Histoire romaine de DION CASSIUS . Tome premier, contenant les fragments jusqu'à l'an de Rome 545 / trad. en français, avec des notes critiques, historiques, etc, collationné sur les meilleures éd. et sur les ms. de Rome,... par E. Gros,... F. Didot frères, 1845.
HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD, collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME DEUXIÈME. CONTENANT LES FRAGMENTS, DEPUIS L'AN DE ROME 545, JUSQU'A L'AN 897, PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1848
HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD, collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME TROIZIÈME. CONTENANT LES FRAGMENTS, DEPUIS L'AN DE ROME 545, JUSQU'A L'AN 897, PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1850
HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD, collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME QUATRIÈME. CONTENANT LES FRAGMENTS, DEPUIS L'AN DE ROME 545, JUSQU'A L'AN 897, PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1855
HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD, collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME CINQUIÈME. CONTENANT LES FRAGMENTS, DEPUIS L'AN DE ROME 545, JUSQU'A L'AN 897, PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1855
HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD, collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME SIXIÈME. PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1863
HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD, collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME SEPTIÈME. PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, FILS et Cie IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1865
HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD, collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE, VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME HUITIÈME. PARIS, LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, FILS et Cie IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56. 1866
HISTOIRE ROMAINE DE DION CASSIUS TRADUITE EN
FRANÇAIS, AVEC DES NOTES CRITIQUES, HISTORIQUES, ETC. ET LE TEXTE EN REGARD,
collationné SUR LES MEILLEURES ÉDITIONS ET SUR LES MANUSCRITS DE ROME, FLORENCE,
VENISE, TURIN MUNICH, HEIDELBERG, PARIS, TOURS, BESANÇON PAR
R. GROS, INSPECTEUR DE L'ACADÉMIE DE PARIS, OUVRAGE
CONTINUÉ PAR V. BOISSÉE. TOME NEUVIÈME. PARIS,
LIBRAIRIE DE FIRMIN DIDOT FRÈRES, FILS et Cie IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE
JACOB, 56. 1867
|
1. VIE DE DION. 3. EXAMEN CRITIQUE DE SON HISTOIRE ROMAINE. 4. CONCLUSION. TOME PREMIER : FRAGMENTS I à C + éclaircissements. (bilingue) TOME PREMIER : FRAGMENTS CI à CCIX + éclaircissements (bilinge)
|
|
TOME DEUXIEME : FRAGMENTS CCXI à CCCXXX + éclaircissements (à terminer) |
|
LIVRE TRENTE-SIXIÈME. (bilingue) Avertissement i-iv. Ravages commis par les pirates 3-17 Aulus Gabinius propose de charger Pompée de la guerre contre les pirates, avec des pouvoirs extraordinaires 17-21 Discours de Pompée sur la proposition de Gabinius 21-27 Réponse de Gabinius au discours de Pompée 27-37 Opposition de Trebellius; Catulus prend la parole 37-41 Discours de Catulus contre la proposition de Gabinius 41-57 Pouvoirs confiés à Pompée; il met fin aux brigandages des pirates 77-63 Les consuls Acilius et Pison proposent une loi contre la brigue. 63 Proposition du tribun C. Cornélius sur le même objet 65 Autre proposition de C. Cornélius; troubles qui éclatent à cette occasion 67-69 Loi de C. Cornélius concernant les édits des préteurs 69-71 L. Lucullus refuse le gouvernement de la Sardaigne 73 Proposition de Roscius sur les théâtres et de C. Manilius sur le vote des affranchis 73-77 C. Manilius propose de confier à Pompée la guerre contre Mithridate ; César et Cicéron soutiennent cette proposition ; elle est adoptée 78-83 C. Manilius est défendu par Cicéron 83 Première conspiration de Catilina 85-87 Mithiridate envoie une députation à Pompée pour demander la paix ; ils ne peuvent s'entendre 89-91 Entrevue de Lucullus et de Pompée en Galatie 91 Premiers succès de Pompée en Arménie 91— 95 Mithridate passe dans l'Arménie, soumise à Tigrane ; Pompée le suit; bataille entre les Romains et l'armée de Mithridate; les Romains ont l'avantage 95 -105. Mithridate, forcé de fuir, ne peut obtenir un asile auprès de Tigrane. Il s'avance jusqu'au Bosphore, fait mettre à mort Macharès, son fils, qui avait embrassé le parti des Romains ; il arrive au delà du Phasis 106-09 Fondation de Nicopolis par Pompée 109 Tigrane le fils se révolte contre son père ; il est vaincu et se jette dans les bras des Romains 109-111 Tigrane le lils sert de guide à Pompée dans une expédition contre son père 111 Pompée franchit l'Araxe et s'avance jusque sous les murs d'Artaxata Ibid. Tigrane le père se rend dans le camp des Romains ; accueil qu'il y trouve 111-115 Partage fait par Pompée entré Tigrane le père et Tigrane le fils; celui-ci est envoyé à Rome sous escorte 115-119 Première expédition de Pompée contre Orœsès, roi des Albanais. 119-123 LIVRE TRENTE-SEPTIÈME. (bilingue) Expédition de Pompée contre Artocès, roi des Ibères d'Asie. 129-137 Deuxième expédition de Pompée contre Orœsès, roi des Albanais; il lui accorde la paix 137-143 Pompée traite avec plusieurs nations voisines du Caucase 143 Phraate veut renouveler son alliance avec les Romains ; conduite de Pompée envers lui 145-149 Phraate et Tigrane le père mettent fin à leurs différends 149-153 Pompée passe l'hiver à Aspis ; Stratonice lui livre la citadelle de Symphorion 153-155 Conquête de la Cοelé-Syrie et de la Phénicie 155 Prodigalités de César, pendant son édilité 155-157 Divers prodiges 157-159 Loi Papia contre les étrangers résidant à Rome 161 Les meurtriers de L. Ofella et de plusieurs autres proscrits sont condamnés 161-163 Catilina, mis en jugement et absous, forme le projet de changer la constitution de la République 163 Fermeté de Mithridate dans les revers; il est abandonné par ses partisans 165-167 Cruautés de Mithridate; Pharnace, son fils, trame sa perte et le fait périr dans le palais où il s'était réfugié ; fin de Mithridate. 167-171 Pharnace envoie les restes de son père à Pompée, qui lui donne le Bosphore et le met au nombre des alliés de Rome 171-173 Expédition de Pompée en Arabie et dans la Syrie-Palestine, gouvernée [par Hyrcan et Aristobule; il s'empare de la ville et du temple île Jérusalem 175-181 Digression sur les Juifs et sur l'usage de déterminer l'ordre des jours d'après les planètes 181-189 Modération de Pompée après ses victoires 189-193 Triomphe de Pompée 193-195 César, Caton et Pompée 197-201 L'Augure du salut est renouvelé; présages 201-205 Rullus propose un partage des terres 207 Procès intenté à C. Rabirius 207-211 Sur l'étendart de Janicule 211-215 Loi Tullia 215 Conjuration de Catilina 215—247 Catilina tente de massacrer Cicéron et d'autres citoyens lbid. Complices de Catilina; serment des conjurés 217-221 Lettres anonymes remises à Crassus; nouvelles de l'Étrurie 221-223 Catilina accusé de violence; il vit dans la maison de Metellus; conciliabule dans lequel l'assassinat de Cicéron est résolu. 