Vivre ses passions : l'amour |
Un premier adieu |
CATULLE : C. Valerius Catullus naquit à Vérone vers 87 A.C.N. ; il appartenait à la plus haute aristocratie locale ; il se rendit à Rome au sortir de l'adolescence et, là, fréquenta les cercles à la mode ; il fut l'amant de Clodia, la soeur du tribun Clodius Pulcher, ennemi de Cicéron, et la chanta, puis la maudit, sous le nom de Lesbia. En 57, il accompagna en Bithynie le préteur Memmius, dans l'espoir de s'enrichir, mais revint les mains vides. D'abord hostile à César, il se réconcilia avec lui. Il mourut en 54, avant le début de la guerre civile. Nous possédons de lui cent seize pièces lyriques. |
La capricieuse Lesbie se détourne de son fidèle et naïf Catulle. Ce dernier cherche à comprimer sa révolte, mais ne croit pas à une rupture définitive. |
1. Alfred de MUSSET,
Poésies nouvelles, Paris, Garnier, 1950, pp. 35-40, passim :
exemple semblable de dédoublement de la personnalité du poète dans un
long dialogue entre la Muse (la consolation de l'expression poétique) et
le Poète (la fatalité douloureuse du silence) :
LA NUIT DE MAI La Muse : Poète, prends ton luth et me donne un baiser ; 2. Paul VERLAINE, Poèmes Saturniens, Paris, éd. de Cluny, 1954, pp. 49-50. CHANSON D'AUTOMNE Les sanglots longs Tout suffoquant Et je m'en vais |
adeo,
is, ire, ii, itum : aller à, vers amo, as, are : aimer, être amoureux at, conj. : mais basio, as, are : baiser bellus, a, um : joli, mignon candidus, a, um : blanc Catullus, i, m. : Catulle cui, 4 possibilités : 1. datif singulier du pronom relatif : à qui, pour qui 2. datif singulier de l'interrogatif : à qui? à quel? 3. faux relatif = et ei 4. après si, nisi, ne num = alicui cuius, 1. GEN. SING. du pronom relatif 2. idem de l'interrogatif 3. faux relatif = et eius 4. après si, nisi, ne, num = et alicuius cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que desino, is, ere, sii, situm : cesser destinatus, a, um : ferme, résolu dico, is, ere, dixi, dictum : 1 - dire, affirmer, prononcer, exprimer; débiter, réciter. - 2 - dire le nom, nommer, appeler. - 3 - haranguer, plaider. - 4 - célébrer, chanter, raconter, décrire, composer, prédire. - 5 - fixer, assigner, établir, régler. - 6 - avertir, faire savoir, notifier. - 7 - signifier, vouloir dire. - 8 - nommer, élire, proclamer, élever au rang de. doleo, es, ere, ui, itum : 1. souffrir 2. être affligé duco, is, ere, duxi, ductum : I. tirer 1. tirer hors de 2. attirer 3. faire rentrer 4. compter, estimer II. conduire, emmener, épouser et, conj. : et. adv. aussi fio, is, fieri, factus sum : devenir fugio, is, ere, fugi : s'enfuir, fuir fulgeo, es, ere, fulsi : briller, resplendir iam, adv. : déjà, à l'instant ibi, adv. : là ille, illa, illud : adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ... ineptio, is, ire : être fou, perdre la tête, déraisonner inpotens, entis : impuissant, faible; qui n'est pas maître de sa colère, emporté invitus, a, um : contre son gré iocosus, a, um : plaisant, amusant labellum, i, n. : la lèvre maneo, es, ere, mansi, mansum : rester mens, mentis, f. : l'esprit miser, a, um : malheureux mordeo, es, ere, momordi, morsum : mordre multus, a, um : en grand nombre (surtout au pl. : nombreux) nec, adv. : et...ne...pas noli, ite + inf. : = ne + impératif nolo, non vis, nolle, nolui : ne pas vouloir, refuser non, neg. : ne...pas nos, nostrum : nous, je nullus, a, um : aucun nunc, adv. : maintenant obduro, as, are : tenir bon, persévérer obstinatus, a, um : obstiné, affermi, résolu, déterminé perdo, is, ere, didi, ditum : 1. détruire, ruiner, anéantir 2. perdre (perditus, a, um : perdu, malheureux, excessif, dépravé) pereo, is, ire, ii, itum : périr perfero, fers, ferre, tuli, latum : porter jusqu'au bout, exécuter (des ordres), supporter jusqu'au bout, transporter, porter puella, ae, f. : la fille, la jeune fille quae, 4 possibilités : 1. nominatif féminin singulier, nominatif féminin pluriel, nominatif ou accusatif neutres pluriels du relatif = qui, que (ce que, ce qui) 2. idem de l'interrogatif : quel? qui? que? 3. faux relatif = et ea - et eae 4. après si, nisi, ne, num = aliquae quantum, 1. combien 2. (avec tantum) autant que quem, 4 possibilités : 1. acc. mas. sing. du pronom relatif = que 2. faux relatif = et eum 3. après si, nisi, ne num = aliquem : quelque, quelqu'un 4. pronom ou adjectif interrogatif = qui?, que?, quel? quis, 1. pronom interrogatif N. M. S. 2. pronom indéfini = quelqu'un 3. après si, nisi, ne, num = aliquis 4. = quibus quo, 1. Abl. M. ou N. du pronom relatif. 2. Abl. M. ou N. du pronom ou de l'adjectif interrogatif. 3. Faux relatif = et eo. 4. Après si, nisi, ne, num = aliquo. 5. Adv. =où ? (avec changement de lieu) 6. suivi d'un comparatif = d'autant 7. conj. : pour que par là quod, 1. pronom relatif nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si, nisi, ne, num = aliquod = quelque chose 5. pronom interrogatif nom. ou acc. neutre sing. = quel? quondam, adv. : jadis, un jour quoque, adv. : aussi requiro, is, ere, quisivi, quisitum : 1. rechercher, être à la recherche de 2. réclamer, désirer, demander rogo, as, are : demander scelestus, a, um : criminel, impie, sacrilège sector, aris, atus sum : suivre (accompagner) partout, escorter ; visiter souvent, fréquenter sed, conj. : mais sol, solis, m. : le soleil sum, es, esse, fui : être tu, tui : tu, te, toi tum, adv. : alors vae, interj. : las! hélas! malheur! vale, inv. : adieu, au revoir ventito, as, are : venir souvent vere, adv. : vraiment, conformément à la vérité, justement video, es, ere, vidi, visum : voir (videor, eris, eri, visus sum : paraître, sembler) vita, ae, f. : la vie vivo, is, ere, vixi, victum : vivre volo, vis, velle : vouloir |
texte |
texte | |
texte | |
texte |