ac,
conj. : et, et aussi
ad, prép. : + Acc. : vers, à, près
de
addico, is, ere, dixi, dictum :
attribuer, dévouer ; être favorable
adhortor, aris, ari : exhorter,
inciter, encourager
caelestis, e : céleste, du ciel
canities, ei, f. : la blancheur (des
cheveux, de la barbe)
celebro, as, are : visiter en foule,
pratiquer (arts), célébrer, fêter
comito, as, are : accompagner
consonus, a, um : harmonieux, conforme,
convenable
creber, bra, brum : fréquent. pl.
nombreux
crucio, as, are : mettre en croix,
supplicier, torturer, tourmenter
cui, 4 possibilités : 1. datif
singulier du pronom relatif : à qui, pour qui 2. datif singulier de
l'interrogatif : à qui? à quel? 3. faux relatif = et
ei 4. après si,
nisi, ne num = alicui
cum, inv. :1. Préposition + abl. =
avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3.
conjonction + subj. : alors que
cunctor, aris, ari : hésiter
debeo, es, ere, ui, itum : devoir
destino, as, are : fixer, assujettir,
affecter à, destiner à
detrecto, as, are : écarter, rejeter,
refuser; déprécier
differo, fers, ferre, distuli, dilatum
: différer
divinus, a, um : divin
diutinus, a, um : qui dure longtemps,
de longue durée
doleo, es, ere, ui, itum : souffrir
duco, is, ere, duxi, ductum : conduire,
-uxorem
se marier
dum, conj. : 1. + ind. = pendant que,
jusqu'à ce que 2. + subj. : pourvu que, le temps suffisant pour que
efflagito, as, are : demander avec
insistance, presser, solliciter
ego, mei : je
egregius, a, um : remarquable
eiulatus, us, m. : les lamentations,
les plaintes
eos, acc. m. pl. de is,ea,id
: les, ceux-ci, ces
et, conj. : et. adv. aussi
exequiae, arum, f. : les obsèques, les
funérailles
exitium, ii, n. : la fin, la mort
facinus, oris, n. : le crime
fatigo, as, are : fatiguer, épuiser,
tourmenter, accabler, gronder
felix, icis, heureux
feralis, e : relatif aux dieux mânes,
funèbre, funeste
festino, as, are : se hâter, se dépêcher
filia, ae, f. : la fille
fleo, es, ere, flevi, fletum : pleurer
fletus, us, m. : les pleurs
foedo, as, are : souiller, flétrir, dévaster
formonsitas, atis, f. : les belles
formes, la beauté
funus, eris, n. : les funérailles,
l'ensevelissement ; la mort, la ruine
generosus, a, um : de bonne race, noble
gens, gentis, f. : la tribu, la
famille, le peuple
haece, = haec (hic, haec, hoc)
honos, oris, m. : l'honneur, l'hommage,
la charge, la magistrature, les honoraires
iam, adv. : déjà, à l'instant
igitur, conj. : donc
ille, illa, illud : adjectif : ce,
cette (là), pronom : celui-là, ...
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur,
contre
inefficax, acis : sans effet, inutile
infelix, icis : malheureux
invidia, ae, f. : la jalousie, l'envie,
la haine
ipse, a, um : (moi, toi, lui,...) même
iste, a, ud : ce
lacero, as, are : déchirer, faire mal
lacrima, ae, f. : la larme
lacrimosus, a, um :qui fait pleurer
letalis, e : fatal
lugeo, es, ere, luxi, luctum : être
affligé, être en deuil
lumen, inis, n. : la lumière, la
lampe, l'oeil
maeror, oris, m. : affliction,
tristesse
maestus, a, um : triste
magis, adv. : plus
malus, a, um : mauvais (malum,
i, n. : le mal)
maritus, i, m. : le mari
meus, mea, meum : mon
misellus, a, um : pauvre, misérable
monitum, i, n. : l'avertissement
nascor, eris, i, natus sum : naître
necessitas, atis, f. : la nécessité,
l'inévitable
nefarius, a, um : abominable
nomen, inis, n. : le nom
non, neg. : ne...pas
nos, nostrum : nous, je
noster, tra, trum : notre, le nôtre
novus, a, um : nouveau
nuncupo, as, are : nommer ; prononcer
solennellement
nuptiae, arum : les noces, le mariage
obeo, is, ire, ii, itum : 1. mourir 2.
visiter, se charger de
oculus, i, m. : l'oeil
orbis, is, m. : le cercle, le globe. - terrarum
: le monde
os, oris, n. : le visage, la bouche,
l'entrée, l'ouverture
parens, entis, m. : le parent
pareo, es, ere, ui, itum : obéir
pectus, oris, n. : la poitrine
percitus, a, um : mû fortement, agité
percutio, is, ere, cussi, cussum :
frapper
pereo, is, ire, ii, itum : périr
perficio, is, ere, feci, fectum :
achever, accomplir
perimo, is, ere, emi, emptum : détruire,
anéantir, tuer
plaga, ae, f. : le coup, la blessure
poena, ae, f. : le châtiment
populus, i, m. : le peuple
praeclarus, a, um : lumineux, étincelant;
brillant, remarquable
praemium, ii, n. : la récompense
produco, is, ere, duxi, ductum : faire
avancer, faire sortir
prosequor, eris, i, secutus sum :
suivre, poursuivre, continuer, conduire en cortège
Psyche, es, f. : Psyché
quasi, conj. : comme si; adv. : pour
ainsi dire, environ
qui, 1. N.M. S., N. M. PL. du pronom
relatif = qui 2. faux relatif = et
is - et ei 3. NMS ou N.M.PL. de
l'interrogatif = qui? quel? 4. après si,
nisi, ne, num = aliqui
quid, 1. Interrogatif neutre de quis :
quelle chose?, que?, quoi?. 2. eh quoi! 3. pourquoi? 4. après si,
nisi, ne num = aliquid
sanctus, a, um : sacré, saint
scindo, is, ere, scidi, scissum :
couper
scopulus, a, um : de rocher, semé d'écueils
(scopulus, i :
le rocher, l'écueil)
sed, conj. : mais
senecta, ae, f. : la vieillesse
sentio, is, ire, sensi, sensum :
percevoir, s'apercevoir
sero, inv. : tard, trop tard
sisto, is, ere, stiti, statum : arrêter,
s'arrêter
sollemnis, e : qui revient tous les
ans, consacré, habituel
solus, a, um : seul
sors, sortis, f. : la réponse d'un
oracle, le sort, la destinée
spiritus, us, m. : le souffle, la
respiration
sum, es, esse, fui : être
summus, a, um : superlatif de magnus.
très grand, extrême
suus, a, um : adj. : son; pronom : le
sien, le leur
talis, e : tel ; ... qualis
: tel.. que
tantus, a, um : si grand ;
-... ut : si grand... que
thalamus, i, m. : la chambre, le lit
totus, a, um : tout entier
tunc, adv. : alors
tundo, is, ere, tutudi, tunsum :
frapper, battre; piler, broyer; assomer, fatiguer
uber, eris, n. : le sein, la mamelle
venero, as, are : adorer, prier, rendre
un culte à
venio, is, ire, veni, ventum : venir
Venus, neris, f. : Vénus
vester, tra, trum : votre
video, es, ere, vidi, visum : voir (videor,
eris, eri, visus sum : paraître,
sembler)
vivus, a, um : vivant
vos, vestrum : vous
vox, vocis, f. : la voix, la parole, le
mot
|
texte |