Rome, cité des jeux |
Le lion d'Androclus (2) |
AULU-GELLE
:
Erudit qui fit un long séjour à Athènes.
Pour meubler ses loisirs, ses veillées d'hiver, il composa un recueil,
Noctes Atticae en 20 livres; cet ouvrage parle de tout : histoire,
mythologie, littérature, arts, droit, sciences, médecine. C'est une mine
de renseignements intéressants sur l'Antiquité. Grâce à ses citations, nous possédons des fragments d'écrivains dont les oeuvres sont perdues. L'auteur juge, raisonne, apprécie; il est homme de goût. |
Comment le savant Apion *, surnommé Plistonicès,
raconte qu'il vit à Rome un lion et un esclave, liés par une vieille amitié, se
reconnaître mutuellement. * Rhéteur alexandrin du 1er siècle P.C.N., auteur d'une histoire d'Egypte et de commentaires sur Homère. |
a,
prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par ad, prép. : + Acc. : vers, à, près de adiungo, is, ere, iunxi, iunctum : 1. joindre à, s'adjoindre 2. appliquer, appuyer, associer 3. ajouter admirabilis, e : remarquable, admirable, étonnant, prodigieux adulor, aris, ari : faire des caresses, flatter, caresser amitto, is, ere, misi, missum : laisser échapper, perdre Androclus, i, m. : Androclus animus, i, m. : le coeur, la sympathie, le courage, l'esprit arcesso, is, ere, ivi, itum : faire venir, mander atque, conj. : et, et aussi atrocissimus, a, um : superlatif de atrox,ocis : atroce atrox, ocis : affreux blande (adv.) : d'une manière flatteuse, en caressant avec douceur, agréablement blandimentum, i, n. : la caresse, la flatterie blandus, a, um : caressant, câlin, flatteur Caesar, aris, m. : César, (ici) Caligula canis, is, m. : le chien cauda, ae, f. : la queue causa, ae, f. : la cause, le motif; l'affaire judiciaire, le procès; + Gén. : pour clamor, oris, m. : la clameur, le cri clementer, adv. : (adv.) avec clémence, avec douceur, avec bonté, avec indulgence contueor, eris, eri : observer, regarder, considérer, faire attention corpus, oris, n. : le corps crus, cruris, n. : la jambe cur, adv. : pourquoi ? demulceo, es, ere, mulsi, mulctum : caresser dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler ea, 1. ABL. FEM. SING - NOM-ACC. N. PL. de is, ea, id (ce, cette, le, la...) 2. adv. : par cet endroit eius, Gén. Sing. de IS-EA-ID : ce, cette, son, sa, de lui, d'elle et, conj. : et. adv. aussi exanimo, as, are : être essoufflé, mourir, ôter la vie, tuer, couper la respiration, suffoquer excito, as, are : exciter, réveiller, dresser facio, is, ere, feci, factum : faire fera, ae, f. : la bête sauvage gratulabundus, a, um : qui est reconnaissant, qui félicite homo, minis, m. : l'homme, l'humain iam, adv. : déjà, à l'instant ille, illa, illud : adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ... inquit, vb. inv. : dit-il, dit-elle inter, prép. : + Acc. : parmi, entre is, ea, id : ce, cette laetus, a, um : 1. joyeux 2. agréable 3. favorable 4. plaisant 5. riche, abondant leniter, adv. : doucement leo, onis, m. : le lion lingua, ae, f. : la langue manus, us, f. : la main, la petite troupe maximus, a, um : superlatif de magnus, a, um : grand metus, us, m. : la peur, la crainte mos, moris, m. : sing. : la coutume ; pl. : les moeurs moveo, es, ere, movi, motum : déplacer, émouvoir mutuus, a, um : réciproque, mutuel oculus, i, m. : l'oeil parco, is, ere, peperci (parsi), parsum : épargner paulatim, adv. : peu à peu populus, i, m. : le peuple prope, adv. près, presque ; prép + acc. : près de prorsus, adv. : tourné en avant, tout à fait, absolument quaero, is, ere, sivi, situm : chercher, demander quasi, conj. : + Abl. absolu = quasi recognitionem fecit recognitio, onis, f. : 1. la revue, l'examen 2. la reconnaissance recupero, as, are : recouvrer, reprendre, rentrer en possession de refero, fers, ferre, tuli, latum : porter en retour, rapporter res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens ritu (abl. adv.) : à la manière de ritus, us, m : le rite, la cérémonie religieuse, l'usage, la coutume se, pron. réfl. : se, soi tam, adv. : si, autant tum, adv. : alors unus, a, um : un seul, un video, es, ere, vidi, visum : voir (videor, eris, eri, visus sum : paraître, sembler) |
texte |
texte | |
texte | |
texte |