La comédie reflet de la société |
La femme Pas de pitié pour les amants |
PLAUTE : Titus Maccius Plautus est né en Ombrie d'une famille très modeste. Sa vie est mal connue. Venu tôt à Rome, il se consacra essentiellement au théâtre. Nous conservons de lui 21 comédies. |
ASINARIA : Le jeune Argyrippe a besoin d'argent pour s'acheter une courtisane, Philénie. Avec la complicité de ses esclaves Liban et Léonide et l'assentiment de son père Déménète, il escroque sa mère en détournant le produit d'une vente d'ânes. En échange de sa complaisance, Déménète exige une nuit d'amour avec Philénie. La mère intervient et rétablit l'ordre. |
Cléérète, mère et maquerelle de Philènie, s'explique avec Diabole l'amant de sa fille. |
ad,
prép. : + Acc. : vers, à, près de aequus, a, um : égal, équitable aliquis, a, id : quelqu'un, quelque chose amator, oris, m. : l'amoureux, le débauché amica, ae, f. : l'amie, la maîtresse amo, as, are : aimer, être amoureux ancilla, ae, f. : la servante assus, a, um : rôti, grillé; sec (sans accompagnements) callidus, a, um : rusé catulus, i, m. : le petit d'un chien, ou d'un animal quelconque condio, is, ire, ivi, itum : assaisonner cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que damnum, i, n. : le détriment, le dommage; la perte de troupes à la guerre de, prép. + abl. : au sujet de, du haut de, de dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler do, das, dare, dedi, datum : donner ego, mei : je et, conj. : et. adv. aussi etiam, adv. : encore, en plus, aussi, même, bien plus eum, ACC M SING. de is, ea, id : il, lui, elle, celui-ci... facio, is, ere, feci, factum : faire famula, ae, f. : la servante, l'esclave gaudeo, es, ere, gavisus sum : se réjouir habeo, es, ere, bui, bitum : avoir, considérer comme homo, minis, m. : l'homme, l'humain ibi, adv. : là idem, eadem, idem : le (la) même ille, illa, illud : adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ... is, NOM M SING de is,ea,id : ce, cette, celui-ci, il itidem, adv. : de la même manière lena, ae, f. : l'entremetteuse libet, v. inv. : il plaît meus, mea, meum : mon nam, conj. : de fait, voyons, car nequam, inv. : vaurien, fripouille neque, adv. : et ne pas nisi, conj. : si... ne... pas ; excepté non, neg. : ne...pas novus, a, um : nouveau pactum, i, n. : le pacte, la convention parco, is, ere, peperci, parsum : épargner parum, adv. : peu patinarius, a, um : bouilli pedisequa, ae, f. : la servante, l'esclave qui accompagne piscis, is, m. : poisson placeo, es, ere, cui, citum : 1.plaire, être agréable (placitus, a, um : qui plaît, agréable) 2. paraître bon, agréer plenus, a, um : 1. plein 2. rassasié, entier, complet, abondamment pourvu posco, is, ere, poposci : réclamer, demander promo, is, ere, prompsi, promptum : montrer, faire sortir, saisir (promtus, a, um : visible, manifeste; prêt, disponible; disposé, résolu) quae, 4 possibilités : 1. N.F.S. N.F.PL. N.N.PL., ACC. N. PL. du relatif = qui, que (ce que, ce qui) 2. idem de l'interrogatif : quel? qui? que? 3. faux relatif = et ea - et eae 4. après si, nisi, ne, num = aliquae quaestus, us, m. : la recherche, le gain, le profit quasi, conj. : comme si; adv. : pour ainsi dire, environ quem, 4 possibilités : 1. acc. mas. sing. du pronom relatif = que 2. faux relatif = et eum 3. après si, nis, ne num = aliquem : quelque, quelqu'un 4. pronom ou adjectif interrogatif = qui?, que?, quel? quid, 1. Interrogatif neutre de quis : quelle chose?, que?, quoi?. 2. eh quoi! 3. pourquoi? 4. après si, nisi, ne num = aliquid quisque, quaeque, quidque : chaque, chacun, chaque chose quivis, quaevis, quodvis/quidvis : n'importe quel, quiconque quo, 1. Abl. M. ou N. du pronom relatif. 2. Abl. M. ou N. du pronom ou de l'adjectif interrogatif. 3. Faux relatif = et eo. 4. Après si, nisi, ne, num = aliquo. 5. Adv. =où ? (avec changement de lieu) 6. suivi d'un comparatif = d'autant 7. conj. : pour que par là quoque, adv. : aussi recens, entis : récent res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens scio, is, ire, scivi, scitum : savoir se, pron. réfl. : se, soi sese, pron. : = se studeo, es, ere, ui : rechercher, étudier suavitas, atis, f. : la douceur, le plaisir subblandior, iris, iri : cajoler sucus, i, m. : la sève, le suc sum, es, esse, fui : être suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur tu, tui : tu, te, toi ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que vel, adv. : ou, ou bien, même, notamment (vel... vel... : soit... soit...) verso, as, are : 1. tourner souvent, faire tourner, remuer 2. plier 3. présenter de façons diverses verus, a, um : vrai video, es, ere, vidi, visum : voir (videor, eris, eri, visus sum : paraître, sembler) volo, vis, velle : vouloir |
texte |
texte | |
texte | |
texte |