La comédie reflet de la société

page suivante       page précédente

La femme

Du boulot pour être belles...

PLAUTE : Titus Maccius Plautus est né en Ombrie d'une famille très modeste. Sa vie est mal connue. Venu tôt à Rome, il se consacra essentiellement au théâtre. Nous conservons de lui 21 comédies.

Autres textes de Plaute    Index général

POENULUS : Un jeune homme originaire de Carthage veut racheter au leno, une fille qu'il aime. Arrive un Carthaginois à la recherche de ses filles enlevées par des pirates. Bien entendu, la fille aimée du jeune homme est l'une d'elles ; quant au jeune homme, c'est le neveu du Carthaginois.

Les jeunes filles décrivent le travail nécessaire à leur beauté.

 

Nam nos usque ab aurora ad hoc quod diei est
ex industria ambae numquam concessamus
lavari aut fricari aut tergeri aut ornari,
poliri expoliri, pingi fingi ; et una
binae singulis quae datae nobis ancillae,
eae nos lavando, eluendo operam dederunt ;
aggerundaque aqua sunt viri duo defessi.
Apage sis ; negoti quantum in muliere una est !
Sed vero duae, sat scio, maxumo uni
populo cuilubet plus satis dare potis sunt.

vocabulaire

diei : gén. partitif dépendant de quod
ad hoc quod diei est
= jusqu'à l'heure qu'il est
operam dare
: se consacrer à
aggerunda = aggerenda
apage sis :
"ne m'en parlez pas" (ERNOUT)
negoti = negotii
maxumo = maximo
cuilubet = cuilibet

Depuis l'aurore jusqu'à ce moment du jour, toutes les deux nous ne cessons jamais de nous occuper à nous laver, nous frotter, nous frictionner, nous équiper, nous polir, nous repolir, nous peinturlurer, nous farder : heureusement qu'on nous a donné à chacune deux servantes qui ont passé leur temps à nous laver et nous rincer; en plus deux hommes se sont fatigués à nous apporter de l'eau. Mon dieu! Que de travail pour une seule femme! Mais deux, j'en suis sûre, sont capables de donner à n'importe quel grand peuple plus que le nécessaire.

PLAUTE, Poenulus, 217-227

ab, prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par
ad, prép. : + Acc. : vers, à, près de
adgero, geris, gerere, gessi, gestum : rassembler, apporter
ambo, ambae, o : les deux ensemble
ancilla, ae, f. : la servante
apage, inv. : ôte, éloigne : + Acc.; absolu : arrière, apage sis : va-t'en, de grâce
aqua, ae, f. : l'eau
aurora, ae, f. : l'aurore
aut, conj. : ou, ou bien
binus, a, um : chaque fois deux
concesso, as, are : cesser, s'arrêter
cuilibet, datif de quilibet : n'importe lequel
defessus, a, um : fatigué, lassé
dies, ei, m. et f. : le jour
do, das, dare, dedi, datum : donner
duo, ae, o : deux
eae, N. F. PL. de is, ea, id : le, la, les, ce, ...
eluo, is, ere, ui, utum : laver, rincer, nettoyer; purifier, effacer
et, conj. : et. adv. aussi
ex, prép. : + Abl. : hors de, de
expolio, is, ire, ivi, itum : polir, lisser, embellir
fingo, is, ere, finxi, fictum : modeler, imaginer. part. fictus : feint
frico, as, are : frotter
hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
industria, ae, f. : l'application, l'activité, l'assiduité ; de, ex - : volontairement
lavo, as, are : laver
maxumus, a, um : très grand = maximus
mulier, is, f. : la femme
nam, conj. : de fait, voyons, car
negotium, ii, n. : l'affaire, la mission
nos, nostrum : nous, je
numquam, inv. : ne... jamais
opera, ae, f. : le soin, l' effort
orno, as, are : orner, équiper
pingo, is, ere, pinxi, pictum : peindre
plus, adv. : plus, davantage
polio, is, ire, ivi, itum : polir, orner
populus, i, m. : le peuple
potis, pote, inv. : possible, capable
quae, 4 possibilités : 1. N.F.S. N.F.PL. N.N.PL., ACC. N. PL. du relatif = qui, que (ce que, ce qui) 2. idem de l'interrogatif : quel? qui? que? 3. faux relatif = et ea - et eae 4. après si, nisi, ne, num = aliquae
quantum, inv. : combien ?
quod, 1. pronom relatif nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si, nisi, ne, num = aliquod = quelque chose 5. pronom interrogatif nom. ou acc. neutre sing. = quel?
sat, adv. : assez, suffisamment
satis, adv. : assez, suffisamment
scio, is, ire, scivi, scitum : savoir
sed, conj. : mais
singuli, ae, a : pl. chacun en particulier, chacun un
sum, es, esse, fui : être
tergeo, es, ere, tersi, tersum : essuyer, frictionner
una, adv. : ensemble, en même temps
unus, a, um : un seul, un
usque, prép. : usque ad, jusqu'à
vero, inv. : mais
vir, viri, m. : l'homme, le mari
texte
texte
texte
texte