accumbo,
is, ere, cubui, cubitum : se coucher, s'étendre
affero, fers, ferre, attuli, allatum :
apporter
alius, a, ud : autre, un autre
audio, is, ire, ivi, itum : entendre,
apprendre
auris, is, f. : l'oreille
beatitudo, inis, f. : le bonheur, la félicité
canto, as, are : chanter
cenatorius, a, um : relatif au repas,
à la table (cenatorium,
i, n. : la salle à manger - cenatoria,
orum, n. : les habits de table)
chorus, i, m. : la danse en choeur, le
choeur, la troupe
cithara, ae, f. : la cithare
commodus, a, um : convenable, approprié,
bienveillant
confertus, a, um : entassé, serré,
bondé
copiosus, a, um : riche
daps, dapis, f. : surtout au pl. dapes,
dapum : le sacrifice offert aux dieux,
le repas, le banquet
diluo, is, ere, dilui, dilutum :
dissoudre, désagréger
divinus, a, um : divin
edulis, e : bon à manger, qui se mange
(edulia, ium,
n. : les aliments)
eius, Gén. Sing. de IS-EA-ID
: ce, cette, son, sa, de lui, d'elle
et, conj. : et. adv. aussi
excido, is, ere, cidi, cisum : 1.
tomber de, sortir 2. supprimer, détruire, tailler, couper
famula, ae, f. : la servante, l'esclave
fatigatio, ionis, f. : la grande
fatigue, la lassitude, l'épuisement
ferculum, i, n. : le plateau (pour
porter un service de table), le brancard (pour porter les dépouilles)
habeo, es, ere, bui, bitum : avoir,
considérer comme
homo, minis, m. : l'homme, l'humain
ilico, adv. : aussitôt
ille, illa, illud : adjectif : ce,
cette (là), pronom : celui-là, ...
impello, is, ere, puli, pulsum :
heurter contre, ébranler
informis, e : non façonné, difforme,
hideux, sans forme
instrumentum, i, n. : l'instrument,
l'outil
introcedo, is, ere, cessi, cessum :
entrer
invisus, a, um : 1. odieux, haï 2.
sans être vu
ipse, a, um : (moi, toi, lui,...) même
lavacrum, i, n. : le bain
libens, entis : de bon gré, de non
coeur, avec plaisir
modulor, aris, atus sum : mesurer,
régulariser, soumettre à un rythme, moduler modulatus,
a, um : cadencé, mélodieux)
monitus, us, m. : l'avertissement
mox, adv. : bientôt
multitudo, dinis, f. : la foule, le
grand nombre
nec, adv. : et...ne...pas
nectareus, a, um : de nectar, comme le
nectar
nemo, neminis : personne, nul... ne,
personne
nullus, a, um : aucun
opimus, a, um : riche, gras
pareo, es, ere, ui, itum : paraître,
apparaître, se montrer; obéir
pateo, es, ere, patui : être ouvert (+
dat., à qqn), s'étendre largement (en parlant de l'étendue d'un pays) ;
être à la disposition de (+ dat.). - patet + prop inf : il est évident
que
possum, potes, posse, potui : pouvoir
post, adv. : en arrière, derrière;
après, ensuite; prép. : + Acc. : après
prius, inv. : avant, auparavant ; ...
quam : avant que
propter, prép + acc. : à cause de, à
côté
providentia, ae, f. : la prévoyance,
la providence, le pouvoir surnaturel
proximus, a, um : proche
Psyche, es, f. : Psyché
pulso, as, are : ébranler, frapper
quae, 4 possibilités : 1. N.F.S.
N.F.PL. N.N.PL., ACC. N. PL. du relatif = qui, que (ce que, ce qui) 2.
idem de l'interrogatif : quel? qui? que? 3. faux relatif = et
ea - et eae 4. après si,
nisi, ne, num = aliquae
quamvis, conj. : bien que
quidam, quaedam, quoddam/quiddam : un
certain, quelqu'un, quelque chose
quisquam, quaequam, quidquam ou quic- :
quelque, quelqu'un, quelque chose
refectus, us, m. : l'action de se
restaurer; le revenu
reor, reris, reri, ratus sum : croire
sed, conj. : mais
semirotundus, a, um : semi circulaire
sentio, is, ire, sensi, sensum :
percevoir, s'apercevoir
servio, is, ire, ii ou ivi, itum :
être esclave
solus, a, um : seul
somnus, i, m. : le sommeil
spiritus, us, m. : le souffle, la
respiration
statim, adv. : aussitôt
subministro, as, are : fournir,
procurer; inspirer
suggestus, us, m. : le lieu élevé, la
hauteur; l'arrangement, l'accumulation
sum, es, esse, fui : être
suus, a, um : adj. : son; pronom : le
sien, le leur
tamen, adv. : cependant
tantum, adv. : tant de, tellement ;
seulement
tunc, adv. : alors
ut, conj. : + ind. : quand, depuis que;
+ subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que
(conséquence) adv. : comme, ainsi que
varius, a, um : varié, divers
verbum, i, n. : la parole, le mot
video, es, ere, vidi, visum : voir (videor,
eris, eri, visus sum : paraître,
sembler)
vinum, i, n. : le vin
vox, vocis, f. : la voix, la parole, le
mot
|
texte |