acerbus,
a, um : pénible, désagréable
ad, prép. : + Acc. :
vers, à, près de
admodum, adv. :
tout-à-fait, pleinement
adprono, as, are : se
pencher, se baisser
adsum, es, esse, adfui :
être présent, assister, aider
adsurgo, is, ere, surrexi, surrectum
: se lever, se dresser
adtraho, is, ere, traxi, tractum
: tirer à soi, tirer violemment, attirer
aegre, adv. : avec peine,
pénible, à regret
Aetolia, ae, f. :
l'Etolie
aio, is, - : affirmer
aliquantum, adv. : un
peu, quelque peu, à une assez grande distance
aliquis, a, id :
quelqu'un, quelque chose
alter, era, erum :
l'autre (de deux)
altus, a, um : haut,
profond, grand (métaph.)
aqua, ae, f. : l'eau
attingo, is ere, tigi, tactum
: toucher à, toucher, atteindre
avello, is, ere, vulsi, vulsum
: arracher
aufugio, is, ere :
s'enfuir
avidus, a, um :
désireux, avide
avius, a, um :
impraticable, inaccessible; errant, égaré
bonus, a, um : bon (bonus,
i : l'homme de bien - bona,
orum : les biens)
caedes, is, f. : le
meurtre, le massacre
caseus, i, m. : le
fromage
cernuo, as, are : tomber
la tête première
cibatus, us, m.: la
nourriture
cibus, i, m. : la
nourriture, le repas, la sève
cicatrix, icis, f. : la
cicatrice
coepio, is, ere, coepi, coeptum
: (plutôt avec rad. pf et supin) : commencer
colo, is, ere, colui, cultum
: honorer, cultiver, habiter
comito, as, are :
accompagner (comitor, aris, ari :
même sens)
complico, as, are (ui) (itum)
: rouler, enrouler
conscius, a, um :
confident, intime de, conscient de
contraho, is, ere, traxi, tractum :
tirer ensemble, rassembler, resserrer, engager une affaire
cor, cordis, n. : le
coeur
corpus, oris, n. : le
corps
cruor, oris, m. : le sang
cum, inv. :1.
Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme,
ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que
de, prép. + abl. : au
sujet de, du haut de, de
deficio, is, ere, feci, fectum
: faillir, faire défection
dehisco, is, ere : se
fendre, s'entrouvrir
denique, adv. : enfin
desidero, as, are :
désirer, réclamer, regretter (déplorer) la perte de, porter manquant
detrunco, as, are :
retrancher du tronc, tailler, couper, mutiler
devolvo, is, ere, vi, utum :
rouler de bas en haut
devoro, as, are :
dévorer
dictum, i, n. : la parole
dirus, a, um : sinistre,
de mauvaise augure, effrayant
diversus, a, um : divers
doleo, es, ere, ui, itum :
souffrir
eam, 1. Acc. fem. sig. de
IS-EA-ID = la (pronom),
ce, cette 2. 1ère pers. sing. du Subj. Présent de IRE
: aller
ecce, inv. : voici, voici
que
ego, mei : je
ei, DAT. SING ou NOM. M.
PL. de is,ea,id : lui, à
celui-ci, ce,...
eius, Gén. Sing. de IS-EA-ID
: ce, cette, son, sa, de lui, d'elle
en, suivi du nom. ou de
l'acc. : voici
eo, is, ire, ivi, itum :
aller
eo, 1. ABL. M-N SING de
is, ea, is : le, la, les, lui... ce,..; 2. 1ère pers. sing. de
l'IND PR. de eo, ire 3.
adv. là, à ce point 4. par cela, à cause de cela, d'autant
et, conj. : et. adv.
aussi
etiam, adv. : encore, en
plus, aussi, même, bien plus
exanimo, as, are : être
essoufflé, mourir, ôter la vie, tuer
extremus, a, um : dernier
exuo, is, ere, exui, exutum
: dégager, se dégager de, se débarrasser de
flumen, inis, n. : le
cours d'eau, le fleuve, la rivière
fluvius, i, m. : le
courant, la rivière
genu, : le genou
gradus, us, m. : le pas,
le degré
haud, inv. : vraiment
pas, pas du tout
hic, haec, hoc : adj. :
ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci
humanus, a, um : humain
humerus, i, m. :
l'épaule
ientaculum, i, n. : le
petit déjeuner
ignavus, a, um : sans
activité, indolent, paresseux, mou
ille, illa, illud :
adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ...
