La comédie reflet de la société

page suivante       page précédente

Le vieillard

Reproches à un ami

PLAUTE : Titus Maccius Plautus est né en Ombrie d'une famille très modeste. Sa vie est mal connue. Venu tôt à Rome, il se consacra essentiellement au théâtre. Nous conservons de lui 21 comédies.

Autres textes de Plaute    Index général

TRINUMMUS : Le vieux Charmidès, père de deux enfants, part en voyage en laissant ceux-ci à la garde de son ami Calliclès. Celui-ci trompe la confiance du vieillard. A son retour, tout finit par s'arranger.

Mégaronide fait la morale à son ami Calliclès.

 

Amicum castigare ob meritam noxiam
inmoenest facinus, verum in aetate utile
et conducibile. Nam ego amicum hodie meum
concastigabo pro commerita noxia,
invitus, ni id me invitet ut faciam fides.
Nam hic nimium morbus mores invasit bonos;
ita plerique omnes iam sunt intermortui.
Sed dum illi aegrotant, interim mores mali
quasi herba inrigua succrevere uberrime;
Neque quicquam hic vile nunc est nisi mores mali;
eorum licet iam metere messem maxumam.
Nimioque hic pluris pauciorum gratiam
faciunt pars hominum quam id quod prosint pluribus.
Ita vincunt illud conducibile gratiae,
quae in rebus multis opstant odiossaeque sunt
remoramque faciunt rei privatae et publicae.

inmoenest = inmoene est
nimium = multum
plerique omnes [mores]
neque quicquam = nihil
eorum = morum malorum
construction : hic pars hominum faciunt nimio pluris gratiam pauciorum quam id quod prosint pluribus.
facere nimio pluris gratiam pauciorum : 
faire beaucoup plus de cas de la faveur d'un petit nombre de personnes.
id quod : le fait que
pars hominum : sujet de faciunt et prosint
(accord sylleptique)

Punir un ami pour une faute méritée est un acte désagréable mais utile et profitable dans la vie. Car moi, aujourd'hui, je vais punir mon ami pour une faute méritée. Je le ferai contre mon gré mais la loyauté me contraint à le faire. Car voilà une maladie qui a trop envahi les bonnes mœurs au point que presque toutes sont déjà moribondes. Et pendant qu'elles sont malades, les mauvaises mœurs, comme des herbes trop bien arrosées, croissent avec vivacité. Maintenant il n'y a rien de plus commun que les mauvaises mœurs : on peut déjà les moissonner abondamment. Maintenant beaucoup de gens font plus de cas de la faveur de quelques-uns que de ce qui est utile à la masse. Ainsi l'intérêt général est écrasé par la faveur, qui, dans beaucoup de choses, est un obstacle insupportable et retarde le bien public et privé.

PLAUTE, Trinummus, 23-38.