223-225 Catilina sort de Rome et se dirige vers Fésules ; Antoine est chargé de le combattre 227 Cicéron cède la Macédoine à Antoine et la Gaule à Metellus Ibid. Affaire des députés Allobroges ; la conspiration mise à nu 229-231 Crassus soupçonné d'être au nombre des conjurés 231-233 Délibération au sujet des conjurés ; opinion de César et de Caton ; la peine capitale est adoptée 235 César est nommé grand pontife 237 Metellus Nepos; serment de Cicéron 239 Catilina se décide à combattre ; Antoine feint d'être malade et charge Petreius de lui livrer bataille ; défaite de Catilina ; Antoine obtient le titre d'imperator 239-243 L. Vettius, délateur 245-247 Metellus Nepos propose de rappeler Pompée ; troubles 249-251 César accuse Catulus de concussion 251-253 César répudie sa femme soupçonnée d'adultère 255 Pont de Fabricius 255-257 Clodius accusé d'adultère et de concussion; il est absous 257-259 Conquête du pays des Allobroges par Pomptinus 259-203 Retour de Pompée en Italie; il ne peut obtenir la ratification de ses actes 263-267 Flavius propose de distribuer des terres aux soldats de Pompée; opposition de Metellus, qui est mis en prison 267-271 Clodius passe dans la classe des plébéiens; abolition du droit de péage 271 César nommé gouverneur de la Lusitanie; ses exploits dans ce pays 273-279 César se rend à Rome pour briguer le consulat 279-283 César rétablit la concorde entre Pompée et Crassus ; premier triumvirat; présages 281-293 LIVRE TRENTE-SEPTIÈME Matières contenues dans le trente-septième livre de l'Histoire romaine de Dion. Comment Pompée fit la guerre contre les Ibères en Asie, § 1-7. Comment Pompée ajouta le Pont à la Bithynie et comment il subjugua la Syrie et la Phénicie, § 8-9. Comment mourut Mithridate, § 10-14. Sur les Juifs, § 15-19. Comment Pompée retourna à Rome, après avoir réglé les affaires de l'Asie, § 20-23. Sur Cicéron, sur Catilina et sur ce qu’ils firent, § 24-42.Sur César, sur Pompée, sur Crassus et leur triumvirat, § 23-58. Temps compris dans ce livre : six ans. Les consuls furent : L. Aurelius Cotta, fils de M. et L. Manlius fils de L. L. Caesar et C. Marcius Figulus, fils de C. M. Tullius Cicéron, fils de M. et L. Licinius Murena, fils de L. M. Papius Pison, fils de M. et M. Valerius Messala Niger, fils de M. L. Afranius, fils d'Aulus et Q. Caecilius Metellus Celer, fils de Q. LIVRE TRENTE-HUITIÈME. (bilingue) Loi agraire proposée par César, ou loi Julia ; opposition de Bibulus; la loi Julia est adoptée; Metellus, Calon et M. Favonius jurent obéissance à cette loi 297-313 César accorde aux chevaliers la remise du tiers du fermage des impôts; ratification des actes de Pompée 317 Proposition de Q. Fufius Calenus contre la confusion des suffrages 319 César agit comme s'il était seul consul; bon mot à ce sujet. 319-321 L'illyrie, la Gaule Cisalpine et la Gaule Transalpine sont confiées à César avec quatre légions 321 César donne à Pompée la main de sa fille et épouse la fille du consul Pison 323 Complot dénoncé par L. Vettius Ibid. Cicéron défend Antoine 325-327 Attaques de Cicéron contre César 327-333 Clodius est nommé tribun du peuple; César s'en fait un instrument contre Cicéron 333 Manœuvres de Clodius contre Cicéron 333-337 Lois proposées par Clodius 337-341 Clodius parvient à tromper Cicéron et Ninnius 341 Loi proposée par Clodius contre Cicéron 343 Conduite artificieuse de Pompée et de César, à l'égard de Cicéron. 345-349 Les ennemis de Cicéron ont le dessus ; César, Crassus et Pompée l'abandonnent; il s'éloigne de Rome 349-357 La loi de Clodius contre Cicéron est adoptée 357 Cicéron en Macédoine ; son entretien avec Philiscus 359-395 Pompée fait demander le rappel de Cicéron par le tribun Ninnius 395-397 Caton est envoyé dans l'Ile de Cypre 397-399 Expédition de César contre les Helvétiens 399-409 Expédition de César contre Arioviste. 409-461 César promet des secours aux Séquanals et aux Éduens 409-411 César invite Arioviste à se rendre auprès de lui ; refus et réponse d'Arioviste 411 César s'empare de Besançon 413 Des secours arrivent à Arioviste ; découragement et murmures de l'armée romaine 413-415 Discours de César à ses officiers 415-449 La confiance renaît dans le cœur des soldats romains; César se met en marche contre Arioviste 451 Arioviste demande à traiter avec César ; ils ne peuvent s'entendre; la guerre éclate 451-453 Bataille entre les Romains et les Germains ; les Romains sont vainqueurs; Arioviste fuit sur une barque . 453-461 Éclaircissements 463-514 FIN DE LA TABLE DES MATIÈRES DU IIIe VOLUME.
|
|
TABLE DES MATIÈRES CONTENUES DANS LE QUATRIÈME VOLUME. Expédition de César 1° Contre les Belges 5-9 2° Contre les Nerviens 9-11 3° Contre les Aduatiques 11-13 Expédition de Servius Galba contre les Véragres 13-17 Rappel de Cicéron à Rome 19-21 Retour de Cicéron : il remercie le peuple et le sénat 21 Pompée est chargé du soin des subsistances 21-23 Cicéron recouvre ses biens 25-27 Ptolémée s'enfuit de l'Egypte et se retire à Rome 27-29 Députation des habitants d'Alexandrie 29-31 Délibération sur le retour de Ptolémée en Egypte, il se retire à Ephèse 33-35 Milon accusé par Clodius 37-39 Prodiges 41 Attaques de Clodius contre Cicéron 41-43 Administration de Caton à Cypre : proposé pour la préture, il la refuse 43-47 Distribution de blé par Pompée 47-49 Pompée brigue le consulat : sa jalousie envers César 49-53 Pompée s'unit avec Crassus 53-57 Clodius se déclare de nouveau pour Pompée; troubles dans le séuat 57-59 Pompée et Crassus sont élus consuls 59-63 Ils empêchent Caton d'être nommé préteur 63 Proposition du tribun du peuple C. Trébonius, en faveur de Pompée : elle est adoptée malgré l'opposition de Favonius et de Caton 65-71 Proposition des consuls contre la corruption et contre le luxe. 71-73 Dédicace du théâtre de Pompée. 73-77 Nouveaux troubles; imprécations d'Atéius contre Crassus 77-81 Expédition de César contre les Vénètes 81-89 Expédition de César contre les Morins et les Ménapiens 89 Expédition de Q. Titurius Sabinus contre les Unelles 89-91 L'Aquitaine est conquise par Publius Crassus 93-97 Expédition de César contre les Tenchtères et les Usipètes ; il passe le Rhin, à la prière des Ubiens 97-101 De la Bretagne 101-103 Première expédition de César contre cette île 103-107 Troubles en Espagne 107-109 Ptolémée est rétabli dans ses États par Gabinius 109-117 Gabinius, mis en accusation pour sa conduite dans l'affaire de Ptolémée, est absous, grâce aux richesses qu'il avait expédiées à Rome 117-125 Il est condamné pour d'autres griefs 125-127 Mort de Julie, femme de Pompée 127-129 C. Pomptinus reçoit les honneurs du triomphe 129 Seconde expédition de César en Bretagne 133-139 Nouveaux soulèvements dans la Gaule 139 Les Éburons donnent le signal de la guerre sous la conduite d'Ambiorix ; mort de Cotta et de Sabinus 139-143 Divers peuples de la Gaule se révoltent : ils sont subjugués 143-151 Guerre contre les Parthes 151-191 Crassus la commence : il s'empare de plusieurs villes; mais il se dégoûte de son séjour en Mésopotamie et rentre dans la Syrje 151-155 Mœurs et habitudes des Parthes 155-161 Orode envoie une députation à Crassus 161-163 Présages funestes, surtout au passage de l'Euphrate 163-167 Découragement de l'armée romaine 167-169 Conduite perfide d'Augarus; défaite des Romains 169-179 Crassus se retire à Carrhes 179-181 Le Suréna demande à traiter 183 Perfidie du Snréna; mort de Crassus 183-185 Cassius met fin à cette guerre 187-191 Expédition de César contre les Germains 191-197 Nouveaux troubles dans la Gaule; les Arvemes se révoltent et s'emparent d'Avaricum 197 Avaricum tombe au pouvoir des Romains 197-199 Expédition de César contre les Arvernes; siège de Gergovie; César l'abandonne 199-205 Les Éduens font défection, à l'instigation de Lilavicus ; pillage et incendie de Noviodunum 205-209 Labiénus s'empare de l'île située dans la Seine 209 Le Vercingélorix , battu par César, se réfugie dans Alésia 209 Siège et prise de cette ville 209-215 Fin de la conquête de la Gaule 215-219 César, craignant de tomber entre les mains de ses ennemis, ne licencie pas son armée 219 Troubles à Rome; retour de Pompée ; Rome reste sans magistrats, pendant la première partie de l'année 221-225 Prodiges sinistres 225 Clodius est tué par Milon ; troubles à l'occasion de ce meurtre. 