Les relations familiales

RETOUR À L’ENTRÉE DU SITE       RETOURNER A LA TABLE DES MATIERES 

page suivante       page précédente


PARENTS ET ENFANTS

Le fond de la douleur

CICERON : M. Tullius Cicero fut avocat, homme politique, écrivain. Durant les dernières années de sa vie, aigri par son divorce et par sa mise à l'écart de la vie politique, Cicéron va se consacrer à la rédaction d'ouvrages théoriques sur l'art oratoire et sur la philosophie. Au fil de ses lectures, Cicéron choisit son bien où il le trouve ; il est en philosophie, un représentant de l'éclectisme.
Nous avons gardé de Cicéron une correspondance très importante. Elle contient beaucoup de renseignements sur sa vie familiale.
Cicéron avait deux enfants : un fils, Marcus et une fille, Tullia. Celle-ci meurt en 45 à l'âge de 35 ans.

Le fond de la douleur

In hac solitudine careo omnium colloquio, cumque mane me in silvam abstrusi densam et asperam, non exeo inde ante vesperum. Secundum te nihil est mihi amicius solitudine. In ea mihi omnis sermo est cum litteris. Eum tamen interpellat fletus; cui repugno, quoad possum, sed adhuc pares non sumus.

CICÉRON, A Atticus, 12, 15.

   vocabulaire

Le fond de la douleur

Dans l'isolement qui est le mien, je n'ai personne à qui parler et quand je me terre le matin dans une forêt profonde et inhospitalière, je n'en sors pas avant le soir. A part toi, rien ne m'est plus accueillant que la solitude. Je n'y ai comme interlocuteur que les livres. Cependant, les pleurs m'arrêtent. Je résiste dans la mesure du possible, mais jusqu'ici, on n'est pas de taille.

CICÉRON, A Atticus, 12, 15.

 

 

abstrudo, is, ere, trusi, trusum : enfouir, cacher
adhuc, adv. : jusqu'ici, encore maintenant
amicius, comparatif neutre ou adverbial de amicus, a, um : ami
ante, prép. : +acc., devant, avant ; adv. avant
asper, era, erum : âpre, dur
careo, es, ere, ui, iturus : manquer de, être débarrassé de
colloquium, i, n. : l'entretien, la conférence, la conversation
cui, 4 possibilités : 1. datif singulier du pronom relatif : à qui, pour qui 2. datif singulier de l'interrogatif : à qui? à quel? 3. faux relatif = et ei 4. après si, nisi, ne num = alicui
cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que
densus, a, um : épais, dense
ea, 1. ABL. FEM. SING - NOM-ACC. N. PL. de is, ea, id (ce, cette, le, la...) 2. adv. : par cet endroit
ego, mei : je
et, conj. : et. adv. aussi
eum, ACC M SING. de is, ea, id : il, lui, elle, celui-ci...
exeo, is,ire, ii, itum : 1. sortir de, aller hors de 2. partir
fletus, us, m. : les pleurs
hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
inde, adv. : de là, donc
interpello, as, are : interrompre (qqn en s’adressant à lui), interpeller
littera, ae, f. : la lettre
mane, adv. : inv. : le matin
nihil, indéfini : rien
non, neg. : ne...pas
omnis, e : tout
par, aris : semblable, pareil par, paris, m. : le couple, la paire)
possum, potes, posse, potui : pouvoir
quoad, conj. : + subj. : tant que, aussi longtemps que
repugno, as, are : résister, combattre
secundum, + acc : après, derrière, selon, suivant, conformément
sed, conj. : mais
sermo, onis, m. : 1. l'entretien, la conversation 2. le dialogue, la discussion 4. le discours 5. la langue
silva, ae, f. : la forêt
solitudo, inis, f. : la solitude, le désert
sum, es, esse, fui : être
tamen, adv. : cependant
tu, tui : tu, te, toi
vesper, eri, m. : le soir

texte
texte
texte
texte