vocabulaire

aegroto, as, are : être malade
aetas, atis, f. : 1. le temps de la vie, la vie 2. l'âge 3. la jeunesse 4. te temps, l'époque (in aetatem : pendant longtemps)
amicus, a, um : ami (amicus, i, m. : l'ami)
bonus, a, um : bon (bonus, i : l'homme de bien - bona, orum : les biens)
castigo, as, are : réprimander, redresser, reprendre; contenir, réprimer; corriger
commeritus, a, um : mérité
concastigo, as, are : réprimander sévèrement
conducibilis, e : utile (conducibile, is, n. : l'intérêt général)
dum, conj. : 1. + ind. = pendant que, jusqu'à ce que 2. + subj. : pourvu que, le temps suffisant pour que
ego, mei : je
eorum, G. M et N. PL. de is,ea,id = d'eux, leur, leurs
et, conj. : et. adv. aussi
facinus, oris, n. : 1. l'action, l'acte 2. le forfait, le crime
facio, is, ere, feci, factum : faire
fides, ei, f. : 1. la foi, la confiance 2. le crédit 3. la loyauté 4. la promesse, la parole donnée 5. la protection
gratia, ae, f. : la grâce, la reconnaissance (gratias agere = remercier)
herba, ae, f. : l'herbe
hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci
hic, adv. : ici
hodie, adv. : aujourd'hui
homo, minis, m. : l'homme, l'humain
iam, adv. : déjà, à l'instant
id, NOM-ACC N. SING. de is, ea, is : il, elle, le, la, ....
ille, illa, illud : adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ...
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
inmoenis, e : ingrat, désagréable
inriguus, a, um : approvisionné en eau
interim, adv. : pendant ce temps, entre-temps
intermortuus, a, um : moribond
invado, is, ere, vasi, vasum : 1. faire invasion, se jeter sur 2. assaillir, attaquer 3. saisir
invito, as, are : inviter
invitus, a, um : contre son gré
ita, adv. : ainsi, de cette manière ; ita... ut, ainsi que
liceo, v. impers. : il est permis ; conj. + subj. : bien que
malus, a, um : mauvais, malheureux, méchant (malum, i, n. : le mal, le malheur, les mauvais traitements)
maxumus, a, um : très grand = maximus
mereo, es, ere, rui, ritum (mereri, eor, itus sum) : mériter, gagner; merere ou mereri (stipendia) : toucher la solde militaire
messis, is, f. : moisson, récolte
meto, is, ere, -, messum : moissonner
meus, mea, meum : mon
mora, ae, f. : le délai, le retard, l'obstacle
morbus, i, m. : la maladie
mos, moris, m. : sing. : la coutume ; pl. : les moeurs
multus, a, um : en grand nombre (surtout au pl. : nombreux)
nam, conj. : de fait, voyons, car
neque, adv. : et ne pas
ni, conj. : si... ne... pas
nimio, adv. : beaucoup
nimium, adv. : trop
nisi, conj. : si... ne... pas ; excepté
noxia, ae, f. : la faute
nunc, adv. : maintenant
ob, prép. : + Acc : à cause de
odiossus, a, um : insupportable, odieux
omnis, e : tout
opsto, as, are : faire obstacle, gêner
pars, partis, f. : la partie, le côté
paucior, oris : comparatif de pauci : peu
plerique, aeque, aque : la plupart
plus, pluris, n. : plus, plus cher
privo, as, are : priver de + abl. (privatus, a, um : particulier) (privatus, i, m. : le simple particulier)
pro, prép. : + Abl. : devant, pour, à la place de, en considération de
prosum, prodes, prodesse, profui : être utile, servir
publicus, a, um : public
quae, 4 possibilités : 1. N.F.S. N.F.PL. N.N.PL., ACC. N. PL. du relatif = qui, que (ce que, ce qui) 2. idem de l'interrogatif : quel? qui? que? 3. faux relatif = et ea - et eae 4. après si, nisi, ne, num = aliquae
quam, 1. accusatif féminin du pronom relatif = que 2. accusatif féminin sing de l'interrogatif = quel? qui? 3. après si, nisi, ne, num = aliquam 4. faux relatif = et eam 5. introduit le second terme de la comparaison = que 6. adv. = combien
quasi, conj. : comme si; adv. : pour ainsi dire, environ
quisquam, quaequam, quidquam ou quic- : quelque, quelqu'un, quelque chose
quod, 1. pronom relatif nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si, nisi, ne, num = aliquod = quelque chose 5. pronom interrogatif nom. ou acc. neutre sing. = quel?
remora, ae, f. : le retard ; le rémora (poisson)
res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens
sed, conj. : mais
succresco, is, ere, crevi, cretum : pousser, croître
sum, es, esse, fui : être
uberrimus, a, um : superlatif de uber, eris : abondant, plein, fécond
ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que
utilis, e : utile
verum, conj. : vraiment, en vérité, mais
vilis, e : de peu de prix, vil
vinco, is, ere, vici, victum : vaincre
texte
texte
texte
texte