Thomas de Split

THOMAS DE SPLIT

 

HISTOIRE DES EVEQUES DE SALONE ET DE SPLIT

 

Chapitre XLIV

 

Oeuvre numérisée et traduite par Marc Szwajcer

chapitres XLIII - chapitre XLV

THOMAS DE SPLIT

HISTOIRE DES EVEQUES DE SALONE ET DE SPLIT.

 

De seditione, que facta est per laycos in processu electionis archiepiscopi

His namque temporibus predictus Zagrabiensis episcopus missa relatione ad Romanam sedem nitebatur obtinere sue postulationis assensum cum quibusdam conditionibus, quas admittere noluit dominus Innocentius, nuper ad summe sedis apostolice apicem sublimatus. Quam ob rem dictus episcopus misit Spaletum et renunciauit postulationi de se facte dans licentiam de persona alia prouidendi.

Aliquantis autem elapsis diebus coadunatum est capitulum et clerus ciuitatis apud palatium episcopii et facto grandi conuentu uocati sunt fratres utriusque ordinis, minorum et predicatorum, et cepit de subrogatione pontificis consuetus haberi tractatus. Affuit potestas cum populo, ultro se ingerentes, non enim extimabant aliquid ratione procedere, si non ipsi suas interponerent partes. Itaque a principio propositum est uerbum Dei et ceperunt religiosi uiri obsecrare et suadere, ut sine seditioso tumultu canonica electio fieret secundum Deum et secundum formam concilii generalis. Allatum est autem uolumen in medium, et perlectum capitulum illud, quod exprimit formas in electionibus obseruandas. Sed stolidis mentibus ea, que Dei sunt, displicent et ea, que ordinate fiunt, nil habere rationis uel ordinis suspicantur dicentes malum bonum et bonum malum, ponentes tenebras lucem et lucem tenebras reputantes. Hi suas uoluntates precipites et obscuras sanctorum constitutionibus preponentes dicebant scripta esse respuenda et solam uoluntatem sectandam contra sapientes et bonos uerbis procacibus contendentes. Et cum non modica fieret perturbatio, surgens Prodanus, qui erat inter presbyteros primus, benigno cepit concilium sermone alloqui monens, quatenus auxilio Sancti Spiritus implorato, uniuersorum in hoc resideret assensus, ut non diuersarum sequentes discidia uoluntatum, sed sacrorum canonum preuio documento ad electionem iuste et canonice celebrandam unanimiter et concorditer procedatur. Et ymno solempni uoce ac deuoto corde cantato consenserunt omnes, ut electio canonica fieret. Tunc electi sunt tres de senioribus capituli fide digni, quibus dato sacramento commissum est, ut perscrutatis uoluntatibus singulorum in scriptis eas redigerent et post hec in conuentu omnium publicarent. Sic et factum est. Nam predicti tres cameram ingresi conuocauerunt singilatim canonicos, qui erant numero uiginti et dantes eis ad sancta Dei euangelia iuramentum iusserunt, ut postponentes eas affectiones, quibus ad ueritatem dicendam sepe humanus animus prepeditur, et sine amore et odio uel inuidia seu temporali comodo exprimerent, quem magis scirent ydoneum in archiepiscopum assumi et eundem eligerent nominantes. Quod cum factum fuisset, exierunt tres iurati de camera scriptum scrutinii deferentes. Et cum eis iussum fuisset, ut quicquid singuli secreto dixerant, coram omnibus publicarent, aperientes scriptum legerunt in auditu omnium et inuentum est, quod omnes pari uoto et concordi uoce Thomam archidiaconum eligebant exceptis quatuor, quorum unus cum eodem archidiacono Traguriensem episcopum nominauit, reliqui tres neminem eligere uoluerunt. Quo facto iterum residentes et ad inuicem conferentes omnes sedecim in eundem archidiaconum consenserunt. Sed archidiaconus ipse miratus, quod preter opinonem suam tanti a fratribus habitus erat, ut ipsum tanta dignitate crederent dignum, eis gratias retulit. Nullum tamen suscipiendi oneris gerens propositum dixit se electioni nec consentire nec dissentire ad presens.