227-231 Pompée, mandé à Rome, est nommé consul unique : il s'adjoint pour collègue Q. Scipion , son beau-père 231-235 Divers règlements de Pompée, concernant les tribunaux et les accusations de brigue 235-237 Condamnations prononcées contre Milon et contre plusieurs autres citoyens 237-243 Loi électorale renouvelée par Pompée; autre loi relative au gouvernement des provinces 243-245 Scipion abroge la loi de Clodius sur les censeurs 245-247 Caton sollicite le consulat ; il échoue 247 M. Marcellus et Sulpicius Rufus sont élus consuls . Ibid. Proposition du consul M. Marcellus contre César 249 César se réconcilie avec Curion , qui fit d'abord semblant de ne pas embrasser sa cause 251-255 Curion se déclare pour César : sa proposition sur le licenciement des armées 255-257 Pompée se montre sans détour l'adversaire de César lutte contre Marcellus et Curion 257-261 Marcellus se retire auprès de Pompée 261 Deux légions sont enlevées à César 263-267 Curion se rend auprès de César 267 Curion porte au sénat la lettre dans laquelle César promettait de licencier son armée, à condition que Pompée licencierait la sienne 271 Les consuls s'opposent à la lecture de cette lettre Ibid. Délibération sur la proposition contenue dans la lettre de César : les tribuns Q. Cassius Longinus et M. Antoine quittent Rome et se rendent auprès de César 271-273 César s'avance jusqu'à Ariminum et marche sur Rome 275 Défection de Labiénus 277 Pompée envoie des députés à César 279 Pompée se dirige vers la Campanie : il ordonne au sénat et à tous ceux qui étaient revêtus de quelque charge publique de le suivre 279-283 Les partisans de Pompée quittent Rome : trouble et désordre qui accompagnent leur départ 283-293 César se rend en personne à Corfinium et l'assiège 293-295 Pompée gagne Brindes 295 César fait à Pompée des propositions de paix, qui ne sont pas acceptées 297 César attaque Brindes; Pompée se dirige vers la Macédoine; réflexions 297-301 Présages sinistres pour Pompée 301-303 César se rend à Rome : il cherche à calmer les inquiétudes du sénat et du peuple 303-307 Démêlés de César avec le tribun Métellus 307-309 César s'empare de la Sardaigne et de la Sicile : il permet aux enfants des proscrits de briguer les charges publiques 309 César termine en Espagne la guerre contre Afranius et Pétréius. 309-325 Marseille refuse de recevoir César; siège de cette ville. 311—313 Les Marseillais sont vaincus par Brutus dans un combat naval 319 Capitulation de Marseille 325-327 Révolte militaire à Plaisance : discours de César 327-347 César est nommé dictateur par M. Aemilius Lépidus : ses actes : il renonce à la dictature 347-349 Mesures concernant les dettes 349-353 César part pour Brindes ; présages favorables 353 P. Corn. Dolabella est chassé de la Dalmatie 355 Curion s'empare de la Sicile : il passe en Afrique, où il trouve la mort 355-361 César et P. Servilius sont nommés consuls 361 Pompée et son parti à Thessalonique 363 César s'embarque pour l'Épire avec une partie de son armée 365 César s'empare de plusieurs villes de l'Épire 367 Oracle de Kymphaeum 367-369 Intrépidité de César au milieu d'une tempête 369-371 Antoine quitte Brindes après la mort de Bibulus 373 Affaire de Dyrrachium : César a le dessous et se dirige vers la Thessalie 375-383 Parallèle entre Pompée et César 385 Bataille de Pharsale 385-401 Magnanimité et clémence de César 401-407 Éclaircissements 409-463
FIN DE LA TABLE DU IVe VOLUME. |
Comment Pompée, défait en Thessalie, s'enfuit en Égypte et périt (chapitres 1-5). Comment César, poursuivant Pompée, arrive en Égypte (chapitres 6-9). Comment les nouvelles au sujet de César et de Pompée sont annoncées à Rome, et quels décrets sont votés en l'honneur de César (chapitres 17-20). Comment les habitants de Rome se disputent pendant l'absence de César (chapitres 21-33).
Comment César combat et soumet les Égyptiens et comment il en fait
cadeau à Cléopâtre (chapitres 34-44). Comment César revient à Rome et y règle les problèmes (chapitres 49-55). Comment César mène une expédition en l'Afrique (chapitres 56-58). 1. Comment Scipion et Juba furent vaincus par César (chapitres 1-8). 2. Comment les Romains s'emparèrent de la Numidie (chapitre 9). 3. Comment Caton se suicida (chapitres 10-13). 4. Comment César rentra à Rome, et célèbra son triomphe et fit d'autre choses (chapitres 14-21). 5. Comment le forum de César et le temple de Vénus furent consacrés (chapitres 22-24). 6. Comment César adapta l'année à la manière actuelle (chapitre 26). 7. Comment César battit Gnaeus Pompée, fils de Pompée, en Espagne (chapitres 28-41). 8. Comment pour la première fois des consuls ont été nommés pour moins d''une année entière (chapitre 46). 9. Comment Carthage et Corinthe reçurent des colonies (chapitre 50). 10. Comment les Aediles Cereales furent créés (chapitre 51). LIVRE XLIV (bilingue) 1. Décrets rendus en l'honneur de César, § 1- 11, 2. Conjuration ourdie contre lui, § 12-18. 3. Comment César fut assassiné, § 19-22. 4. Comment fut rendu un décret portant oubli des injures de part et d'autre, § 23-34. 5. Enterrement de César et discours prononcé en son honneur, § 35-53. LIVRE XLV (bilingue) 1 Sur C. Octave, qui fut plus tard surnommé Auguste, par. 1-9. 2 Sur Sextus, fils de Pompée, par. 10. 3 Comment la division commenta à se mettre entre César et Antoine, par. 11-17 4 Comment Cicéron parla contre Antoine, par. 18-47. |
|
|
LIVRE XLVI (bilingue) 1 Comment Calènus répondit à Cicéron, en faveur d'Antoine, § 1-28. - 2 Comment Antoine fut défait près de Mutina par César et les consuls, § 29-38. - 3 Comment César vint à Rome et fut nommé consul, § 39-49 - 4 Comment César, Antoine et Lépidus formèrent ensemble une conspiration. § 50-56. LIVRE XLVII (bilingue) 1 Comment César, Antoine et Lépidus, de retour à Rome, y firent beaucoup de meurtres, § 1-19. - 2 Brutus et Cassius, ce qu'ils firent avant la bataille de Philippes, § 20-36. - 3 Comment Brutus et Cassius furent vaincus par César, et moururent, § 37-49. LIVRE XLVIII (bilingue) 1 Comment César fit la guerre à Fulvie et à Lucius Antoine, § 1-16. - 2 Comment Sextus Pompée occupa la Sicile. § 17-28. - 3 Comment les Parthes occupèrent tout le pays jusqu'à l'Hellespont, § 24-26. - 4 Comment César et Antoine traitèrent avec Sextus, § 27-38. - 5 Comment P. Ventidius vainquit les Parthes et recouvra l'Asie, § 39-42. - 6 Comment César commença à faire la guerre à Sextus, § 43-48. - 7 Sur Baïes, § 49-54.
