats, et supprime l'oracle 159-161

Raisons qui l'empêchent de se rendre à Athènes et à Lacédémone 161

Haine de ce prince pour le sénat ; elle donne à Vatinius le moyen de s'insinuer dans ses bonnes grâces  161-162

Néron veut percer l'isthme du Péloponnèse ; personnages qu'il fait périr afin de se procurer de l'argent pour cette entreprise 163-167

Corbulon est mis à mort 167

Retour de Néron à Rome; il prend part dans les jeux du cirque, qu'il donne à l'occasion de ses victoires, à toutes les luttes. Un certain Lydius lui offre cent cinquante mille drachmes pour chanter sur la lyre 167-173

Vindex soulève les Gaulois ; discours qu'il leur tient  175-177

Rufus, gouverneur de Germanie, fait semblant de marcher contre Vindex et met le siège devant Besançon  179-181

Conférence de Rufus et de Vindex ; une méprise des soldats de Rufus cause la mort de Vindex 181

Rufus refuse l'empire  181-183

[Néron, loin de s'émouvoir de la défection de Vindex, se flatte de trouver là un moyen de lever de Fargent et de verser le sang; il feit la dédicace du temple de Sabine-Vénus] 183—185

Amusements auxquels il se livre; présages qui annoncent sa fin. 185—187

Frayeur causée par la nouvelle que Galba a été proclamé empereur et que Rufus a tait défection. Il songe d'abord à s'embarquer pour Alexandrie; puis, se sentant abandonné de tous, il essaye de ftiir 187—189

Terreurs qui l'agitent 189—193

Deniers moments de Néron. 193—195

LIVRE SOIXANTE-QUATRIÈME. (bilingue) 

Présages de la grandeur future de Galba; caractère de ce prince. 197—101

Conduite qu'il tient à l'égard des gardes de Néron demandant à être maintenus dans les mêmes rangs, et à l'égard des prétoriens réclamant le donativum 201

Il résiste au peuple qui demande le supplice de Tigellinus et autres, bien qu'ayant lui-même fait exécuter à mort plusieurs grands coupables du règne précédent 201—203

Les soldats de Germanie, n'ayant obtenu aucune gratification de Galba et ne pouvant décida Rufus à accepter l'empire, proclament Vitellius 208—205

A cette nouvelle, Galba adopte Pison; Othon, irrité de cette adoption, se révolte 205—207

Galba essaye d'apaiser les soldats, il est mis à mort. 207—209

Dévouement du centurion Sempronius Densus 209—211

Pison et plusieurs autres sont tués à la suite de l'empereur. 211

Présages qui annoncent à Othon un prompt châtiment.  211—213

Conduite modérée de ce prince 213—215

Licence accordée aux soldats 215—217

Prise et punition d'un faux Néron 217

Othon, n'ayant pu amener Vitellius à partager l'empire avec lui, se résout à faire la guerre ; il est vaincu 217—219

Un cavalier qui vient apporter la nouvelle de la défaite, ayant été traité d'imposteur, se donne la mort 219

Tout le monde est disposé à recommencer la lutte, mais Othon attend l'arrivée de nouveaux courriers; alors, après s'être entretenu en lui-même, il harangue ses soldats. 219—221

Effet produit par le discours d'Othon 221—223

Othon se donne la mort 223—225

[Avarice de Valens] 225

LIVRE SOIXANTE-CINQUIÈME. (bilingue) 

La mort d'Othon connue à Rome, Vitellius est proclamé empereur. 227

[A Lyon et à Crémone, il assiste à des combats de gladiateurs; il parcourt les champs de bataille sans donner l'ordre d'ensevelir les morts] 227—229

A Rome, il règle tout à sa fantaisie et publie un décret de bannissement contre les Chaldéens, qui publient à rencontre un décret pour lui signifier de sortir de la vie dans le délai du jour où il mourut 229

Vitellius s'abandonne à la débauche et aux désordres ; mot de Vibius Crispus. 229—231

Prodigalités de Vitellius ; sa conduite envers ses créanciers. 231—237

[Il montre cependant quelque noblesse sur certains points]. 237—241

Présages funestes qui lui arrivent 241—243

Vespasien, poussé par Mucien, est proclamé empereur. 243

Vespasien envoie Mucien en Italie contre vitellius, et passe en Egypte, d'où il envoie à Rome du blé et de l'argent. Les légions de Mysie, sous la conduite d'Antonius Primus, se déclarent en sa faveur, avant même l'arrivée de Mucien.245—247