Tunc quidam layci, quos inuidie liuor et odii exagitabat insania, hoc audientes exarserunt in iracundiam magnam. Et adeuntes potestatem plurimis eum uerborum aculeis stimulantes incitauerunt dicentes, quod si hoc fieret, tota ciuitas in seditionem comota grande foret periculum incursura. Potestas ergo conuocata multitudine populari edictum proposuit, ut nisi clerus a sua intentione desisteret, uel si archidiaconus electioni insisteret, nullus eis auderet in emptione et uenditione participare nec amicitiis et familiaritatibus adherere. Sed archidiaconus natura lenis et quietus et quem ambitionis aura ad dignitatum desideria modicum inflectebant, non de sue uexationis tristabatur molestia, cum se non gereret pro electo, sed de illorum peruersitate dolebat, qui ueneno inuidie tabescentes decorem matris ecclesie iniurarum neuis inficere satagebant. Ibant per uicos et plateas iracundie facibus inflamati, nil nisi in clericos obloquentes, minarum in eos iacula intentantes, in minores et predicatores conuitia plurima iacientes. Simulabant alii rationes allegare iuris asserentes ex eo electionem constare non posse, quia scrutinium ex solis clericis et non etiam ex laycis extitit celebratum. Alii uero abiecto pudore palam dicebant se inuidentie saniem, que cordis fibras corrodit acrius, sustinere non posse. Inde uero archidiaconum turbulentis animis adeuntes, cum ei, quid obicerent, non haberent, rogabant alii, alii minitantes bona diripere, domum diruere insistebant uiolenter, ut ab electione cessaret. Et cum prope esset, ut uim facerent, tractus in medium furentis multitudinis archidiaconus yronice resignare se dixit. Quamuis enim uideret quosdam clericos timoris pondere uacillantes, non tamen desistebat archidiaconus, quominus uigorem ecclesiasticum manutenens, aperte et intrepide protestaretur nichil de electionibus ad laycos pertinere. Volebat autem electionem aliam per clericos dumtaxat fieri, ut sanctorum precipiunt instituta.

Erant autem in presbyteris seniors: astutus primicerius Prodanus, nepos quondam Gruptii archidiaconi et Nicolaus sacrista. In leuitis uero erat Martinus, Vitus, nepos olim Andree precentoris et Radosius, cognomento Daniel, qui tiranicam potestatis rabiem parui pendens, furorem quoque minacis plebecule despiciens pro honore ac statu ecclesiastici iuris libere satis et intrepide contendebat. At uero impie factionis dux et signifer erat quidam presbyter, nomine Fuscus, qui uere moribus niger totius modestie uirtute carebat. Hic quibusdam fatuis complicibus sotiatus, qui rebus erant hostes honestis, non cessabat circuendo per ciuitatem subuertere hominum mentes sussurando ad aures, conuenticula de sanguinibus congregando. Plus morte timebant, ne is, qui eadem erat patria oriundus cum eis se yma tenentibus, ad tante conscenderet fastigium dignitatis. Postquam ergo furor cecus sue uesanie optinuisse arbitrabatur effectum, ne qua prioris electionis archidiacono restaret fiducia, conuenerunt omnes ad ecclesiam et capitulum importunis clamoribus infestantes, non sinebant celebrari diuina nec sumi corporis alimenta, instantes et garrientes, ut incontinenti secum electionem de altero celebrarent. Veritus autem archidiaconus, ne odiorum proterua temeritas eorum stultitie relaxarent habenas, ut obstinate mentis homines in desperationis baratrum precipitatos, ad aliquod seuum facinus impelleret perpetrandum, dimisit ergo eos secundum desideria cordis eorum et abierunt in uoluntatibus suis. Unde factum est, ut denominationi de Treguano Traguriensi episcopo facte preberent assensum, non quod eum optarent in archiepiscopum prefici, cum ipsum et omnes Tragurienses pro hostibus reputarent, sed ut archidiaconus ab omni electionis iure prorsus uideretur exclusus et se gauderent de clericis triumphasse.

Verum quam graue sit statum matris ecclesie iniustis facinoribus conculcare, pena euidenter docuit e uestigio subsecuta.

XLIV.

