La comédie reflet de la société

page suivante       page précédente

La femme

Les faveurs tarifiées

PLAUTE : Titus Maccius Plautus est né en Ombrie d'une famille très modeste. Sa vie est mal connue. Venu tôt à Rome, il se consacra essentiellement au théâtre. Nous conservons de lui 21 comédies.

Autres textes de Plaute    Index général

TRINUMMUS : Charmidès confie à la garde de son ami Calliclès une maison où il a enfoui un trésor. Calliclès achète la maison à Lesbineius, le fils dévergondé de Charmidès, dans le but de protéger le trésor. Quiproquo et heureux dénouement

Lysitélès, le jeune homme, réfléchit aux déboires entraînés par les amours vénales.

 

Nam qui amat quod amat, cum extemplo
saviis sagittatis percussust,
illico res foras labitur, liquitur.
"Da mihi hoc, mel meum, si me amas, si audes."
Ibi ille cuculus : "Ocelle mi, fiat ;
et istuc et si amplius vis dari dabitur."
Ibi illa pendentem ferit, iam amplius orat.
Non satis id est mali, ni amplius etiam,
quod ecbibit, quod comest, quod facit sumpti.
Nox datur ; ducitur familia tota. (...)
Fit ipse, dum illis comis est,
inops amator.

vocabulaire

percussust = percussus est
si audes
: si tu veux
mi :
voc. sg. de meus
istuc = istud
mali :
gén partitif dépendant de id, équivaut à id malum (ce n'est qu'un demi-mal s'il n'y avait plus encore,)
comest = comedit
sumpti :
gén (partitif) archaïque de sumptus, us

Car celui qui aime, parce qu'il aime, aussitôt qu'il est frappé par des baisers en forme de flèches, sur le champ ses biens s'échappent, ils s'évaporent. "Donne-moi ceci, mon miel, si tu m'aimes, si tu le veux bien." Alors l'imbécile : "Mon petit œil, oui, voilà et si tu en veux plus, on te le donnera." Alors elle le tape tant qu'il est planté à ses pieds; déjà elle demande plus. Ce n'est qu'un demi mal s'il n'y avait encore la boisson, la nourriture, la dépense. On lui donne une nuit : on y amène toute la famille. (...) Pendant qu'il est aimable avec eux, l'amoureux est mis sur la paille.

PLAUTE, Trinummus, 242a - 251 et 255a - 255b.

amator, oris, m. : l'amoureux, le débauché
amo, as, are : aimer, être amoureux
amplius, adv. : plus
audeo, es, ere, ausus sum : oser
comedo, is, ere, edi, esum : manger
comis, e : doux, gentil
cuculus, i, m : le coucou, le galant, l'imbécile, le fainéant
cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que
do, das, dare, dedi, datum : donner
duco, is, ere, duxi, ductum : I. tirer 1. tirer hors de 2. attirer 3. faire rentrer 4. compter, estimer II. conduire, emmener, épouser
dum, conj. : 1. + ind. = pendant que, jusqu'à ce que 2. + subj. : pourvu que, le temps suffisant pour que
ecbibo, is, ere, bibi, - : boire
ego, mei : je
et, conj. : et. adv. aussi
etiam, adv. : encore, en plus, aussi, même, bien plus
extemplo, adv. : aussitôt, sur-le-champ
facio, is, ere, feci, factum : faire
familia, ae, f. : la famille, la maisonnée
ferio, is, ire : frapper ; - foedus : conclure un traité
fio, is, fieri, factus sum : devenir
foras, adv. : dehors, à la porte. - foras + gén : hors de
hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci
iam, adv. : déjà, à l'instant
ibi, adv. : là
id, NOM-ACC N. SING. de is, ea, is : il, elle, le, la, ....
ille, illa, illud : adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ...
illico, adv. : aussitôt
inops, opis : sans ressources, pauvre
ipse, a, um : (moi, toi, lui,...) même
istuc, adv. : là [où tu es]
labor, eris, i, lapsus sum : tomber
liquor, eris, i : être liquide, couler, fondre
malus, a, um : mauvais, malheureux, méchant (malum, i, n. : le mal, le malheur, les mauvais traitements)
mel, mellis, n. : 1. le miel 2. la douceur
meus, mea, meum : mon
mi, = mihi (datif de ego)
nam, conj. : de fait, voyons, car
ni, conj. : si... ne... pas
non, neg. : ne...pas
nox, noctis, f. : la nuit
ocellus, i, m. : le petit oeil, le clin d'oeil
oro, as, are : prier
pendeo, es, ere, pependi, - : être suspendu, dépendre
percutio, is, ere, cussi, cussum : frapper
qui, 1. N.M. S., N. M. PL. du pronom relatif = qui 2. faux relatif = et is - et ei 3. NMS ou N.M.PL. de l'interrogatif = qui? quel? 4. après si, nisi, ne, num = aliqui
quod, 1. pronom relatif nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si, nisi, ne, num = aliquod = quelque chose 5. pronom interrogatif nom. ou acc. neutre sing. = quel?
res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens
sagittatus, a, um : armé de flèches
satis, adv. : assez, suffisamment
savium, i, n. : le baiser
si, conj. : si
sum, es, esse, fui : être
sumptus, us, m. : la dépense, les frais
totus, a, um : tout entier
volo, vis, velle : vouloir
texte
texte
texte
texte