Rome, cité des jeux |
La cruauté est devenue un passe-temps! |
SÉNÈQUE
: L. Annaeus Seneca échappe de peu à la condamnation à mort sous
l'empereur Caligula, est exilé par l'empereur Claude, choisi par
Agrippine pour être le précepteur de l'empereur Néron. Impliqué dans
le complot des Pisons, il se suicide. Il a écrit des dialogues philosophiques, un exposé de physique, une satire de l'empereur Claude et des tragédies, inspirées de sujets grecs. |
Maintenant, pour chasser le mal qui nous oppresse, dit Sénèque, il nous faut employer la force et l'adresse. |
ac,
conj. : et, et aussi accipio, is, ere, cepi, ceptum : recevoir, apprendre (acceptus, a, um : bien accueilli, agréable) avaritia, ae, f. : la cupidité, l'avarice cuius, 1. GEN. SING. du pronom relatif 2. idem de l'interrogatif 3. faux relatif = et eius 4. après si, nisi, ne, num = et alicuius erudio, is, ire, i(v)i, itum : dégrossir, façonner, enseigner, instruire, former et, conj. : et. adv. aussi ex, prép. : + Abl. : hors de, de homo, minis, m. : l'homme, l'humain honestus, a, um : honnête iam, adv. : déjà, à l'instant in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre inermis, e : désarmé, sans défense infero, es, ferre, tuli, illatum : porter dans, servir intra, prép. : + acc. : à l'intérieur de invado, is, ere, vasi, vasum : 1. faire invasion, se jeter sur 2. assaillir, attaquer 3. saisir iocus, i, m. : la plaisanterie is, NOM M SING de is,ea,id : ce, cette, celui-ci, il lusus, us, m. : le jeu, le jouet luxuria, ae, f. : l'abondance, la profusion, l'intempérance, l'arbitraire maneo, es, ere, mansi, mansum : rester mors, mortis, f. : la mort nefas, inv. : criminel, sacrilège nihil, rien nudus, a, um : nu nullus, a, um : aucun oblivio, onis, f. : l'oubli, le défaut de mémoire, la distraction occido, is, ere, occidi, occisum : I. 1. tomber à terre 2. succomber, périr 3. se coucher II. couper, mettre en morceaux, tuer omnis, e : tout per, prép. : + Acc. : à travers, par placeo, es, ere, cui, citum : 1.plaire, être agréable (placitus, a, um : qui plaît, agréable) 2. paraître bon, agréer praeceps, cipitis : la tête en avant, précipité, penché, en déclivité, emporté (praeceps, ipitis, n. : l'abîme, le précipice - praeceps adv. au fond, dans l'abîme) pretium, ii, n. : le prix, la valeur, la récompense, le salaire produco, is, ere, duxi, ductum : faire avancer, faire sortir quaero, is, ere, sivi, situm : chercher, demander quem, 4 possibilités : 1. acc. mas. sing. du pronom relatif = que 2. faux relatif = et eum 3. après si, nis, ne num = aliquem : quelque, quelqu'un 4. pronom ou adjectif interrogatif = qui?, que?, quel? res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens sacer, cra, crum : sacré satis, adv. : assez, suffisamment se, pron. réfl. : se, soi spectaculum, i, n. : le spectacle sum, es, esse, fui : être turpest, = turpe est turpis, e : honteux vitium, ii, n. : le vice, le défaut voluptas, atis, f. : le plaisir vulnero, as, are : blesser vulnus, eris, n. : la blessure |
texte |
texte | |
texte | |
texte |