RETOUR À L’ENTRÉE DU SITE      

RETOURNER à LA TABLE DES MATIÈRES DE CÉSAR

 

chapitre précédent    chapitre suivant

III. LE PRIX DE LA RÉSISTANCE

Vercingétorix prépare la guerre d'indépendance.

[9] Summae diligentiae imperii severitatem addit; magnitudine supplicii dubitantes cogit. [10] Nam maiore commisso delicto igni atque omnibus tormentis necat, leviore de causa auribus desectis aut singulis aut singulis effossis oculis domum remittit, ut sint reliquis documento et magnitudine poenae perterreant alios.
VII, 4, 9-10

[10]
tormentum,i : la torture
necare,o : tuer
desecare,o,secui,sectum : couper
effodere,io,fossi,fossum : crever
documentum,i : l'exemple, la preuve

 

Vercingétorix et son armée sont assiégés dans Alésia. Un chef gaulois, Critognatos, propose l'anthropophagie pour tenir jusqu'à l'arrivée des secours.

[1] Sententiis dictis constituunt ut ii qui valetudine aut aetate inutiles sint bello oppido excedant, atque omnia prius experiantur quam ad Critognati sententiam descendant; [2] illo tamen potius utendum consilio, si res cogat atque auxilia morentur, quam aut deditionis aut pacis subeundam condicionem. [3] Mandubii, qui eos oppido receperant, cum liberis atque uxoribus exire coguntur. [4] Hi, cum ad munitiones Romanorum accessissent, flentes omnibus precibus orabant ut se in servitutem receptos cibo iuvarent. [5] At Caesar dispositis in vallo custodibus recipi prohibebat.
VII, 78

chapitre suivant