Caius
Gracchus |
VALERE-MAXIME : Valerius Maximus est l'auteur de Faits et dits mémorables, rédigés au début de l'époque impériale. Son oeuvre est un recueil de thèmes sur certains sujets (Présages, Modération, Gratitude, ...) illustrés par des anecdotes tirées de l'histoire de Rome et des peuples étrangers. |
Septimuleius est le type même de l'odieux personnage. |
Plutarque, vie de Caius
Gracchus précédent |
abscindo,
is, ere, scidi, scissum : séparer en déchirant, arracher,
déchirer ante, prép. : +acc., devant, avant ; adv. avant avaritia, ae, f. : la cupidité, l'avarice aurum, i, n. : l'or bonus, a, um : bon (bonus, i : l'homme de bien - bona, orum : les biens) C, = Caius, ii, m. : abréviation. capio, is, ere, cepi, captum : prendre caput, itis, n. :1. la tête 2. l'extrémité 3. la personne 4. la vie, l'existence 5. la capitale cavo, as, are : creuser ceterum, adv. : du reste cliens, entis, m. : le client consul, is, m. : le consul cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que debeo, es, ere, ui, itum : devoir edico, is, ere, edixi, edictum : ordonner, déclarer que, fixer, assigner, proclamer, faire connaître eius, Gén. Sing. de IS-EA-ID : ce, cette, son, sa, de lui, d'elle esurio, is, ire, ivi ou ii : avoir faim et, conj. : et. adv. aussi eum, ACC M SING. de is, ea, id : il, lui, elle, celui-ci... exemplum, i, n. : l'exemple expleo, es, ere, evi, etum : remplir fames, is, f. : la faim familiaris, e : familial, ami de la famille, intime (familiaris, is, m. : le domestique) fero, fers, ferre, tuli, latum : porter, supporter, rapporter figo, is, ere, fixi, fixum : planter, transpercer, arrêter, fixer (fixus, a, um : fixé, enfoncé) Gracchus, i, m. : Gracchus hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci iaceo, es, ere, cui, citurus : être étendu, s'étendre id, NOM-ACC N. SING. de is, ea, is : il, elle, le, la, .... ille, illa, illud : adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ... in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre iniuria, ae, f. : l'injustice, la violation du droit L, abrév. : Lucius liquo, as, are : rendre liquide, liquéfier; filtrer, clarifier non, neg. : ne...pas omnis, e : tout Opimius, i, m. : Opimius pars, partis, f. : la partie, le côté per, prép. : + Acc. : à travers, par pereo, is, ire, ii, itum : périr pilum, i, n. : le pilum, le javelot plumbus, i, m. : le plomb ponderosius, comparatif neutre ou adverbial de ponderosus, a, um : pesant, lourd possideo, es, ere, sedi, sessum : avoir en sa possession, posséder praecordia, orum, n. : les entrailles, le coeur, les sentiments qui, 1. n N.M.S ou N.M.PL. du relatif 2. idem de l'interrogatif 3. après si, nisi, ne, num = aliqui 4. Faux relatif = et ei 5. interrogatif = en quoi, par quoi quia, conj. : parce que quo, 1. Abl. M. ou N. du pronom relatif. 2. Abl. M. ou N. du pronom ou de l'adjectif interrogatif. 3. Faux relatif = et eo. 4. Après si, nisi, ne, num = aliquo. 5. Adv. =où ? (avec changement de lieu) 6. suivi d'un comparatif = d'autant 7. conj. : pour que par là rependo, is, ere, pendi, pensum : payer en échange scelestus, a, um : criminel, impie, sacrilège se, pron. réfl. : se, soi seditiosus, a, um : subversif, séditieux, factieux Septimuleius, i, m. : Septimuleius (nom d'homme) sum, es, esse, fui : être sustineo, es, ere, tinui, tentum : soutenir, supporter tamen, adv. : cependant trado, is, ere, didi, ditum : 1. transmettre, remettre 2. livrer 3. enseigner urbs, urbis, f. : la ville usque, prép. : usque ad, jusqu'à |
texte |
texte | |
texte | |
texte |