LIVRE XLIX (bilingue)
1 Comment César vainquit Sextus et renversa Lépidus, § 1-18. - 2 Comment
Ventidius tua Pacorus après l'avoir vaincu, et repoussa les Parthes au-delà
de l'Euphrate, § 19-21. - 3 Comment Antoine fut défait par les Parthes, §
22-33. - 4 Comment César soumit les Pannoniens, § 34-38. - 5 Comment Antoine
prit le roi d'Arménie par trahison, § 39-41. - 6 Comment fut dédié le
portique de Paulus, § 42. - 7 Comment la Mauritanie qui avoisine Césarée
tomba au pouvoir des Romains, § 43-44. |
|
LIVRE L (bilingue) 1 Comment César et Antoine commencèrent à se faire mutuellement la guerre, § 1-14. - 2 Comment César vainquit Antoine à Actium, § 15-35. LIVRE LI (bilingue) 1 De la politique de César après la victoire d'Actium, § 1-4. - 2 Sur Antoine et Cléopâtre, et sur ce qu'ils firent après leur défaite, § 5-8. - 3 Comment Antoine, vaincu en Égypte, se donna la mort, § 9-14. - 4 Comment César soumit l'Égypte, § 15-18. - 5 Comment César vint à Rome et y triompha, § 19-21. - 6 Comment fut dédiée la curie Julia, § 22. - 7 Comment la Mysie fut subjuguée, § 23-27. LIVRE LII (bilingue) 1 Comment César eut la pensée de déposer le pouvoir monarchique, § 1-40. - 2 Comment il commença à être appelé empereur, § 41-43. LIVRE LIII (bilingue) 1 Comment fut dédié le temple d'Apollon sur le Palatin, § 1-2. - 2 Comment César parla dans le sénat, prétextant l'intention de déposer le pouvoir monarchique, et comment ensuite il partagea les provinces entre le sénat et lui, § 3-12. - 3 Établissement des préfets de provinces, § 13-15. - 4 Comment César fut surnommé Auguste, § 16. - 5 Noms que prennent les empereurs, § 17-22. - 6 Comment furent dédiés les Septa, § 23-24. - 7 Comment César fit la guerre aux Astures et aux Cantabres, § 25. - 8 Comment la Gaule commença à être soumise à la domination des Romains, § 26. - 9 Comment furent dédiés le portique de Neptune et les bains d'Agrippa, § 27. - 10 Comment fut dédié le Panthéon, § 27. - 11 Comment Auguste fut dispensé de l'obligation d'obéir aux lois, § 28. - 12 Comment eut lieu une expédition contre l'Arabie-Heureuse, § 29-33. LIVRE LIV (bilingue) 1. Comment les curateurs des routes furent pris parmi les anciens préteurs, § 8. - 2 Comment les curateurs de l'annone furent pris parmi les anciens préteurs, § 1 et 17. - 3 Comment la Norique fut soumise, § 20. - 4 Comment la Rhétie fut soumise, § 22. - 5 Comment les Alpes Maritimes devinrent sujettes des Romains, § 24. - 6 Comment le théâtre de Balbus fut dédié, § 25. - 7 Comment le théâtre de Marcellus fut dédié, § 26. - 8 Comment mourut Agrippa, et comment Auguste conquit la Chersonèse, § 28-29. - 9 Comment furent établies les fêtes Augustales, § 34. LIVRE LV (bilingue) 1 Comment mourut Drusus, § 1-2. - 2 Comment fut dédiée l'enceinte consacrée à Livie, § 8. - 3 Comment fut dédié le champ d'Agrippa, § 8. - 4 Comment fut dédié le Diribitorium, § 8. - 5 Comment Tibère se retira à Rhodes, § 10. - 6 Comment fut dédié le Forum d'Auguste, § 12. - 7 Comment fut dédié le temple de Mars qui s'y trouve. Comment moururent Lucius et Caïus Césars, § 11-12. - 8 Comment Auguste adopta Tibère, § 13. - 9 Comment Livie exhorta Auguste à gouverner avec plus d'humanité, § 14-22. - 10 Des légions, et comment furent institués les intendants des finances militaires, § 23-25. - 11 Comment furent institués les veilleurs de nuit. Comment Tibère fit la guerre aux Dalmates et aux Pannoniens, § 28-34. |
|
LIVRE LVI (bilingue) 1 Comment Auguste parla aux citoyens qui avaient des enfants, et, ensuite, à ceux qui n'en avaient pas et qui n'étaient pas mariés. Règlements qu'il établit à ce sujet, § 1-10. - 2 Comment périt Quintilius Varus, vaincu par les Germains, § 18-24. - 3 Comment fut dédié le temple de la Concorde, § 25. - 4 Comment fut dédié le portique de Livie, § 27. - 5 Comment Auguste termina sa vie, § 29-47. LIVRE LVII (bilingue) : Sur Tibère, § 1 et suivants. - Comment la Cappadoce commença à être soumise aux Romains, § 17. Comment mourut Germanicus César, § 18. - Comment mourut Drusus César, § 22. LIVRE LVIII (bilingue) Comment Tibère vécut dans l'île de Caprée, et comment Sabinus périt victime de la perfidie de Latiaris, § 1. - Comment mourut Livie, § 2. - Comment Gallus fut condamné à mourir de mort lente, § 3. - Comment périt Séjan avec ses enfants, sa femme et Ses amis, § 4-19. - Sur l'élection des consuls et sur les comices, § 20. - Comment Tibère s'abandonnait à la débauche ; son avarice et sa cruauté tant à l'égard des siens qu'à l'égard des autres, § 21-25. - Sur Artaban, le Parthe, et sur l' Arménie, § 26. - Comment mourut Thrasylle, § 27. - Comment mourut Tibère, § 28. LIVRE LIX (bilingue) Sur Caius César Caligula, § 1-6; - Comment fut dédié le sanctuaire d'Auguste, § 7 ; - Comment les Mauritanies commencèrent à être soumises au gouvernement des Romains, § 20; - Comment mourut C. César, § 29-30. LIVRE LX. (bilingue) Sur Claude César, § 1-7. - Comment il rendit à l'un et à l'autre Mithridate, à Agrippa et à Hérode leurs royaumes et les augmenta, § 8. - Comment les Maurusiens et les Cattes furent subjugués, § 8-9. - Comment fut construit par Claude le Port, à l'embouchure du Tibre, § 11. - Meurtres commis par Claude, et quels en furent les instigateurs, § 14-I6. - Comment Claude marcha contre les Bretons et les vainquit, § 19 22. - Adultères et prostitutions de Messaline, et quelle fut la cause de sa mort, § 22-31. - Comment Claude épousa Agrippine, qui devient bientôt une seconde Messaline, § 31-34 - Comment Claude mourut, § 34-35. |
|