Vitellius, malgré cela, continue sa vie de mollesse ; Aliénus, envoyé par lui contre ses adversaires, détermine les soldats sous ses ordres à embrasser le parti de Vespasien ; les soldats se rangent d'abord à cet avis, puis, saisis d'un remords soudain, ils mettent Aliénus dans les fers 247—249

Obstination des deux partis, malgré les témoignages d'amitié qu'on se prodigue de part et d'autre au milieu même du combat 249—255

Deux soldats de Vespasien coupent les cordes d'une machine ennemie qui les incommodait 255—257

La légion Gallica ayant, suivant la coutume de son pays, salué le lever du soleil, les soldats de Vitellius croient que Mucien est arrivé, et demandent quartier 257

Sac de Crémone. 257—259

Tergiversations de Vitellius 259-263

Les consuls et d'autres principaux citoyens se rendent an palais, à dessein de porter Vitellius à renoncer à l'empire. La garde germaine les oblige de se réfugier an Capitole; dangers que courent les uns et les antres 263—267

Vitellius, réduit à se cacher, est découvert et en butte aux plus honteux traitements; il est tué par les soldats.  267- 271

Le fils et le frère de Vitellius sont mis à mort. Mucien arrive à Rome 271—273

LIVRE SOIXANTE-SIXIÈME. (bilingue)

Présages qui avaient annoncé à Vespasien sa grandeur. 275-277

Mucien et Domitien agissent en tout comme si le pouvoir leur eût appartenu. Zèle de Mucien pour ramasser de l'argent. Sabinus, se disant descendu de Jules César lève armée pour son propre compte en Germanie. Vaincu par Céréalis, il se confine dans un monument souterrain, avec
sa femme, et fait croire à sa mort 281

[Titus est chargé de la guerre de Judée; il assiège Jérusalem dont il finit par se rendre maître après un siège où son armée et lui endurent bien des souffrances] 288-299

Obligation imposée aux Juifs qui veulent garder les lois de leurs pères  291

Miracles opérés par Vespasien en Egypte 291

Vespasien; est accablé de railleries par les Alexandrins ; conduite qu'il tient à leur égard 291-295

[Vespasien rend l'honneur à tous ceux qui, morts ou vivants, ont été condamnés sous Néron ou sous ses successeurs pour crime de lèse-majesté, et en même temps il bannit de Rome les asrologues] 295

Entrée de Vespasien ç Rome; il accueille amicalement Mucien et ses amis, tout en réprimant l'orgueil de son fils Domitienen qui n'a aps osé aller à sa rencontre jusqu'à Brundisium. 295-297

Vespasien commece la reconstruction du Capitole; il se montre large pour les choses d'intérêt public et sévèrement économe pour tout ce qui le concerne particulièrement. Ses égards envers le sénat. 297-301

Conduite qu'il tient vis-à-vis d'un affranchi qui s'était montré insolent envers lui sous Néron 301

Réponse qu'il fait à une lettre arrogante de Vologèse. 301

Malgré la modération dont Vespasien fait preuve, Helvidius Priscus, gendre de Thraséas, montre une audace et un esprit de rébellion qui affligent le prince et finissent par causer la mort du prétendu philosophe.303-305

Les philosophes, à l'exception de Musonius, sont chassés de Rome 306-307

Mort de Cénis, concubine de Vespasien; services que cette femme rendait au prince. 307-309

Mot de Vespasien à son fils Titus, à propos de l'impôt sur l'urine 309

Dédicace du temple de la Paix ; le Colosse est posé dans la voie Sacrée 309-311

Les Parthes demandent, sans l'obtenir, l'alliance de Vespasien. 311

Bérénice vient à Rome avec son frère Agrippa, et devient la maîtresse de Titus qu'elle se flatte d'épouser ; mais Titus la renvoie pour ne pas déplaire aux Romains  311

Deux philosophes, étant entrés secrètement à Rome et ayant injurié le peuple en plein théâtre, sont punis 311-313

Sabinus et sa femme sont découverts, amenés à Rome et mis à mort 313

Conjuration ourdie contre Vespasien par Aliénus et par Marcellus; punition des coupables. . 313-315

Mort de Vespasien ; opinions diverses relatives à cette mort, et présages qui l'annoncèrent 315-317

Caractère de Titus 317-319

Douceur du règne de Titus; il chasse de Rome les délateurs. 321

Une seconde guerre éclate en Bretagne ; les Romains, sous la conduite d'Agricola, dévastent le pays qu'ils reconnaissent, alors pour la première fois, être une île. Agricola est victime de la jalousie de Domitien 323

Éruption du Vésuve en Campanie ; description du volcan et ravages qu'il cause  325-331

Un autre feu, né sur la terre, dévore une grande partie de Rome l'année suivante 331

