La comédie reflet de la société |
Le vieillard De mon temps... |
PLAUTE : Titus Maccius Plautus est né en Ombrie d'une famille très modeste. Sa vie est mal connue. Venu tôt à Rome, il se consacra essentiellement au théâtre. Nous conservons de lui 21 comédies. |
TRINUMMUS : Le vieux Charmidès, père de deux enfants, part en voyage en laissant ceux-ci à la garde de son ami Calliclès. Celui-ci trompe la confiance du vieillard. A son retour, tout finit par s'arranger. |
Philton, le père de Lysitélès, gémit sur les moeurs d'aujourd'hui. |
ad,
prép. : + Acc. : vers, à, près de apstineo, es, ere : se tenir éloigné avarus, i, m. : avare bonus, a, um : bon (bonus, i : l'homme de bien - bona, orum : les biens) canto, as, are : chanter caveo, es, ere, cavi, cautum : faire attention, veiller à ce que (cautus, a, um : sûr, en sécurité, défiant, circonspect) ceteri, ae, a : pl. tous les autres cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que dies, ei, m. et f. : le jour doleo, es, ere, ui, itum : souffrir duro, as, are : durcir, endurcir, rendre dur, durer, subsister ego, mei : je elicio, is, ere, cui, citum : attirer, provoquer, tirer, arracher excrucio, as, are : tourmenter, torturer exsequor, eris, i, cutus sum : suivre, poursuivre, accomplir, garder jusqu'à la fin fas, n. indécl. : le droit divin ; fas est : il est permis par les dieux de... fero, fers, ferre, tuli, latum : porter, supporter, rapporter forum, i, n. :le marché, le forum fugio, is, ere, fugi : s'enfuir, fuir gens, gentis, f. : la tribu, la famille, le peuple genus, eris, n. : la race, l'origine, l'espèce gnatus, i, m. : l'enfant habeo, es, ere, bui, bitum : avoir, considérer comme hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci hiulcus, a, um : la gueule béante homo, minis, m. : l'homme, l'humain improbus, a, um : malhonnête in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre invidus, a, um : envieux, jaloux lacrima, ae, f. : la larme lateo, es, ere, latui : se cacher malus, a, um : mauvais, malheureux, méchant (malum, i, n. : le mal, le malheur, les mauvais traitements) manus, us, f. : la main, la petite troupe meus, mea, meum : mon mi, = mihi (datif de ego) misceo, es, ere, ui, mixtum : mélanger mos, moris, m. : sing. : la coutume ; pl. : les moeurs nec, adv. : et...ne...pas neque, adv. : et ne pas nolo, non vis, nolle, nolui : ne pas vouloir, refuser non, neg. : ne...pas nosco, is, ere, novi, notum : apprendre ; pf. savoir nox, noctis, f. : la nuit privo, as, are : priver de + abl. (privatus, a, um : particulier) (privatus, i, m. : le simple particulier) profanus, a, um : profane, impie, sacrilège, criminel publicus, a, um : public quae, 4 possibilités : 1. N.F.S. N.F.PL. N.N.PL., ACC. N. PL. du relatif = qui, que (ce que, ce qui) 2. idem de l'interrogatif : quel? qui? que? 3. faux relatif = et ea - et eae 4. après si, nisi, ne, num = aliquae queo, is, ire, ii ou ivi, itum : pouvoir quia, conj. : parce que quibus, 1. DAT. ou ABL. PL. du relatif. 2. Idem de l'interrogatif 3. faux relatif = et eis 4. après si, nisi, ne, num = aliquibus quo, 1. Abl. M. ou N. du pronom relatif. 2. Abl. M. ou N. du pronom ou de l'adjectif interrogatif. 3. Faux relatif = et eo. 4. Après si, nisi, ne, num = aliquo. 5. Adv. =où ? (avec changement de lieu) 6. suivi d'un comparatif = d'autant 7. conj. : pour que par là quod, 1. pronom relatif nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si, nisi, ne, num = aliquod = quelque chose 5. pronom interrogatif nom. ou acc. neutre sing. = quel? rapax, acis : pillard, voleur rapio, is, ere, rapui, raptum : 1. emporter 2. ravir, voler, piller 3. se saisir vivement de sacer, cra, crum : sacré saeculum, i, n. : l'époque, l'âge sermo, onis, m. : 1. l'entretien, la conversation 2. le dialogue, la discussion 4. le discours 5. la langue siet, = sit (subjonctif présent de esse) similis, e : semblable sum, es, esse, fui : être suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur tango, is, ere, tetigi, tactum : toucher tantum, adv. : tant de, tellement ; seulement traho, is, ere, traxi, tractum : 1. tirer 2. solliciter, attirer 3. traîner 4. extraire 5. allonger, prolonger 6. différer, retarder tu, tui : tu, te, toi turbo, as, are : troubler ullus, a, um : un seul ; remplace nullus dans une tournure négative ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que via, ae, f. : la route, le chemin, le voyage video, es, ere, vidi, visum : voir (videor, eris, eri, visus sum : paraître, sembler) vir, viri, m. : l'homme, le mari volo, vis, velle : vouloir |
texte |
texte | |
texte | |
texte |