TABLE DES MATIÈRES CONTENUES DANS LE NEUVIÈME VOLUME. Néron succède à Claude; présages de sa grandeur 3—7 Burrus et Sénèque parviennent à écarter Agrippine des affaires 7—11 Sagesse de leur gouvernement. Néron se livre aux plaisirs et devient bientôt l'émule de Caligula; ses débauches; son caractère néanmoins libéral. Il a bientôt épuisé le trésor et se voit forcé de recourir à des impôts extaordinaires.11—15 La passion du prince pour les courses de chevaux enorgueillit les éleveurs et les cochers au point que, pour ne pas se soumettre à leurs exigences, Aulus Fabricius amène dans le cirque des chiens dressés à tirer des chars 15—17 [Agrippine empoisonne Silanus, gouverneur de l'Asie, de peur qu'on ne le préfère à Néron] 17—19 [Caractère insatiable de Lélianus envoyé en Arménie à la place de Pollion] 19 Irritation d'Agrippine à la suite de son éloignement des affaires. Meurtre de Britannicus 19— 21 [Sénèque et Burrus renoncent à s'occuper sérieusement des affaires; Néron se plonge sans retenue dans tous les plaisirs. Condamnation ridicule du chevalier romain Antoine, coupable d'empoisonnement, et de faussaires en matière de testament] 21 Les excès de Néron [gagnent jusqu'aux théâtres; pour donner plus libre carrière à la licence, il retire les soldats qui se tenaient d'habitude au milieu de toutes les assemblées du peuple. Il use du même prétexte envers sa mère] ; leurs dissensions 21—25 Dans des jeux donnés par Néron, des hommes, montés sur des chevaux, donnent la chasse à des taureaux qu'ils terrassent. Le prince exerce en furieux ses excès par toute la ville, sans qu'il y ait de sûreté pour personne, même en restant chez soi. Aventure de Montanus. 25—27 Naumachie et combats de gladiateurs donnés successivement dans un amphithéâtre 27—29 Luttes judiciaires terminées par l'exil et par la mort de plusieurs personnes. Sénèque est mis en cause; invectives contre ce philosophe ; [il obtient la grâce de Pallas et de Burrus] 29—33 Amitié d'Othon et de Néron ; ils enlèvent à son mari Sabine, femme patricienne, et tous les deux ils ont commerce avec elle. Agrippine cherche à enchaîner Néron par l'inceste ; Sabine persuade à Néron de se défaire de sa mère; Agrippine est assassinée 35—41 Mot abominable de Néron après le meurtre de sa mère ; remords dont il est poursuivi 41—43 Les sénateurs, à l'exception de Thraséas, témoignent leur approbation. 43—45 Propos tenus à Rome sur Néron ? 45—47 [Néron empoisonne sa tante Domitia] pour s'emparer des biens qu'elle possède à Baies, où il fonde des gymnases 49 Jeux qu'il donne pour la mort de sa mère. Dédicace du marché aux provisions de bouche (Macellum) 49—55 Les juvénales instituées en l'honneur de Néron se faisant raser pour la première fois 55—57 Néron monte lui-même sur le théâtre. Jeux quinquennaux institués pour le salut et la durée du pouvoir et nommés Néroniens 59—61 Révolte en Bretagne; prétexte de la guerre. Présages. 65. Bunduica, femme bretonne, principal auteur du soulèvement. 65—67 Discours de Bunduica aux Bretons 67—77 L'absence de Paulinus, général des Romains, donne aux Bretons une victoire facile; cruautés exercées sur les captifs. 77— 79 Retour de Paulinus ; forcé de livrer bataille malgré lui, il divise son armée en trois corps qu'il harangue séparément. 79—87 Les Romains ayant conquis l'avantage, les Bretons se préparent à livrer une nouvelle bataille ; mais la mort de Buindica, qui survient dans l'intervalle, amène leur soumission. 87—89 Héron répudie Octavie et la fait ensuite mettre à mort. Mot de Burrus à ce sujet Courage de Pythias, suivante d'Octavie, et sa réponse à Tigellinus 89—93 Mot de Néron à la vue de la tète de Plautus ; il fait mettre à mort l'affranchi Pallas 93—95 Fête donnée au peuple sur l'eau 95—97 Incendie de Rome 97—105 Corbulon amène Vologèse à un arrangement honorable pour la dignité romaine 105—109 [ Seconde ambassade de Vologèse à Néron ] 109—111 [Vologèse impose à Pœtus un traité honteux ; Néron destituePaetus et charge Corbulon de la guerre contre les barbares]. 111—115 [ Entrevue de Corbulon avec Tiridate qui adore le buste de l'empereur; Monobaze et Vologèse donnent des otages]. 115—117 Modestie de Corbulon; [il envoie son gendre Annius à Rome en otage à Néron, sous prétexte d'y conduire Tiridate]. 117—119 Conspiration de Sénèque et de Ru fus, préfet du prétoire ; réponse du centurion Sulpicius Asper et du tribun Flavius Subrius. Les conjurés et plusieurs autres, à leur occasion, sont mis à mort 119—121 Mort de Sénèque ; il veut que sa femme Pauline meure avec lui, mais elle est sauvée parce que Sénèque expire avant elle 121—123 Néron fait périr Thraséas et Soranus, à cause de leur mérite. Ëgnatius Celer dépose contre Soranus, Cassius Asclépiodotus témoigne de sa vertu 123—125 [Junius Torquatus, arrière-petit-fils d'Auguste, accusé mensongèrement d'aspirer à l'empire, est mis à mort]. 127 Constance d*Êpicharis dans les tortures 127 Exil du philosophe Musonius 129 Mort de Sabine ; sa mollesse 129 Regrets de Néron ; il fait castrer le jeune Sporus, qui ressemble à Sabine, et s'en sert comme de femme 129—131 Néron monte sur le théâtre. Il se dispose à écrire en vers l'histoire ; discussion avec Cornutus à ce sujet; défense faite à Lucain de cultiver la poésie. 131—133 LIVRE SOIXANTE-TROISIÈME. (bilingue) Tiridate vient en Italie; il est accueilli avec magnificence par Néron, qui lui attache le diadème 135-143 Jeux célébrés à cette occasion ; Tiridate fait l'éloge de Corbulon, tout en prodiguant les flatteries à l'empereur. 143-145 Vologèse refuse de venir trouver Néron 145-147 Néron se rend en Grèce pour y disputer les prix à tous les jeux; sa conduite dans cette contrée; [il y emmène avec lui plusieurs citoyens du premier rang, afin de les faire périr] 147-155 Rome et l'Italie sent livrées à la discrétion de l'affranchi Hélius 155-157 Néron épouse Sporus à qui il donne le nom de Sabine, bien qu'ayant commerce avec Pythagoras comme avec un mari. Autres turpitudes de ce prince. 157-159 Les chevaliers servant dans l'armée font à leur revue annuelle, usage pour la première fois de caparaçons 159 Aux jeux Olympiques, Néron est couronné, malgré une chute où il faillit être écrasé 159 [ Il donne de l'argent à la Pythie pour un oracle] 159 Il dépossède Apollon du territoire de Cirra quïl donne aux soldats, et supprime l'oracle 159-161 Raisons qui l'empêchent de se rendre à Athènes et à Lacédémone 161 Haine de ce prince pour le sénat ; elle donne à Vatinius le moyen de s'insinuer dans ses bonnes grâces 161-162 Néron veut percer l'isthme du Péloponnèse ; personnages qu'il fait périr afin de se procurer de l'argent pour cette entreprise 163-167 Corbulon est mis à mort 167 Retour de Néron à Rome; il prend part dans les jeux du cirque, qu'il donne à l'occasion de ses victoires, à toutes les luttes. Un certain Lydius lui offre cent cinquante mille drachmes pour chanter sur la lyre 167-173 Vindex soulève les Gaulois ; discours qu'il leur tient 175-177 Rufus, gouverneur de Germanie, fait semblant de marcher contre Vindex et met le siège devant Besançon 179-181 Conférence de Rufus et de Vindex ; une méprise des soldats de Rufus cause la mort de Vindex 181 Rufus refuse l'empire 181-183 [Néron, loin de s'émouvoir de la défection de Vindex, se flatte de trouver là un moyen de lever de Fargent et de verser le sang; il feit la dédicace du temple de Sabine-Vénus] 183—185 Amusements auxquels il se livre; présages qui annoncent sa fin. 185—187 Frayeur causée par la nouvelle que Galba a été proclamé empereur et que Rufus a tait défection. Il songe d'abord à s'embarquer pour Alexandrie; puis, se sentant abandonné de tous, il essaye de ftiir 187—189 Terreurs qui l'agitent 189—193 Deniers moments de Néron. 