Mesures prises par Titus pour réparer les désastres arrivés en Campanie 331-333

Dédicace des bains et de l'amphithéâtre de Titus; jeux donnés à cette occasion 333-—335

Mort de Titus ; faute qu'il se reproché à son lit de mort. 335-337

LIVRE SOIXANTE-HUITIÈME (bilingue)

Nerva est prodamé empereur, et les statues dor et d'argent de Domitien sont mises à la fonte. Premiers actes de Nerva. 387-389

Mot du consul Fronton à propos d'un trouble extraordinaire né de ce que tous se faisaient les accusateurs de tous. 389

Nerva défend qu'on lui élève des statues d'or et d'argent; il rend les sommes enlevées par Domitien et assigne des terres aux dioyens pauvres 389-391

Manquant d'argent, il met en vente quantité de meubles, tant des siens propres que de ceux de l'empire 391

Il jure de ne faire mourir aucun sénateur ; il prend pour collègue au consulat Verginius Rufus, qui avait été plusieurs fois proclamé empereur 391

Conduite de Nerva envers plusieurs dtoyens qui avaient conspiré contre lui 393

Résistance inutile opposée par lui à Aelianus, commandant des gardes prétoriennes; il adopte Trajan 393-395

Songe qui avait annoncé à Trajan son élévation à l'empire. Caractère de ce prince; il se débarrasse d'Aelianus et de ceux qui s'étaient, avec lui, soulevés contre Nerva.  395-397

Mot de Plotine en entrant dans le palais 397

Trajan marche contre les Daces ; ses qualités physiques et morales remplissent Décébale d'effroi 397-399

Ses principales dépenses ont pour objet la réparation des routes et des édifices. Sa modestie à l'occasion du rétablissèment du Cirque 399-401

Sa conduite envers le sénat et le peuple et envers ses amis. 401-403

Réfutation de quelques reproches faits à Trajan sur ses mœurs 403

Bonté de Trajan envers ses soldats blessés au combat de Tapes; honneurs rendus à ceux qui sont morts 403- 405

Trajan d'un côté, Lusius d'un autre, arrivent près de la résidence des rois daces ; Décébale envoie demander la paix. 405

[Les ambassadeurs de Décébale demandent à Trajan, dans le cas où il ne consentirait pas à ce que leur maître entre en pourparler avec lui, d'envoyer quelqu'un avec qui il puisse s'entendre] 405

Décébale n'ose pas avoir d'entrevue avec les envoyés de l'empereur. ... [Lacune.] Trajan s'empare de montagnes fortifiées; il y trouve les armes,les machines, les captifs et l'enseigne prise sur Fuscus dans l'expédition de Domitien; Décébale demande alors la paix, afin de respirer un moment.] 405-407

Malgré la dureté des conditions, Décébale consent à les subir et va trouver Trajan ; [ des ambassadeurs sont envoyés au sénat pour lui demander la confirmation de la paix]. 407

Trajan, de retour à Rome, reçoit le surnom de Dacique, célèbre son triomphe, veille à la direction des affaires et s'occupe de rendre la justice  409

Décébale ayant contrevenu au traité, Trajan marche une seconde fois contre lui 409

[La désertion d'un grand nombre de Daces détermine Décébale à demander de nouveau la paix ; mais il ne peut l'obtenir, à cause de sa conduite.] Il essaye de faire assassiner Trajan 411

Décébale attire dans un guet-apens Longinus, qui commandait un détachement de l'armée romaine, et cherche à pénétrer par lui les projets de Trajan ; celui-ci refuse de rien révéler et se donne la mort 413-415

Trajan construit un pont sur l'ister 415-417

Décébale, craignant d'être pris, se donne la mort; ses trésors, qu'il avait cachés sous le fleuve Sargétia, sont découverts, et la Dacie est réduite sous l'obéissance des Romains. 419

De retour à Rome, Trajan reçoit une foule d'ambassadeurs de nations barbares, et, entre autres, des Indiens ; il donne des spectacles et rend les marais Pontins praticables 421

Mort de Sara ; amitié dont il était uni avec Trajan. Des statues lui sont érigées, à lui, à Sossius, à Celsus et à Palma. 421-425

Trajan traduit devant le sénat Crassus et ses complices. 425

Colonne et Forum de Trajan 425

Expédition contre les Arméniens et les Partîtes. [Osroès envoie demander à Athènes la paix à Trajan. Trajan lui répond que l'amitié se juge par des actes, et il continue sa marche. A Antioche, Augaros l'Osroène envoie des présents, mais sans venir lui-même] 427

