LIVRE VII (3 Hérillus) - LIVRE VII (5 Cléanthe)
Autre traduction - Traduction Genaille sur le site de Ugo Bratelli
DIOGENE DE LAERTE.
LIVRE VII.
CHAPITRE IV.
DENYS.
ΔΙΟΝΥΣΙΟΣ
Διονύσιος δ' ὁ Μεταθέμενος τέλος εἶπε τὴν ἡδονὴν διὰ περίστασιν ὀφθαλμίας· ἀλγήσας γὰρ ἐπιπόνως ὤκνησεν εἰπεῖν τὸν πόνον ἀδιάφορον. Ἦν δὲ παῖς μὲν Θεοφάντου, πόλεως δ' Ἡρακλείας. Ἤκουσε δέ, καθά φησι Διοκλῆς, πρῶτον μὲν Ἡρακλείδου τοῦ πολίτου, ἔπειτ' Ἀλεξίνου καὶ Μενεδήμου, τελευταῖον δὲ Ζήνωνος. [167] Καὶ κατ' ἀρχὰς μὲν φιλογράμματος ὢν παντοδαποῖς ἐπεχείρει ποιήμασιν, ἔπειτα δὲ καὶ Ἄρατον ἀπεδέχετο, ζηλῶν αὐτόν. Ἀποστὰς δὲ τοῦ Ζήνωνος πρὸς τοὺς Κυρηναϊκοὺς ἀπετράπη καὶ εἴς τε τὰ χαμαιτυπεῖα εἰσῄει καὶ τἄλλ' ἀπαρακαλύπτως ἡδυπάθει. Βιοὺς δὲ πρὸς τὰ ὀγδοήκοντ' ἀσιτίᾳ κατέστρεψε. Βιβλία δ' αὐτοῦ φέρεται τάδε· Περὶ ἀπαθείας βʹ, Περὶ ἀσκήσεως βʹ, Περὶ ἡδονῆς δʹ, Περὶ πλούτου καὶ χάριτος καὶ τιμωρίας, Περὶ ἀνθρώπων χρήσεως, Περὶ εὐτυχίας, Περὶ ἀρχαίων βασιλέων, Περὶ τῶν ἐπαινουμένων, Περὶ βαρβαρικῶν ἐθῶν. Καὶ οὗτοι μὲν οἱ διενεχθέντες. Διεδέξατο δὲ τὸν Ζήνωνα Κλεάνθης, περὶ οὗ λεκτέον. |
Denys le Transfuge, fils de Théophante, était originaire d'Héraclée. Cruellement tourmenté par un mal d'yeux, il reconnut que la douleur n'est pas chose indifférente, et établit le plaisir pour fin. Dioclès dit qu'il avait suivi d'abord les leçons d'Héraclide, son concitoyen, puis d'Alexinus et deMénédème, et enfin de Zénon. [167] Il avait eu dans sa jeunesse une vive passion pour les lettres et avait composé des poésies dans tous les genres ; plus tard il s'attacha à Aratus qu'il prit pour modèle. Lorsqu'il eut quitté Zénon, il se tourna vers les cyrénaïques, se mit à fréquenter les lieux de débauche et se livra publiquement à tous les plaisirs. Il mourut d'inanition à l'âge de quatre-vingts ans. On lui attribue les ouvrages suivants : de l'Im- 131 passibilité, deux livres ; de l'Exercice, II ; du Plaisir, IV ; de la Richesse , des Bienfaits et des Châtiments ; de l'Usage des Hommes ; du Bonheur; des Choses qu'on approuve ; des Mœurs des Barbares. Tels sont les dissidents parmi les stoïciens ; Zénon eut pour successeur Cléanthe, dont nous allons parler. |
|