193—195 LIVRE SOIXANTE-QUATRIÈME. (bilingue) Présages de la grandeur future de Galba; caractère de ce prince. 197—101 Conduite qu'il tient à l'égard des gardes de Néron demandant à être maintenus dans les mêmes rangs, et à l'égard des prétoriens réclamant le donativum 201 Il résiste au peuple qui demande le supplice de Tigellinus et autres, bien qu'ayant lui-même fait exécuter à mort plusieurs grands coupables du règne précédent 201—203 Les soldats de Germanie, n'ayant obtenu aucune gratification de Galba et ne pouvant décida Rufus à accepter l'empire, proclament Vitellius 208—205 A cette nouvelle, Galba adopte Pison; Othon, irrité de cette adoption, se révolte 205—207 Galba essaye d'apaiser les soldats, il est mis à mort. 207—209 Dévouement du centurion Sempronius Densus 209—211 Pison et plusieurs autres sont tués à la suite de l'empereur. 211 Présages qui annoncent à Othon un prompt châtiment. 211—213 Conduite modérée de ce prince 213—215 Licence accordée aux soldats 215—217 Prise et punition d'un faux Néron 217 Othon, n'ayant pu amener Vitellius à partager l'empire avec lui, se résout à faire la guerre ; il est vaincu 217—219 Un cavalier qui vient apporter la nouvelle de la défaite, ayant été traité d'imposteur, se donne la mort 219 Tout le monde est disposé à recommencer la lutte, mais Othon attend l'arrivée de nouveaux courriers; alors, après s'être entretenu en lui-même, il harangue ses soldats. 219—221 Effet produit par le discours d'Othon 221—223 Othon se donne la mort 223—225 [Avarice de Valens] 225 LIVRE SOIXANTE-CINQUIÈME. (bilingue) La mort d'Othon connue à Rome, Vitellius est proclamé empereur. 227 [A Lyon et à Crémone, il assiste à des combats de gladiateurs; il parcourt les champs de bataille sans donner l'ordre d'ensevelir les morts] 227—229 A Rome, il règle tout à sa fantaisie et publie un décret de bannissement contre les Chaldéens, qui publient à rencontre un décret pour lui signifier de sortir de la vie dans le délai du jour où il mourut 229 Vitellius s'abandonne à la débauche et aux désordres ; mot de Vibius Crispus. 229—231 Prodigalités de Vitellius ; sa conduite envers ses créanciers. 231—237 [Il montre cependant quelque noblesse sur certains points]. 237—241 Présages funestes qui lui arrivent 241—243 Vespasien, poussé par Mucien, est proclamé empereur. 243 Vespasien envoie Mucien en Italie contre vitellius, et passe en Egypte, d'où il envoie à Rome du blé et de l'argent. Les légions de Mysie, sous la conduite d'Antonius Primus, se déclarent en sa faveur, avant même l'arrivée de Mucien.245—247 Vitellius, malgré cela, continue sa vie de mollesse ; Aliénus, envoyé par lui contre ses adversaires, détermine les soldats sous ses ordres à embrasser le parti de Vespasien ; les soldats se rangent d'abord à cet avis, puis, saisis d'un remords soudain, ils mettent Aliénus dans les fers 247—249 Obstination des deux partis, malgré les témoignages d'amitié qu'on se prodigue de part et d'autre au milieu même du combat 249—255 Deux soldats de Vespasien coupent les cordes d'une machine ennemie qui les incommodait 255—257 La légion Gallica ayant, suivant la coutume de son pays, salué le lever du soleil, les soldats de Vitellius croient que Mucien est arrivé, et demandent quartier 257 Sac de Crémone. 257—259 Tergiversations de Vitellius 259-263 Les consuls et d'autres principaux citoyens se rendent an palais, à dessein de porter Vitellius à renoncer à l'empire. La garde germaine les oblige de se réfugier an Capitole; dangers que courent les uns et les antres 263—267 Vitellius, réduit à se cacher, est découvert et en butte aux plus honteux traitements; il est tué par les soldats. 267- 271 Le fils et le frère de Vitellius sont mis à mort. Mucien arrive à Rome 271—273 LIVRE SOIXANTE-SIXIÈME. (bilingue) Présages qui avaient annoncé à Vespasien sa grandeur. 275-277
Mucien et Domitien agissent en tout comme
si le pouvoir leur
eût appartenu. Zèle de Mucien pour ramasser de l'argent. Sabinus, se disant descendu de Jules César lève
armée pour son propre compte en Germanie. Vaincu par
Céréalis, il se confine dans un monument souterrain, avec [Titus est chargé de la guerre de Judée; il assiège Jérusalem dont il finit par se rendre maître après un siège où son armée et lui endurent bien des souffrances] 288-299 Obligation imposée aux Juifs qui veulent garder les lois de leurs pères 291 Miracles opérés par Vespasien en Egypte 291 Vespasien; est accablé de railleries par les Alexandrins ; conduite qu'il tient à leur égard 291-295 [Vespasien rend l'honneur à tous ceux qui, morts ou vivants, ont été condamnés sous Néron ou sous ses successeurs pour crime de lèse-majesté, et en même temps il bannit de Rome les asrologues] 295 Entrée de Vespasien ç Rome; il accueille amicalement Mucien et ses amis, tout en réprimant l'orgueil de son fils Domitienen qui n'a aps osé aller à sa rencontre jusqu'à Brundisium. 295-297 Vespasien commece la reconstruction du Capitole; il se montre large pour les choses d'intérêt public et sévèrement économe pour tout ce qui le concerne particulièrement. Ses égards envers le sénat. 297-301 Conduite qu'il tient vis-à-vis d'un affranchi qui s'était montré insolent envers lui sous Néron 301 Réponse qu'il fait à une lettre arrogante de Vologèse. 301 Malgré la modération dont Vespasien fait preuve, Helvidius Priscus, gendre de Thraséas, montre une audace et un esprit de rébellion qui affligent le prince et finissent par causer la mort du prétendu philosophe.303-305 Les philosophes, à l'exception de Musonius, sont chassés de Rome 306-307 Mort de Cénis, concubine de Vespasien; services que cette femme rendait au prince. 307-309 Mot de Vespasien à son fils Titus, à propos de l'impôt sur l'urine 309 Dédicace du temple de la Paix ; le Colosse est posé dans la voie Sacrée 309-311 Les Parthes demandent, sans l'obtenir, l'alliance de Vespasien. 311 Bérénice vient à Rome avec son frère Agrippa, et devient la maîtresse de Titus qu'elle se flatte d'épouser ; mais Titus la renvoie pour ne pas déplaire aux Romains 311 Deux philosophes, étant entrés secrètement à Rome et ayant injurié le peuple en plein théâtre, sont punis 311-313 Sabinus et sa femme sont découverts, amenés à Rome et mis à mort 313 Conjuration ourdie contre Vespasien par Aliénus et par Marcellus; punition des coupables. . 