SUR LA RÉVOLTE DES LAÏQUES PENDANT L’ÉLECTION DE L’ARCHEVÊQUE

C'est alors que l'évêque susnommé de Zagreb, ayant envoyé un message au trône romain, s’efforça d’obtenir satisfaction à sa requête sous certaines conditions, que le pape Innocent, récemment nommé au trône apostolique, ne voulut pas prendre en considération.[1] C'est pourquoi le dit évêque informa Split de ce refus, leur accordant le droit d’élire une autre personne que lui.

Mais quelques jours plus tard,[2] le chapitre et le clergé de la ville se rassemblèrent dans le palais épiscopal, et on invita à une grande réunion les frères des deux ordres — les Mineurs et les prêcheurs, et la discussion habituelle sur la question de l'élection du pontife commença. Le podestat et le peuple s’y introduisirent par dessus le marché, craignant en effet que, sans leur participation, des décisions peu raisonnables fussent prises.

Donc, en premier, on annonça la Parole de Dieu, et les moines commencèrent à conjurer et à conseiller que l'élection canonique se passe sans agitation ni confusion — selon Dieu et selon la procédure du concile œcuménique. Devant tous, on amena le livre [des canons] et on lut ce qui se rapportait aux règles à observer dans les élections. Mais pour les esprits obtus, ces choses qui appartiennent à Dieu ne plaisent pas, et ce qui est fait dans un ordre correct n’est supposé ni raisonnable ni juste; le bien est pour eux le mal et vice-versa ; ils considèrent que l’obscurité est la lumière et la lumière l’obscurité. Ces hommes, établissant leurs propres désirs nuisibles et vagues au-dessus des décrets institués par les saints pères, disent qu’il faut rejeter les Ecritures et qu’ils ne doivent suivre qu’une seule volonté, contestant en termes insolents des hommes avisés et sages. Et comme la confusion ne fut pas modérée, Prodan, le premier des prêtres, se leva et commença à s’adresser à l’assemblée d’un ton amical. Il conseilla, qu’après avoir imploré l’assistance de l’Esprit Saint, tous devraient s’accorder sur un point : plutôt que de suivre les désirs discordants de diverses volontés, il fallait être guidé par le document contenant les saints canons et faire une élection juste à l’unanimité et en harmonie. Aussi chanta-t-on un hymne avec solennité et le cœur pieux, et tous convinrent que l’élection devait être tenue canoniquement. Alors les trois anciens membres du chapitre les plus dignes de confiance furent élus ; ils prêtèrent serment et furent chargés de vérifier le choix de chaque particulier, formalisant ces choses par écrit et après coup proclamant ceci en présence de tous. Et ce fut fait ainsi. Les trois se retirèrent dans une pièce et appelèrent un par un les chanoines, au nombre de vingt, et leur firent prêter serment sur les saints Cantiques. Ils leur dirent d’abord mettre de côté les sentiments qui peuvent entraver le cœur humain quand il s’agit de dire la vérité ; puis, sans amour, haine, envie ou avantage temporel, ils devaient faire connaître celui d’entre eux qu’ils trouvaient le plus digne d’être élevé à l’archevêché, et après l’avoir nommé, de le choisir. Quand cela fut fait, les trois personnes qui avaient prêté serment quittèrent la pièce, apportant le résultat de leur consultation. Et quand on leur demanda d’annoncer publiquement ce que chacun des chanoines avait dit en secret, ils ouvrirent le document et le lurent à haute voix pour qu’il fût entendu de tous. Et alors on constata que chacun dans un vote unanime et d’un seul accord avaient choisi l’archidiacre Thomas, à l'exception de quatre, dont l’un, avec le même archidiacre avait nommé l'évêque de Trogir, les trois autres ne voulant élire personne. Réunis à nouveau après cela en consultation, tous les seize s’accordèrent sur le même archidiacre. Cependant ce dernier, contrairement à sa propre opinion, étonné qu’il fut tant estimé par ses frères qui le croyaient digne d'un tel honneur, les en remercia ; mais comme il n'avait pas l'intention d'accepter cette dignité, il dit qu'à présent il ne pouvait ni accepter, ni rejeter l'élection.