Trajan l'avance jusqu'à Satale et jusqu'à Elégia; il met au nombre de ses amis plusieurs princes qui font leur soumission, et réduit ceux qui lui refusent obéissance. 429

Parthamasiris, roi d'Arménie, qui a reçu son diadème de la main d'Osroès, vient enfin trouver Trajan pour lui demander de confirmer son autorité, comme Néron avait confirmé celle de Tiridate ; trompé dans son espoir, il se laisse emporter à un acte de violence. Trajan le renvoie libre d'aller où il lui plaira, et fait de l'Arménie une province romaine.] 429-433

[ Trajan vient à Edesse, où il voit pour la première fois Augaros, qui devient dès-lors son ami.] 433-435

[En Mésopotamie, Trajan répond aux ouvertures de Manisaros qu'il n'aurait foi en lui que lorsqu'il serait venu, selon sa promesse, confirmer ses engagements par des actes. Il se montre défiant envers Mannos qui a perdu sous les coups des Romains les troupes envoyées au secours de Mébarsapès, roi de PAdiabène. Singara tombe au pouvoir de Lusius.]  435

 Le centurion Sentius, député vers Mébarsapès à Adenystres, et jeté dans les fers par ce prince, s'échappe avec ses compagnons de captivité et ouvre les porte» de la place aux Romains.] 435-437

Trajan reçoit les surnoms d'Opttonus et de Parthique. 437

Tremblement de terre à Antioche pendant le séjour de l'empereur dans cette ville 437-443

Les Romains soumettent l'Adiabène et s'avancent jusqu'à Babylone. Merveilles qu'offre le pays 443-447

Trajan conçoit d'abord le projet de faire descendre l'Euphrate dans le Tigre; mais il y renonce, parce qu'il reconnaît que l'Euphrate est beaucoup plus haut que le Tigre 447-449

Il reçoit du sénat la permission de célébrer autant de triomphes qu'il voudra ; il s'empare de la Mésène, lie du Tigre. 449

Trajan s'avance jusqu'à l'Océan ; ses paroles, à la vue d'un vaisseau cinglant pour l'Inde. Honneurs qui lui sont décernés par le sénat . 449-451

Des troubles éclatent chez tous les peuples conquis; il envoie contré les rebelles Maximus, qui est tué dans une défaite, et Lusius, qui, ainsi qu'Érycius et Alexander, s'empare de plusieurs places et les livre aux flammes. Il donne un roi particulier aux Parthes 451-453

Trajan part pour rArabie; échec qu'il éprouve sous les murs d'Atra 453-455

Révolte des Juifs de la Cyrénaïque, de l'Egypte et de Cypre ; ils sont subjugués par Lusius Quiétus. [Détails sur ce général,] 455-457

Au moment de tourner une seconde fois ses armes contre la Mésopotamie, Trajan est forcé par la maladie de partir pour l'Italie : les Romains perdent le fruit de leurs fatigues et de leurs dangers ; les Parthes retournent à leur indépendance nationale 457-459

Mort de Trajan 459

LIVRE SOIXANTE-NEUVIÈME. (bilingue)

Plotine suppose l'adoption d'Adrien par Trajan 463

Adrien écrit au sénat pour demander à ce corps de lui confirmer l'empire 463-465

Bien qu'humain, le gouvernement de ce prince fat décrié à cause de meurtres commis au commencement et à la fin. 465-467

Famille d'Adrien. Ce prince a l'ambition d'exceller en tout [il se montre jaloux de ceux qui ont un talent supérieur : ] Denys de Milet ; l'architecte Apollodore 467-473

Qualités qui, chez Adrien, compensaient ses défauts. 473-475

Manière plus sévère que courtoise dont il menait le peuple romain ; malgré cela, il ne s'irrite pas de certaines libertés. 475-477

Il ne prend qu'avec la participation du sénat les mesures les plus importantes ; il est sans cesse entouré des dtoyens les plus distingués; il se montre d'une confiance familière envers ses amis, et ne permet pas aux Césariens de trafiquer de ses réponses et de ses décisions 477-479

Adrien parcourt successivement les provinces, contrôlant tout; sévérité du régime qu'il observe; ses règlements sont devenus une loi dans l'armée, et les manœuvres auxquelles il exerçait les troupes contiennent les peuples étrangers, dont quelques-uns le prennent pour arbitre de leurs différends entre eux 479-483

Passion d'Adrien pour la chasse. 483-485

En Grèce, il se fait initier aux Mystères, et, passant de là en Egypte, il offre un sacrifice funèbre à Pompée et fonde une ville à laquelle il donne le nom n'accorde, au moment de la mort de sa soeur, aucun honneur à cette princesse]... (Lacune.)  485-487