313-315 Mort de Vespasien ; opinions diverses relatives à cette mort, et présages qui l'annoncèrent 315-317 Caractère de Titus 317-319 Douceur du règne de Titus; il chasse de Rome les délateurs. 321 Une seconde guerre éclate en Bretagne ; les Romains, sous la conduite d'Agricola, dévastent le pays qu'ils reconnaissent, alors pour la première fois, être une île. Agricola est victime de la jalousie de Domitien 323 Éruption du Vésuve en Campanie ; description du volcan et ravages qu'il cause 325-331 Un autre feu, né sur la terre, dévore une grande partie de Rome l'année suivante 331 Mesures prises par Titus pour réparer les désastres arrivés en Campanie 331-333 Dédicace des bains et de l'amphithéâtre de Titus; jeux donnés à cette occasion 333-—335 Mort de Titus ; faute qu'il se reproché à son lit de mort. 335-337 LIVRE SOIXANTE-HUITIÈME (bilingue) Nerva est prodamé empereur, et les statues dor et d'argent de Domitien sont mises à la fonte. Premiers actes de Nerva. 387-389 Mot du consul Fronton à propos d'un trouble extraordinaire né de ce que tous se faisaient les accusateurs de tous. 389 Nerva défend qu'on lui élève des statues d'or et d'argent; il rend les sommes enlevées par Domitien et assigne des terres aux dioyens pauvres 389-391 Manquant d'argent, il met en vente quantité de meubles, tant des siens propres que de ceux de l'empire 391 Il jure de ne faire mourir aucun sénateur ; il prend pour collègue au consulat Verginius Rufus, qui avait été plusieurs fois proclamé empereur 391 Conduite de Nerva envers plusieurs dtoyens qui avaient conspiré contre lui 393 Résistance inutile opposée par lui à Aelianus, commandant des gardes prétoriennes; il adopte Trajan 393-395 Songe qui avait annoncé à Trajan son élévation à l'empire. Caractère de ce prince; il se débarrasse d'Aelianus et de ceux qui s'étaient, avec lui, soulevés contre Nerva. 395-397 Mot de Plotine en entrant dans le palais 397 Trajan marche contre les Daces ; ses qualités physiques et morales remplissent Décébale d'effroi 397-399 Ses principales dépenses ont pour objet la réparation des routes et des édifices. Sa modestie à l'occasion du rétablissèment du Cirque 399-401 Sa conduite envers le sénat et le peuple et envers ses amis. 401-403 Réfutation de quelques reproches faits à Trajan sur ses mœurs 403 Bonté de Trajan envers ses soldats blessés au combat de Tapes; honneurs rendus à ceux qui sont morts 403- 405 Trajan d'un côté, Lusius d'un autre, arrivent près de la résidence des rois daces ; Décébale envoie demander la paix. 405 [Les ambassadeurs de Décébale demandent à Trajan, dans le cas où il ne consentirait pas à ce que leur maître entre en pourparler avec lui, d'envoyer quelqu'un avec qui il puisse s'entendre] 405 Décébale n'ose pas avoir d'entrevue avec les envoyés de l'empereur. ... [Lacune.] Trajan s'empare de montagnes fortifiées; il y trouve les armes,les machines, les captifs et l'enseigne prise sur Fuscus dans l'expédition de Domitien; Décébale demande alors la paix, afin de respirer un moment.] 405-407 Malgré la dureté des conditions, Décébale consent à les subir et va trouver Trajan ; [ des ambassadeurs sont envoyés au sénat pour lui demander la confirmation de la paix]. 407 Trajan, de retour à Rome, reçoit le surnom de Dacique, célèbre son triomphe, veille à la direction des affaires et s'occupe de rendre la justice 409 Décébale ayant contrevenu au traité, Trajan marche une seconde fois contre lui 409 [La désertion d'un grand nombre de Daces détermine Décébale à demander de nouveau la paix ; mais il ne peut l'obtenir, à cause de sa conduite.] Il essaye de faire assassiner Trajan 411 Décébale attire dans un guet-apens Longinus, qui commandait un détachement de l'armée romaine, et cherche à pénétrer par lui les projets de Trajan ; celui-ci refuse de rien révéler et se donne la mort 413-415 Trajan construit un pont sur l'ister 415-417 Décébale, craignant d'être pris, se donne la mort; ses trésors, qu'il avait cachés sous le fleuve Sargétia, sont découverts, et la Dacie est réduite sous l'obéissance des Romains. 419 De retour à Rome, Trajan reçoit une foule d'ambassadeurs de nations barbares, et, entre autres, des Indiens ; il donne des spectacles et rend les marais Pontins praticables 421 Mort de Sara ; amitié dont il était uni avec Trajan. Des statues lui sont érigées, à lui, à Sossius, à Celsus et à Palma. 421-425 Trajan traduit devant le sénat Crassus et ses complices. 425 Colonne et Forum de Trajan 425 Expédition contre les Arméniens et les Partîtes. [Osroès envoie demander à Athènes la paix à Trajan. Trajan lui répond que l'amitié se juge par des actes, et il continue sa marche. A Antioche, Augaros l'Osroène envoie des présents, mais sans venir lui-même] 427 Trajan l'avance jusqu'à Satale et jusqu'à Elégia; il met au nombre de ses amis plusieurs princes qui font leur soumission, et réduit ceux qui lui refusent obéissance. 429 Parthamasiris, roi d'Arménie, qui a reçu son diadème de la main d'Osroès, vient enfin trouver Trajan pour lui demander de confirmer son autorité, comme Néron avait confirmé celle de Tiridate ; trompé dans son espoir, il se laisse emporter à un acte de violence. Trajan le renvoie libre d'aller où il lui plaira, et fait de l'Arménie une province romaine.] 429-433 [ Trajan vient à Edesse, où il voit pour la première fois Augaros, qui devient dès-lors son ami.] 433-435 [En Mésopotamie, Trajan répond aux ouvertures de Manisaros qu'il n'aurait foi en lui que lorsqu'il serait venu, selon sa promesse, confirmer ses engagements par des actes. Il se montre défiant envers Mannos qui a perdu sous les coups des Romains les troupes envoyées au secours de Mébarsapès, roi de PAdiabène. Singara tombe au pouvoir de Lusius.] 435 Le centurion Sentius, député vers Mébarsapès à Adenystres, et jeté dans les fers par ce prince, s'échappe avec ses compagnons de captivité et ouvre les porte» de la place aux Romains.] 435-437 Trajan reçoit les surnoms d'Opttonus et de Parthique. 437 Tremblement de terre à Antioche pendant le séjour de l'empereur dans cette ville 437-443 Les Romains soumettent l'Adiabène et s'avancent jusqu'à Babylone. Merveilles qu'offre le pays 443-447 Trajan conçoit d'abord le projet de faire descendre l'Euphrate dans le Tigre; mais il y renonce, parce qu'il reconnaît que l'Euphrate est beaucoup plus haut que le Tigre 447-449 Il reçoit du sénat la permission de célébrer autant de triomphes qu'il voudra ; il s'empare de la Mésène, lie du Tigre. 