Rome, cité des jeux

 

RETOUR À L’ENTRÉE DU SITE

Retour à la table des matières

page suivante       page précédente

Le lion d'Androclus (1)

AULU-GELLE : Erudit qui fit un long séjour à Athènes. Pour meubler ses loisirs, ses veillées d'hiver, il composa un recueil, Noctes Atticae en 20 livres; cet ouvrage parle de tout : histoire, mythologie, littérature, arts, droit, sciences, médecine. C'est une mine de renseignements intéressants sur l'Antiquité.
Grâce à ses citations, nous possédons des fragments d'écrivains dont les oeuvres sont perdues. L'auteur juge, raisonne, apprécie; il est homme de goût.

autres textes d'aulu-gelle

Comment le savant Apion *, surnommé Plistonicès, raconte qu'il vit à Rome un lion et un esclave, liés par une vieille amitié, se reconnaître mutuellement.
* Rhéteur alexandrin du 1er siècle P.C.N., auteur d'une histoire d'Egypte et de commentaires sur Homère.

In Circo maximo, inquit, venationis amplissimae pugna populo dabatur. Eius rei, Romae cum forte essem, spectator, inquit, fui. Multae ibi saevientes ferae, magnitudine bestiarum excellentes, omniumque invisitata aut forma erat aut ferocia. Sed praeter alia omnia, leonum inquit, immanitas admirationi fuit, praeterque omnes ceteros unus. Is unus leo corporis impetu et vastitudine, terrificoque fremitu et sonoro, toris comisque cervicum fluctuantibus, animos oculosque omnium in se converterat. Introductus erat inter complures ceteros ad pugnam bestiarum datus servus viri consularis. Ei servo Androclus nomen fuit. Hunc ille leo ubi vidit procul, repente, inquit, quasi admirans stetit, ac deinde sensim atque placide tamquam noscitabundus ad hominem accedit.

   vocabulaire

Apion nous raconte l'histoire suivante.
Au Grand Cirque, on offrait au peuple une chasse grandiose. J'étais justement à Rome et j'ai assisté au spectacle. Il y avait beaucoup de bêtes sauvages, les spécimens les plus grands, les plus beaux, les plus féroces. Les lions, par leur sauvagerie, éveillaient l'étonnement, surtout l'un d'eux. C'était une bête exceptionnelle. Sa puissance d'attaque, sa musculature, ses rugissements tonitruants plongeaient dans l'effroi; les muscles et les plis de son cou faisaient onduler sa crinière. Chacun retenait son souffle, les yeux comme rivés à l'animal. Dans le groupe désigné pour combattre les bêtes, il y avait un nommé Androclus, l'esclave d'un ancien consul. Le fameux lion, dès qu'il aperçut de loin Androclus, s'immobilisa, comme surpris puis, d'une allure calme et mesurée, s'approcha comme pour s'assurer que c'était lui.

ac, conj. : et, et aussi
accedo, is, ere, cessi, cessum : s'approcher de, s'ajoute
ad, prép. : + Acc. : vers, à, près de
admiratio, onis, f. : l'admiration
admiror, aris, ari, atus sum : s'étonner, admirer
alius, a, ud : autre, un autre
amplissimus, a, um : superlatif de amplus, a, um : ample, de vaste dimensions
Androclus, i, m. : Androclus
animus, i, m. : le coeur, la sympathie, le courage, l'esprit
atque, conj. : et, et aussi
aut, conj. : ou, ou bien
bestia, ae, f. : la bête (pl. les animaux)
cervex, icis, f. : la nuque, l'encolure
ceteri, ae, a : pl. tous les autres
Circus, i, m. : le Cirque (circus maximus)
coma, ae, f. : la chevelure, les cheveux
complures, ium : pl. nombreux
consularis, e : consulaire
converto, is, ere, verti, versum : tourner complètement
corpus, oris, n. : le corps
cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que
deinde, adv. : ensuite
do, das, dare, dedi, datum : donner
ei, DAT. SING ou NOM. M. PL. de is,ea,id : lui, à celui-ci, ce,...
eius, Gén. Sing. de IS-EA-ID : ce, cette, son, sa, de lui, d'elle
et, conj. : et. adv. aussi
excellens,entis : qui surpasse (en hauteur), supérieur, distingué, éminent
fera, ae, f. : la bête sauvage
fero, fers, ferre, tuli, latum : porter, supporter, rapporter
ferocia, ae, f. : le naturel fougueux, violent, emporté, la fierté
ferus, a, um : sauvage
fluctuo, as, are : être agité, flotter
forma, ae, f. : la forme, la beauté, le plan
forte, adv. : par hasard
fremitus, us, m. : le grondement, le rugissement
hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci
homo, minis, m. : l'homme, l'humain
ibi, adv. : là
ille, illa, illud : adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ...
immanitas, atis, f. : la grosseur monstrueuse, la démesure, la sauvagerie, la barbarie
impetus, us, m. : le mouvement en avant, l'élan, l'assaut
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
inquit, vb. inv. : dit-il, dit-elle
inter, prép. : + Acc. : parmi, entre
introduco, is, ere, duxi, ductum : faire entrer, introduire
inuisitatus, a, um : non visible, inaccoutumé, extraordinaire
is, NOM M SING de is,ea,id : ce, cette, celui-ci, il
leo, onis, m. : le lion
magnitudo, dinis, f. : la grande taille, la grandeur
maximus, a, um : suoerlatif de magnus, a, um : grand
multus, a, um : en grand nombre (surtout au pl. : nombreux)
nomen, inis, n. : 1. le nom, la dénomination 2. le titre 3. le renom, la célébrité (nomine = par égard pour, à cause de, sous prétexte de)
noscitabundus, a, um : cherchant à reconnaître
oculus, i, m. : l'oeil
omnis, e : tout
placide, inv. : calmement, paisiblement, d'une allure calme, paisible, sans bruit, doucement
populus, i, m. : le peuple
praeter, adv. : sauf, si ce n'est prép. : devant, le long de, au-delà de, excepté
procul, adv. : loin
pugna, ae, f. : la bataille, le combat
quasi, conj. : comme si; adv. : pour ainsi dire, environ
repente, adv. : soudain
res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens
Roma, ae, f. : Rome
saevio, is, ire, ii, itum : être en fureur, se déchaîner
se, pron. réfl. : se, soi
sed, conj. : mais
sensim, adv. : insensiblement, peu à peu
servus, i, m. : esclave
sonorus, a, um : retentissant, sonore
spectator, oris, m. : le spectateur, le témoin
sto, as, are, steti, statum : se tenir debout
sum, es, esse, fui : être
tamquam, adv. : comme, de même que, pour ainsi dire; tamquam si : comme si
terrificus, a, um : terrifiant, effrayant
torus, i, m. : le renflement, le muscle saillant; le coussin, la couche
ubi, adv. : où; conj. quand
unus, a, um : un seul, un
vastitudo, inis, f. : (ici) les proportions énormes
venatio, ionis, f. : la chasse, le spectacle imitant la chasse
video, es, ere, vidi, visum : voir (videor, eris, eri, visus sum : paraître, sembler)
vir, viri, m. : homme (par opp. à femme)

texte
texte
texte
texte