Eros et Psyché |
Qui est cet homme? |
APULEE
: Lucius Apuleius naît dans l'Africa
romaine; très riche, il parcourt l'Empire et s'intéresse à toutes les
connaissances de son époque, scientifiques, littéraires, mais aussi
religieuses et magiques. Ses Métamorphoses sont un roman picaresque teinté
de magie et d'érotisme
Autres textes d'Apulée Retour à la table des matières Index général |
[16] Sed
dum Zephyri tranquillo spiritu sublimatae domum redeunt,sic secum altercantes:' Quid, soror, dicimus de tam monstruoso fatuae illius mendacio?Tunc adolescens modo florenti lanugine barbam instruens,nunc aetate media candenti canitie lucidus.Quis ille ,quem temporis modici spatium repentina senecta reformavit?Nil aliud repperies, mi soror,quam vel mendacia istam pessimam feminam confingerevel formam mariti sui nescire;quorum utrum verum est,opibus istis quam primum exterminanda est.Quodsi viri sui faciem ignorat,deo profecto denupsit et deum nobis praegnatione ista gerit. Certe si divini puelli - quod absit - haec mater audierit, statim me laqueo nexili suspendam. Ergo interim ad parentes nostros redeamus et exordio sermonis huius quam concolores fallacias adtexamus.'
|
absum,
es, esse, afui : être absent ad, prép. : + Acc. : vers, à, près de adolescens, entis, m. : l'adolescent, le jeune homme adtexo, is, ere, texui, textum : joindre en tissant, lier intimement à aetas, atis, f. : l'époque, l'âge alius, a, ud : autre, un autre altercor, aris, ari : 1. disputer 2. échanger des propos (au tribunal) 3. lutter avec (+ dat.) audio, is, ire, ivi, itum : entendre, apprendre barba, ae, f. : la barbe candeo, es, ere, candui, - : être blanc, éclatant canities, ei, f. : la blancheur (des cheveux, de la barbe) certe, adv. : certainement, sûrement concolor, oris : de la même couleur confingo, is, ere, finxi, fictum : fabriquer, imaginer, feindre de, prép. + abl. : au sujet de, du haut de, de denubo, is, ere, nupsi, nuptum : se marier (pour une femme) deus, i, m. : le dieu dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler divinus, a, um : divin domus, us, f. : la maison dum, conj. : 1. + ind. = pendant que, jusqu'à ce que 2. + subj. : pourvu que, le temps suffisant pour que ego, mei : je ergo, conj. : donc et, conj. : et. adv. aussi exordium, i, n. : le début (ici : le commencement d'un tissage) extermino, as, are : expulser, bannir facies, ei, f. : 1. la forme extérieure, l'aspect l'apparence, la beauté 2. la figure 3. le genre, l'espèce fallacia, ae, f. : la tromperie, la fourberie, la ruse fatuus, a, um : fade, insensé femina, ae, f. : la femme florens, entis : en fleur, brillant, éclatant, heureux forma, ae, f. : la forme, la beauté, le plan gero, is, ere, gessi, gestum : faire, mener hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci ignoro, as, are : ignorer ille, illa, illud : adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ... instruo, is, ere, struxi, structum : assembler, bâtir, dresser, disposer, outiller, équiper, instruire. interim, adv. : pendant ce temps, entre-temps iste, a, um : ce, celui-ci (péjoratif) lanugo, inis, f. : 1. la laine 2. le duvet, la barbe naissante laqueus, i, m. : le lacet, le filet lucidus, a, um : brillant, éclatant, plein de lumière maritus, i, m. : le mari mater, tris, f. : la mère medius, a, um : qui est au milieu, en son milieu mendacium, ii, n. : le mensonge meus, mea, meum : mon modicus, a, um : moyen, modéré, en quantité modérée modo, adv. : seulement ; naguère, il y a peu (modo... modo... tantôt... tantôt...) monstruosus, a, um : monstrueux nescio, is, ire, ivi, itum : ignorer nexilis, e : attaché ensemble, enlacé nil, rien nos, nostrum : nous, je noster, tra, trum : adj. notre, nos pronom : le nôtre, les nôtres nunc, adv. : maintenant ops, opis, f. : sing., le pouvoir, l'aide ; pl., les richesses parens, entis, m. : le père ou la mère, le parent, le grand-père pessimus, a, um : très mauvais, le pire praegnatio, ionis, f. : la grossesse, la gestation primum, adv. : d'abord, pour la première fois profecto, inv. : assurément, sûrement puellus, i, m. : le petit enfant quam, 1. accusatif féminin du pronom relatif = que 2. accusatif féminin sing de l'interrogatif = quel? qui? 3. après si, nisi, ne, num = aliquam 4. faux relatif = et eam 5. introduit le second terme de la comparaison = que 6. adv. = combien quem, 4 possibilités : 1. acc. mas. sing. du pronom relatif = que 2. faux relatif = et eum 3. après si, nis, ne num = aliquem : quelque, quelqu'un 4. pronom ou adjectif interrogatif = qui?, que?, quel? quis, 1. pronom interrogatif N. M. S. 2. pronom indéfini = quelqu'un 3. après si, nisi, ne, num = aliquis 4. = quibus quod, 1. pronom relatif nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si, nisi, ne, num = aliquod = quelque chose 5. pronom interrogatif nom. ou acc. neutre sing. = quel? quodsi, inv. : = quod si, si, que si quorum, 1. GEN. MASC. ou N. PL. du relatif. 2. GEN. MASC. ou N. PL. de l'adjectif ou du pronom interrogatif. 3. Après si, nisi, ne, num = aliquorum. 4. Faux relatif = et eorum. redeo, is, ire, ii, itum : revenir reformo, as, are : 1. rendre à sa première forme, refaire 2. restaurer 3. améliorer, corriger repentinus, a, um : soudain reperio, is, ire, repperi, repertum : 1. retrouver 2. trouver (après recherche) 3. trouver du nouveau, imaginer secum, = cum se : avec soi sed, conj. : mais senecta, ae, f. : la vieillesse sermo, onis, m. : 1. l'entretien, la conversation 2. le dialogue, la discussion 4. le discours 5. la langue si, conj. : si sic, adv. : ainsi ; sic... ut : ainsi... que soror, oris, f. : la soeur spatium, ii, n. : la distance, l'espace (lieu ou temps) spiritus, us, m. : 1. l'air 2. le souffle 3. la vie 4. l'inspiration 5. la suffisance, l'arrogance, l'orgueil statim, adv. : aussitôt sublimo, as, are :élever, exalter, glorifier sum, es, esse, fui : être suspendo, is, ere, di, sum : suspendre suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur tam, adv. : si, autant tempus, oris, n. : 1. le moment, l'instant, le temps 2. l'occasion 3. la circonstance, la situation tranquillus, a, um : calme, tranquille tunc, adv. : alors uter, tra, trum : lequel des deux ?, l'un des deux vel, adv. : ou, ou bien, même, notamment (vel... vel... : soit... soit...) verus, a, um : vrai vires, ium, f. : les forces Zephyrus, i, m. : le zéphyr (vent d'ouest), Zéphyr |
texte |
texte | |
texte | |
texte |