449 Trajan s'avance jusqu'à l'Océan ; ses paroles, à la vue d'un vaisseau cinglant pour l'Inde. Honneurs qui lui sont décernés par le sénat . 449-451 Des troubles éclatent chez tous les peuples conquis; il envoie contré les rebelles Maximus, qui est tué dans une défaite, et Lusius, qui, ainsi qu'Érycius et Alexander, s'empare de plusieurs places et les livre aux flammes. Il donne un roi particulier aux Parthes 451-453 Trajan part pour rArabie; échec qu'il éprouve sous les murs d'Atra 453-455 Révolte des Juifs de la Cyrénaïque, de l'Egypte et de Cypre ; ils sont subjugués par Lusius Quiétus. [Détails sur ce général,] 455-457 Au moment de tourner une seconde fois ses armes contre la Mésopotamie, Trajan est forcé par la maladie de partir pour l'Italie : les Romains perdent le fruit de leurs fatigues et de leurs dangers ; les Parthes retournent à leur indépendance nationale 457-459 Mort de Trajan 459 LIVRE SOIXANTE-NEUVIÈME. (bilingue) Plotine suppose l'adoption d'Adrien par Trajan 463 Adrien écrit au sénat pour demander à ce corps de lui confirmer l'empire 463-465 Bien qu'humain, le gouvernement de ce prince fat décrié à cause de meurtres commis au commencement et à la fin. 465-467 Famille d'Adrien. Ce prince a l'ambition d'exceller en tout [il se montre jaloux de ceux qui ont un talent supérieur : ] Denys de Milet ; l'architecte Apollodore 467-473 Qualités qui, chez Adrien, compensaient ses défauts. 473-475 Manière plus sévère que courtoise dont il menait le peuple romain ; malgré cela, il ne s'irrite pas de certaines libertés. 475-477 Il ne prend qu'avec la participation du sénat les mesures les plus importantes ; il est sans cesse entouré des dtoyens les plus distingués; il se montre d'une confiance familière envers ses amis, et ne permet pas aux Césariens de trafiquer de ses réponses et de ses décisions 477-479 Adrien parcourt successivement les provinces, contrôlant tout; sévérité du régime qu'il observe; ses règlements sont devenus une loi dans l'armée, et les manœuvres auxquelles il exerçait les troupes contiennent les peuples étrangers, dont quelques-uns le prennent pour arbitre de leurs différends entre eux 479-483 Passion d'Adrien pour la chasse. 483-485 En Grèce, il se fait initier aux Mystères, et, passant de là en Egypte, il offre un sacrifice funèbre à Pompée et fonde une ville à laquelle il donne le nom n'accorde, au moment de la mort de sa soeur, aucun honneur à cette princesse]... (Lacune.) 485-487 Les Juifs se soulèvent de tout côté; Julius Sévérus finit par les écraser, mais non sans de grosses pertes. 487-493 Sévérus, à la suite de cette guerre, est nommé gouverneur de Bithynie 493 Guerre des Albains succédant à la guerre des Juifs : cette guerre, après s'être étendue dans plusieurs provinces, est arrêtée par les présents de Vologèse et par la crainte qu'inspire Flavius Arrien, gouverneur de la Cappadoce. 493 Réponse faite par Adrien, an nom du sénat, à Vologèse et aux ambassadeurs Iazyges.] 493-495 L'Ibérien Pharasmane vient à Rome avec sa femme ; Adrien augmente ses États.] 495 Dédicace du temple de Jupiter Olympien à Athènes ; Adrien accorde aux Grecs la permission de lui élever un temple qui est nommé le Panhellénium ; il règle qu'aucun sénateur ne pourra prendre de ferme, ni par lui-même, ni sous le nom d'un autre ; sa réponse au peuple demandant l'affranchissement d'un conducteur de chars 495-497 Commencements de la maladie d'Adrien; il adopte L. Corn-de. Servianus et Fuscus, son petit-fils, sont mis à mort sous prétexte qu'ils ont désapprouvé cette adoption. Prière de Servianus avant de mourir ; témoignage d'estime que lui avait autrefois donné Adrien 497 Adrien honore de statues Turbon et Similis : traits qui peignent le caractère de ces deux personnages, et, à ce propos, aventure de Cornélius Fronton, le premier avocat de son temps, où se montre l'activité d'Adrien 499-501 Adrien, en proie à la consomption, avant perdu L. Commode, convoque ches lui les principaux sénateurs, et déclare Aurèle Antonin son successeur 501-503 Antonin, à son tour, adopte, par ordre d'Adrien, Commode, fils de L. Commode, et Marcus Annius Térus, tout en préférant Vérus 503-505 Mort d'Adrien ; il est enterré près du Tibre et du pont appelé Aelius, de son nom Les meurtres commis par ce prince le firent haïr du peuple, malgré la vertu dont il fit preuve dans son administration LIVRE SOIXANTE-DIXIÈME. (bilingue) Le règne d'Antonin le Pieux ne se trouve pas dans les exemplaires de Dion; on n'y trouve que son adoption par Adrien, après la mort de Commode, et sa persistance qui lui fit vaincre l'opposition du sénat refusant les honneurs divins à son prédécesseur; le surnom d'Auguste et celui Pieux qui lui sont décernés par ce corps ; sa clémence envers des citoyens parmi lesquels il s'en trouve dont le supplice est nommément réclamé. 511-513 On n'a pas, non plus, le commencement de l'histoire de M. Vérus, successeur d'Antonin, ni les faits qui concernent L. Commode, qu'Antonin avait pris pour gendre, et ses actions dans la guerre contre Vologèse. 515 Xiphilin se cootente donc, avant de continuer son travail sur Dion, d'emprunter à d'autres auteurs les détails suivants : Antonin fut bon, il défendit de persécuter les chrétiens ; sa mort fut semblable à un paisible sommeil ; il y eut sous son règne, qui fut de vingt-quatre ans, un horrible tremblement de terre en Bithynie 515-517
|
LIVRE LXXI (bilingue) LIVRE LXXII (bilingue) LIVRE LXXIII (bilingue) LIVRE LXXIV (bilingue) LIVRE LXVΙ (bilingue) livre LXXVI (bilingue) livre LXXVI (bilingue) LIVRE LXXVII (bilingue) Livre LXXIX. (bilingue) [Avitus, le faux Antonin, et meurtres commis par lui, § 1-7. Crimes dont il se rendit coupable, et comment il épousa une vestale, § 8- 10. Elagabale, et de quelle manière ce prince, après avoir transporté Uranie à Rome, donna cette déesse en mariage à Elégabale, § 11-12. Ses débauches, § 13- 16. Comment il adopta son cousin, dont il changea le nom en celui d'Alexandre, § 17.18. Comment il fut renversé et massacré, § 19-21. Espace de temps, le reste du consulat de Macrin et d'Adventus, avec quatre autres années, pendant lesquelles les consuls furent : Le faux Antonin II et Licinius Sacerdos II. Le faux Antonin III et Eutychianus Comazon. Vettius Gratus Sabinianus et M. Fabius Vétillius Séleucus. Le faux Antonin IV et M. Aurélius Alexandre Sévère.]
|