ad, prép.
: + Acc. : vers, à, près de
admitto, is, ere, misi, missum :
admettre, laisser passer
aedilis, is, m. : l'édile
aequalis, e : du même âge, égal
albus, a, um : blanc
alienus, a, um : étranger à,
contraire à
aliquis, a, id : quelqu'un, quelque
chose
ambitiosus, a, um : qui enveloppe,
ambitieux, désireux de plaire (ambitiosus, i,
m. : celui qui poursuit les honneurs)
arca, ae, f. : le coffre
ceno, as, are : dîner
clarus, a, um : célèbre
colo, is, ere, colui, cultum :
honorer, cultiver, habiter
communis, e : 1. commun 2. accessible
à tous, affable
contentus, a, um : content (s/e eris)
cucullus, i, m : la cape, le capuchon,
le cornet
cum, inv. :1. Préposition + abl. =
avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3.
conjonction + subj. : alors que
dies, ei, m. et f. : le jour
durus, a, um : dur
et, conj. : et. adv. aussi
exodium, ii, n. : la fin, le terme,
l'exode
festus, a, um : de fête, en fête,
solennel
fictilis, e : fait d'argile, de terre
cuite (fictile, is, n. : le vase en
terre, la vaisselle de terre)
formido, as, are : craindre, redouter
gremium, ii, n. : le sein maternel, le
centre
habitus, us, m. : la manière d'être,
l'apparence, l'habit
herbosus, a, um : couvert d'herbes,
herbeux
hiatus, us, m. : la fente, l'ouverture
hic, adv. : ici
hic, haec, hoc : adj. : ce, cette,
ces, pronom : celui-ci, celle-ci
hio, as, are : s'entrouvrir, se
fendre, être béant
honos, oris, m. : l'honneur,
l'hommage, la charge, la magistrature, les honoraires
id, NOM-ACC N. SING. de is,
ea, is : il, elle, le, la, ....
illic, adv. : là
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur,
contre
infans, antis : qui ne parle pas, sans
éloquence, tout enfant, d'enfant (infans, antis,
m. : le jeune enfant)
interdum, inv. : quelquefois, parfois,
pendant ce temps
ipse, a, um : (moi, toi, lui,...) même
Italia, ae, f. : l'Italie
magnus, a, um : grand
maiestas, atis, f. : la grandeur, la
dignité, l'honneur (lex maiestatis : la haute trahison)
Marsi, orum : les Marses (peuple du
Latium ou peuple germain)
mater, tris, f. : la mère
mensa, ae, f. : la table
morior, eris, i, mortuus sum : mourir
mortuus, a, um : mort
nego, as, are : nier
nemo, neminis : personne, nul... ne
nisi, conj. : si... ne... pas ; excepté
nitor, oris, m. : l'éclat
nosco, is, ere, noui, notum :
apprendre ; pf. savoir
notus, a, um : connu, fameux, familier
omnis, e : tout
orchestra, ae, f. : l'orchestre
(partie du théâtre réservée aux sénateurs)
pallens, entis : blême
palleo, es, ere, ui : être pâle, pâlir
pars, partis, f. : la partie, le côté
paupertas, atis, f. : la pauvreté
persona, ae, f. : le masque, le rôle,
le caractère
plus, adv. : plus, davantage
populus, i, m. : le peuple
pudeo, es, ere, ui, itum : avoir honte
; surtout impers. : me pudet + gén. :
j'ai honte de...
pulpitum, i, n. : le tréteau,
l'estrade, la scène de planches
qua, 1. ABL. FEM. SING. du relatif. 2.
Idem de l'interrogatif. 3. après si, nisi, ne,
num = aliqua. 4. faux relatif = et ea
5. adv. = par où?, comment?
quam, 1. accusatif féminin du pronom
relatif = que 2. accusatif féminin sing de l'interrogatif = quel? qui? 3.
après si, nisi, ne, num = aliquam 4.
faux relatif = et eam 5. introduit le
second terme de la comparaison = que 6. adv. = combien
quando, adv. : quand; après si,
nisi, ne, num = aliquando = parfois
quod, conj. : = fictilibus
cenare
quod, 1. pronom relatif nom. ou acc.
neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et
id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si,
nisi, ne, num = aliquod = quelque chose 5. pronom interrogatif
nom. ou acc. neutre sing. = quel?
redeo, is, ire, ii, itum : revenir
rusticus, i, m. : le paysan
Sabellus, a, um : des Sabelles, des
Sabins, sobre
satis, adv. : assez, suffisamment
si, conj. : si
similis, e : semblable
subito, inv. : subitement, soudain
subitus, a, um : soudain
sufficio, is, ere, feci, fectum :
fournir, suffire - imprégner
sum, es, esse, fui : être
summus, a, um : superlatif de magnus.
très grand, extrême
sumo, is, ere, sumpsi, sumptum : 1.
prendre, se saisir de 2. choisir 3. s'arroger, s'attribuer 4. admettre
tandem, adv. : enfin
theatrum, i, n. : le théâtre
toga, ae, f. : la toge
transfero, fers, ferre, tuli, latum :
transporter, transférer, transcrire
tunica, ae, f. : la tunique
turpe, inv. : honteusement
turpis, e : honteux
ultra, adv. : au delà, plus loin ; prép.
+ acc. : plus loin que, plus que
velamen, inis, n. : la couverture, le
vêtement, la robe
venetus, a, um : bleu azuré, bleuâtre
verum, conj. : mais
verus, a, um : vrai
video, es, ere, vidi, visum : voir (videor,
eris, eri, visus sum : paraître, sembler)
vires, ium, f. : les forces
vitium, ii, n. : le vice, le défaut
vivo, is, ere, vixi, victum : vivre
|
texte |