La comédie reflet de la société |
La femme Pour effacer des ans l'irréparable outrage |
PLAUTE : Titus Maccius Plautus est né en Ombrie d'une famille très modeste. Sa vie est mal connue. Venu tôt à Rome, il se consacra essentiellement au théâtre. Nous conservons de lui 21 comédies. |
MOSTELLARIA : Un fils de famille dont le père est absent fait la noce avec la complicité d'un esclave, Tranion. Le père revient : pour empêcher que la conduite du fils ne soit découverte, Tranion prétend que la maison est hantée. |
Une maquerelle déconseille à sa "protégée" de se parfumer. |
Quia ecastor mulier recte
olet, ubi nil olet. olant : oleo, es, ere peut devenir olo, ere chez Plaute Parce que, par Castor, une femme sent vraiment bon quand elle ne sent rien. Car ces vieilles qui s'enduisent de parfums, qui essaient de se rajeunir, décrépites, édentées, qui cachent les défauts de leur corps par du fard, quand la sueur se mélange aux parfums, aussitôt elles sentent comme si un cuisinier avait mélangé des sauces : tu ne sais ce qu'elles sentent, sinon que tu t'aperçois d'une seule chose : elles sentent mauvais. PLAUTE, Mostellaria, 273-278 |
cocus,
i, m. : le cuisinier confundo, is, ere, fudi, fusum : mêler, brouiller consocio, as, are : associer, joindre, unir corpus, oris, n. : le corps cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que ecastor, interj. : par Castor edentulus, a, um : édenté fucus, i, m. : le fard id, NOM-ACC N. SING. de is, ea, is : il, elle, le, la, .... illico, adv. : aussitôt intellego, is, ere, lexi, lectum : comprendre interpolis, e : qui se rajeunit iste, a, um : ce, celui-ci (péjoratif) itidem, adv. : de la même manière ius, iuris, n. : la sauce male, adv. : mal, vilainement mulier, is, f. : la femme multus, a, um : en grand nombre (surtout au pl. : nombreux) nam, conj. : de fait, voyons, car nescio, is, ire, ivi, itum : ignorer nil, indéfini : rien nisi, conj. : si... ne... pas ; excepté occulo, is, ere, cului, cultum : cacher (occultus, a, um : caché, secret) oleo, es, ere, ui : sentir (= avoir une odeur) quae, 4 possibilités : 1. N.F.S. N.F.PL. N.N.PL., ACC. N. PL. du relatif = qui, que (ce que, ce qui) 2. idem de l'interrogatif : quel? qui? que? 3. faux relatif = et ea - et eae 4. après si, nisi, ne, num = aliquae quasi, conj. : comme si; adv. : pour ainsi dire, environ quia, conj. : parce que quid, 1. Interrogatif neutre de quis : quelle chose?, que?, quoi?. 2. eh quoi! 3. pourquoi? 4. après si, nisi, ne num = aliquid recte adv. : correctement se, pron. réfl. : se, soi sese, pron. : = se sudor, oris, m. : la sueur, la transpiration ubi, adv. : où; conj. quand una, adv. : ensemble, en même temps unctito, as, are : oindre, enduire unguentum, i, n. : le parfum, l'huile parfumée unus, a, um : un seul, un ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que vetulus, a, um : un peu vieux vetus, eris : vieux vitium, ii, n. : le vice, le défaut |
texte |
texte | |
texte | |
texte |