Les Juifs se soulèvent de tout côté; Julius Sévérus finit par les écraser, mais non sans de grosses pertes.  487-493

Sévérus, à la suite de cette guerre, est nommé gouverneur de Bithynie  493

Guerre des Albains succédant à la guerre des Juifs : cette guerre, après s'être étendue dans plusieurs provinces, est arrêtée par les présents de Vologèse et par la crainte qu'inspire Flavius Arrien, gouverneur de la Cappadoce.  493

Réponse faite par Adrien, an nom du sénat, à Vologèse et aux ambassadeurs Iazyges.] 493-495

L'Ibérien Pharasmane vient à Rome avec sa femme ; Adrien augmente ses États.] 495

Dédicace du temple de Jupiter Olympien à Athènes ; Adrien accorde aux Grecs la permission de lui élever un temple qui est nommé le Panhellénium ; il règle qu'aucun sénateur ne pourra prendre de ferme, ni par lui-même, ni sous le nom d'un autre ; sa réponse au peuple demandant l'affranchissement d'un conducteur de chars  495-497

Commencements de la maladie d'Adrien; il adopte L. Corn-de. Servianus et Fuscus, son petit-fils, sont mis à mort  sous prétexte qu'ils ont désapprouvé cette adoption.  Prière de Servianus avant de mourir ; témoignage d'estime que lui avait autrefois donné Adrien 497

Adrien honore de statues Turbon et Similis : traits qui peignent le caractère de ces deux personnages, et, à ce propos, aventure de Cornélius Fronton, le premier avocat de son temps, où se montre l'activité d'Adrien 499-501

Adrien, en proie à la consomption, avant perdu L. Commode, convoque ches lui les principaux sénateurs, et déclare Aurèle Antonin son successeur 501-503

Antonin, à son tour, adopte, par ordre d'Adrien, Commode, fils de L. Commode, et Marcus Annius Térus, tout en préférant Vérus  503-505

Mort d'Adrien ; il est enterré près du Tibre et du pont appelé Aelius, de son nom

Les meurtres commis par ce prince le firent haïr du peuple, malgré la vertu dont il fit preuve dans son administration

LIVRE SOIXANTE-DIXIÈME. (bilingue)

Le règne d'Antonin le Pieux ne se trouve pas dans les exemplaires de Dion; on n'y trouve que son adoption par Adrien, après la mort de Commode, et sa persistance qui lui fit vaincre l'opposition du sénat refusant les honneurs divins à son prédécesseur; le surnom d'Auguste et celui Pieux qui lui sont décernés par ce corps ; sa clémence envers des citoyens parmi lesquels il s'en trouve dont le supplice est nommément réclamé.  511-513

On n'a pas, non plus, le commencement de l'histoire de M. Vérus, successeur d'Antonin, ni les faits qui concernent L. Commode, qu'Antonin avait pris pour gendre, et ses actions dans la guerre contre Vologèse.  515

Xiphilin se cootente donc, avant de continuer son travail sur Dion, d'emprunter à d'autres auteurs les détails suivants : Antonin fut bon, il défendit de persécuter les chrétiens ; sa mort fut semblable à un paisible sommeil ; il y eut sous son règne, qui fut de vingt-quatre ans, un horrible tremblement de terre en Bithynie 515-517

 

 

 

 

 

LIVRE LXXI (bilingue) 

LIVRE LXXII (bilingue) 

LIVRE LXXIII (bilingue) 

LIVRE LXXIV (bilingue) 

LIVRE LXVΙ

(bilingue)

livre LXXVI (bilingue)

livre LXXVI (bilingue)

LIVRE LXXVII (bilingue) 

Livre LXXIX. (bilingue)

[Avitus, le faux Antonin, et meurtres commis par lui, § 1-7.

Crimes dont il se rendit coupable, et comment il épousa une vestale, § 8- 10.

Elagabale, et de quelle manière ce prince, après avoir transporté Uranie à Rome, donna cette  déesse en mariage à Elégabale, § 11-12.

Ses débauches, § 13- 16.

Comment il adopta son cousin, dont il changea le nom en celui d'Alexandre, § 17.18.

Comment il fut renversé et massacré, § 19-21.

Espace de temps, le reste du consulat de Macrin et d'Adventus, avec quatre autres années, pendant  lesquelles les consuls furent :

Le faux Antonin II et Licinius Sacerdos II.

Le faux Antonin III et Eutychianus Comazon.

Vettius Gratus Sabinianus et M. Fabius Vétillius Séleucus.

Le faux Antonin IV et M. Aurélius Alexandre Sévère.]