imago, inis, f. :
l'imitation, l'image
impatienter, adv. :
impatiemment
in, prép. : (acc. ou
abl.) dans, sur, contre
incolumis, e : sain et
sauf
inquam, v. : dis-je
integer, gra, grum : non
touché, sain et sauf ; de integro
: de nouveau; ex integro
: de fonds en comble
ipse, a, um : (moi, toi,
lui,...) même
iste, a, um : ce,
celui-ci (péjoratif)
iugulo, as, are :
égorger, tuer
iugulum, i, n. : la
gorge, la clavicule
iuxta, adv. : à côté ;
prép. acc. : à côté de
labia, orum, n. : les
lèvres
levis, e : léger
longe, inv. : longuement,
au loin
mantica, ae, f. : la
besace, le sac
matrimonium, ii, n. : le
mariage ; in - conlocare
: marier
mecum, conj.+pron. : avec
moi
meus, mea, meum : mon
minus, adv. : moins
nam, conj. : de fait,
voyons, car
necdum, adv. : et pas
encore
nisi, conj. : si... ne...
pas ; excepté
novus, a, um : nouveau
nox, noctis, f. : la nuit
nunc, adv. : maintenant
offero, fers, ferre, obtuli, oblatum
: offrir, donner
optimus, a, um : très
bon, le meilleur. superlatif de bonus
paene, adv. : presque
panis, is, m. : le pain
paratus, us, m. : la
préparation, l'apprêt, le préparatif
pars, partis, f. : la
partie, le côté
parvus, a, um : petit
pator, oris, m. :
l'ouverture
patria, ae, f. : la
patrie
per, prép. : + Acc. : à
travers, par
pes, pedis, m. : le pied
platanus, i, f. : le
platane
poculum, i, n. : la coupe
porrigo, is, ere, rexi, rectum
: diriger en avant, étendre, étirer
postremum, adv. : enfin
procedo, is, ere, cessi, cessum
: s'avancer, aboutir à
profundum, i, n. : la
profondeur (de la mer)
propere, adv. : à la
hâte, vite
puto, as, are : 1.
élaguer, émonder, apurer 2. supputer 3. estimer, penser, croire 4.
supposer
quasi, conj. : comme si;
adv. : pour ainsi dire, environ
quatio, is, ere, -, quassum :
agiter
quod, 1. pronom relatif
nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif =
et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si,
nisi, ne, num = aliquod = quelque chose 5. pronom interrogatif
nom. ou acc. neutre sing. = quel?
recens, entis : récent
relinquo, is, ere, reliqui, relictum
: laisser, abandonner
repente, adv. : soudain
resido, is, ere, sedi, sessum
: s'asseoir
retineo, es, ere, ui, tentum :
retenir, maintenir
ripa, ae, f. : la rive
ros, roris, m. : la
rosée (ros marinus : le
romarin)
sanus, a, um : sain
d'esprit
satis, adv. : assez,
suffisamment
se, pron. réfl. : se,
soi
sitio, is, ire, ivi, - :
avoir soif
Socrates, is, m. :
Socrate
solitudo, inis, f. : la
solitude, le désert
somnium, ii, n. : le
rêve, le songe
spiritus, us, m. : 1.
l'air 2. le souffle 3. la vie 4. l'inspiration 5. la
suffisance,l'arrogance, l'orgueil
spongia, ae, f. :
l'éponge
sum, es, esse, fui :
être
summus, a, um :
superlatif de magnus.
très grand, extrême
superior, oris : plus
élevé, supérieur, précédent
tam, adv. : si, autant
tamen, adv. : cependant
tempero, as, are : 1.
combiner, organiser, régler 2. garder la mesure, être modéré, se
retenir
titubo, as, are :
chanceler
trepidus, a, um :
tremblant, frémissant
trux, trucis : farouche,
sauvage
tu, tui : tu, te, toi
ubi, adv. : où; conj.
quand
ut, conj. : + ind. :
quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté),
de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que
verum, conj. : vraiment,
en vérité, mais
vesanus, a, um :
insensé, fou
vesper, eri, m. : le soir
video, es, ere, vidi, visum
: voir (videor, eris, eri, visus sum
: paraître, sembler)
vix, adv. : à peine
vulnus, eris, n. : la
blessure |
texte |