Le temps des Généraux : Marius

100 : Saturninus

page suivante       page précédente     retour à l'entrée du site  

102

Le droit de cité à des Italiens

VALERE-MAXIME : Valerius Maximus est l'auteur de Faits et dits mémorables, rédigés au début de l'époque impériale. Son ouvrage a été résumé par Iulius Paris et par Ianuarius Nepotianus.

Autres textes de Valère-Maxime  Retour à la table des matières  

Dans les années 90, avec Drusus, la bataille va s'engager pour que les Italiens obtiennent le droit de cité.  Marius donne un "mauvais" exemple" en 102.

8. Iam C. quidem Marii non solum praecipuus, sed etiam praepotens gratae mentis fuit impetus. Duas enim Camertium cohortes, mira virtute vim Cimbrorum sustinentes, in ipsa acie adversus conditionem foederis civitate donavit. Quod quidem factum et vere et egregie excusavit, dicendo, inter armorum strepitum verba se iuris civilis exaudire non potuisse; et sane id tempus tunc erat, quo magis defendere quam audire leges oportebat.

Valère-Maxime, V.2      vocabulaire

8. L'élan de reconnaissance de Marius fut non seulement remarquable mais aussi puissant. En effet, en cours de bataille, à l'encontre des conditions des traités, il donna le droit ce cité à deux cohortes de Camerinum qui avaient soutenu avec une grande vaillance le choc des Cimbres. Il justifia ce fait avec autant de vérité que de noblesse en disant qu'au milieu du bruit des armes il n'avait pu entendre les paroles du droit civil. C'était un temps où il fallait plutôt défendre les lois que de les écouter. (An de R. 651.)

Valère-Maxime, V.2

 

Chronologie

103
 - les consuls sont L. Aurelius Orestes & C. Marius
- Marius va en Gaule
- L. Appuleius Saturninus tribun; il prend le contrôle de la populace

102
 - les consuls sont Q. Lutatius Catulus & C. Marius
- les censeurs sont [?] & C. Caecilius Metellus Caprarius & Q. Caecilius Metellus Numidicus
- C. Lucilius, le satiriste latin meurt à Naples
- Début de la seconde guerre servile
- Marius anéantit les Teutons à Aquae Sextiae (Aix-en-Provence)

101
 - les consuls sont M' Aquilius & C. Marius
- les généraux romains Catulus, Marius et Sylla battent les Cimbres sur le Pô
- Marius bat les Cimbres à Verceil, il est appelé le "troisième fondateur de Rome"

acies, ei, f. : la ligne de bataille; le regard
adversus, a, um : contraire (prép. + acc. = contre)
arma, orum, n. : les armes
audio, is, ire, ivi, itum : 1. entendre (dire) 2. écouter 3. apprendre 4. bene, male audire : avoir bonne, mauvaise réputation
C, = Caius, ii, m. : abréviation.
Camertes, ium, m. : les habitants de Camerinum (ville d'Ombrie)
Cimber, bri, m. : Cimber, le Cimbre
civilis, e : civil
civitas, atis, f. : la cité, l'état
cohors, ortis, f. : la cohorte
conditio, ionis, f. : la condition
defendo, is, ere, fendi, fensum : défendre, soutenir
dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler
dono, as, are : alicui aliquod, ou aliquem aliqua re : donner qqch à qqun
duo, ae, o : deux
egregius, a, um : remarquable
enim, conj. : car, en effet
et, conj. : et. adv. aussi
etiam, adv. : encore, en plus, aussi, même, bien plus
exaudio, is, ire, ivi, itum : 1. entendre distinctement 2. exaucer 3. se laisser persuader
excuso, as, are : excuser, justifier, disculper
factum, i, n. : le fait, l'action, le travail, l'ouvrage
foedus, deris, n. : le traité
gratus, a, um : agréable, reconnaissant
iam, adv. : déjà, à l'instant
id, NOM-ACC N. SING. de is, ea, is : il, elle, le, la, ....
impetus, us, m. : le mouvement en avant, l'élan, l'assaut
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
inter, prép. : + Acc. : parmi, entre
ipse, a, um : (moi, toi, lui,...) même
ius, iuris
, n. : le droit, la justice
lex, legis, f. : la loi, la (les) condition(s) d'un traité
magis, adv. : plus
Marius, i, m. : Marius
mens, mentis, f. : l'esprit
mirus, a, um : étonnant
non, neg. : ne...pas
oportet, imp. : il faut
possum, potes, posse, potui : pouvoir
praecipuus, a, um : 1. particulier, spécial 2. supérieur (praecipua, orum : le principal, l'essentiel)
praepotens, entis : très puissant
quam, 1. accusatif féminin du pronom relatif = que 2. accusatif féminin sing de l'interrogatif = quel? qui? 3. après si, nisi, ne, num = aliquam 4. faux relatif = et eam 5. introduit le second terme de la comparaison = que 6. adv. = combien
quidem, adv. : certes (ne-) ne pas même
quo, 1. Abl. M. ou N. du pronom relatif. 2. Abl. M. ou N. du pronom ou de l'adjectif interrogatif. 3. Faux relatif = et eo. 4. Après si, nisi, ne, num = aliquo. 5. Adv. =où ? (avec changement de lieu) 6. suivi d'un comparatif = dautant 7. conj. : pour que par là
quod, 1. pronom relatif nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si, nisi, ne, num = aliquod = quelque chose 5. pronom interrogatif nom. ou acc. neutre sing. = quel?
sane, adv. : vraiment, parfaitement
se, pron. réfl. : se, soi
sed, conj. : mais
solum, adv. : seulement
strepitus, us, m. : le bruit, le vacarme, le tumulte
sum, es, esse, fui : être
sustineo, es, ere, tinui, tentum : soutenir, supporter
tempus, oris, n. : 1. le moment, l'instant, le temps 2. l'occasion 3. la circonstance, la situation
tunc, adv. : alors
verbum, i, n. 1. le mot, le terme, l'expression 2. la parole 3. les mots, la forme
vere, adv. : vraiment, conformément à la vérité, justement
virtus, utis, f. : le courage, l'honnêteté
vis, -, f. : la force
texte
texte
texte
texte