Rome, cité des jeux

 

RETOUR À L’ENTRÉE DU SITE

Retour à la table des matières

page suivante       page précédente

Le lion d'Androclus (3)

AULU-GELLE : Erudit qui fit un long séjour à Athènes. Pour meubler ses loisirs, ses veillées d'hiver, il composa un recueil, Noctes Atticae en 20 livres; cet ouvrage parle de tout : histoire, mythologie, littérature, arts, droit, sciences, médecine. C'est une mine de renseignements intéressants sur l'Antiquité.
Grâce à ses citations, nous possédons des fragments d'écrivains dont les oeuvres sont perdues. L'auteur juge, raisonne, apprécie; il est homme de goût.

Autres textes d'aulu-gelle

Comment le savant Apion *, surnommé Plistonicès, raconte qu'il vit à Rome un lion et un esclave, liés par une vieille amitié, se reconnaître mutuellement.
* Rhéteur alexandrin du 1er siècle P.C.N., auteur d'une histoire d'Egypte et de commentaires sur Homère.

Ibi Androclus rem mirificam narrat atque admirandam :"Cum provinciam, inquit, Africam proconsulari imperio meus dominus obtineret, ego ibi iniquis eius et quotidianis verberibus ad fugam sum coactus, et, ut mihi a domino, terrae illius praeside, tutiores latebrae forent, in camporum et arenarum solitudines concessi ; ac, si defuisset cibus, consilium fuit mortem aliquo pacto quaerere. Tum, sole, inquit, medio rapido et flagranti, specum quandam nanctus remotam latebrosamque, in eam me penetro et recondo. Neque multo post ad eandem specum venit hic leo, debili uno et cruento pede, gemitus edens et murmura dolorem cruciatumque vulneris commiserantia."

   vocabulaire

Androclus lui raconte une chose prodigieuse et exemplaire.:"Mon maître fut, autrefois, proconsul en Afrique. Ses brutalités injustes et quotidiennes m'ont contraint à fuir. Pour me protéger plus sûrement de mon maître, le gouverneur de ce pays, je me suis enfoncé dans les sables du désert. Si je ne trouvais pas de nourriture, j'avais l'intention de me donner la mort, d'une manière ou d'une autre. En plein midi, sous un soleil décapant et brûlant, je repère une grotte écartée pouvant servir de cachette où me faire oublier. Peu après, arrive dans la grotte ce lion, une patte en sang, gémissant sur sa blessure et sa douleur." 

 

 

a, prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par
ac, conj. : et, et aussi
ad, prép. : + Acc. : vers, à, près de
admirandus, a, um : digne d'admiration, admirable
Africus, a, um : africain
aliquis, a, id : quelqu'un, quelque chose
Androclus, i, m. : Androclus
arena, ae, f. : le sable, l'arène
atque, conj. : et, et aussi
campus, i, m. : la plaine, le champ
cibus, i, m. : la nourriture, le repas, la sève
cogo, is, ere, egi, actum : 1. assembler, réunir, rassembler, 2. concentrer, condenser 3. pousser de force, forcer
commiseror, aris, ari : plaindre, déplorer; exciter la compassion
concedo, is, ere, cessi, cessum : 1. s'en aller, se retirer 2. abandonner, concéder, admettre, renoncer à, pardonner
consilium, ii, n. : le projet, le plan, le conseil
cruciatus, us, m. : la torture, le supplice
cruentus, a, um : sanglant, sanguinaire
cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que
debilis, e : faible, impotent, infirme, débile
desum, es, esse, defui : manquer
dolor, oris, m. : la douleur
dominus, i, m. : le maître
eam, 1. Acc. fem. sig. de IS-EA-ID = la (pronom), ce, cette 2. 1ère pers. sing. du Subj. Présent de IRE : aller
edo, edis , edidi, editum : mettre à jour, faire connaître, produire (editus, a, um : élevé, haut)
ego, mei : je
eius, Gén. Sing. de IS-EA-ID : ce, cette, son, sa, de lui, d'elle
et, conj. : et. adv. aussi
flagro, as, are : brûler, être en feu, être ardent
forent, = essent
fuga, ae, f. : la fuite
gemitus, us, m. : le gémissement, la plainte
hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci
ibi, adv. : là
idem, eadem, idem : le (la) même
ille, illa, illud : adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ...
imperium, ii, n. : le pouvoir (absolu)
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
iniquus, a, um : inégal; défavorable; excessif; injuste
inquit, vb. inv. : dit-il, dit-elle
is, ea, id : ce, cette
latebra, ae, f. : la cachette, l'obscurité, le mystère, la retraite
latebrosus, a, um : plein de cachettes, retiré, secret, obscur
leo, onis, m. : le lion
medius, a, um : qui est au milieu, en son milieu
meus, mea, meum : mon
mirificus, a, um : étonnant, prodigieux, extraordinaire
mors, mortis, f. : la mort
multo, adv. : beaucoup, de beaucoup
murmur, uris, n. : le murmure, le grondement
nanciscor, eris, i, nactus sum : trouver, rencontrer
narro, as, are : conter, raconter
neque, adv. : et ne pas
obtineo, es, ere, tinui, tentum : 1. tenir solidement 2. avoir en pleine possession 3. maintenir, conserver
pactum, i, n. : le pacte, la convention
penetro, as, are : faire entrer, pénétrer
pes, pedis, m. : le pied
post, adv. : en arrière, derrière; après, ensuite; prép. : + Acc. : après
praeses, praesidis, m. : celui qui est à la tête de, le chef
proconsularis, e : proconsulaire
provincia, ae, f. : la province
quaero, is, ere, sivi, situm : chercher, demander
quidam, quaedam, quoddam/quiddam : un certain, quelqu'un, quelque chose
quotidianus, a, um : quotidien, de tous les jours, journalier; familier, habituel
rapidus, a, um : rapide
recondo, is, ere, condidi, conditum : 1. replacer, remettre à l'intérieur 2. mettre de côté 3. cacher, dissimuler
remotus, a, um : éloigné de (ab et abl.); étranger à (ab et abl.)
res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens
si, conj. : si
sol, solis, m. : le soleil
solitudo, inis, f. : la solitude, le désert
specus, us, m. : la grotte, la caverne, l'antre
sum, es, esse, fui : être
terra, ae, f. : la terre
tum, adv. : alors
tutior, oris : comparatif de tutus, a, um : en sécurité, protégé, prudent, à l'abri de (ab)
unus, a, um : un seul, un
ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que
venio, is, ire, veni, ventum : venir
verber, eris, n. : le coup
vulnus, eris, n. : la blessure

texte
texte
texte
texte