Alors certains laïques ayant entendu cela, tourmentés par une crise de jalousie et de haine, furent transportés d’une forte colère. Ils allèrent en grand nombre chez le podestat et l’aiguillonnant par des paroles mordantes, lui dirent que si cela arrivait, toute la ville se soulèverait, et se trouverait confrontée à un grand danger. Et le podestat, ayant convoqué la foule du peuple, exposa un décret : si le clergé ne renonçait pas à ses intentions ou si l'archidiacre persistait à vouloir être élu, plus personne n'oserait faire commerce d’achat ou de vente avec eux ni leur être lié d'amitié et de familiarité. Mais l'archidiacre, par nature doux et calme, était peu enclin à ambitionner cet honneur; il se chagrinait, non à cause du désagrément de sa propre vexation, puisqu’il n’était pas élu, mais parce qu’il déplorait la perversité de ceux qui, consumés par le fiel de l'envie, essayaient des actions illégales pour ternir la beauté de l’église mère. Ils marchaient dans les rues et sur les places, embrasés par leur fureur, s'adressant aux clercs, lançant sur eux des flèches de menaces, couvrant de jurons les Mineurs et les prêcheurs. Les uns faisaient semblant d'agir légalement, affirmant que l'élection ne pouvait pas rester légitime puisqu'elle n’avait été menée que par des représentants du clergé, sans la participation des laïques. Les autres, ayant mis bas la honte, disaient directement qu’ils ne pouvaient contenir le poison de leur méchanceté, qui ainsi ronge fortement leurs cœurs. En fin de compte, ils allèrent voir l’archidiacre dans leur état d’agitation ; n’ayant rien à lui reprocher, certains lui demandèrent de se retirer de l’élection, d’autres insistant violemment, le menacèrent de saisir ses biens et de détruire sa maison dans le cas contraire. Et comme ils étaient sur le point de commettre des actes violents, l’archidiacre, tiré au milieu d’une foule furieuse, dit ironiquement qu’il abandonnait. Même en voyant que certains membres du clergé étaient remués par la peur, l’archidiacre néanmoins, défendant les intérêts de l’Eglise, continua à protester ouvertement et avec courage, disant que les laïques n’avaient rien à faire dans des élections ecclésiastiques. Il espérait au moins qu’une autre élection serait tenue uniquement par le clergé, comme les saintes lois l’exigeaient.

Parmi les plus anciens prêtres se trouvaient le primicier Prodan, homme habile et neveu de l’ancien archidiacre Grubče et le sacristain Nicolas tandis que parmi les chanoines il y avait Martin, Vitus (Guy), le neveu de l’ancien precentor,[3] André et Radosius nommé Daniel. Ne portant qu’une attention secondaire a la rage tyrannique du podestat et dédaignant les menaces de la canaille frénétique, Daniel se battit sans peur et ouvertement pour maintenir les droits de l’Eglise. Mais le chef et l’instigateur de cette faction d’impies était un prêtre nommé Fuscus, une personne à l’âme réellement noire[4] et manquant totalement du devoir de réserve. Accompagné par certains de ses complices à la tête creuse et ennemis de toute décence, Fuscus allait sans cesse en ville pour circonvenir les esprits des gens, leur murmurant à l’oreille, créant des groupes basés sur des querelles de familles. Ces hommes redoutaient, plus que la mort, le fait qu’un homme de même extraction qu’eux puisse s’élever au pinacle de responsabilités si élevées, alors qu’ils continueraient à être en position inférieure.

Donc, grâce à leur fureur aveugle et stupide, ils crurent avoir atteint leur but, confiants que personne ne subsisterait de son élection précédente. Ils se rassemblèrent tous dans l’église et dans le chapitre, hurlant contre eux sans vergogne, et empêchèrent la célébration du service divin ou des sacrements de la messe, insistant et disant négligemment qu’ils les rejoindraient pour l’élection d’une autre personne. L’archidiacre, craignant que leur insouciance déréglée et leur stupidité ne donne libre cours à la haine, que cela ne conduise des gens aux esprits obstinés à des actions désespérées, à commettre des crimes graves, les renvoya après s’être rendu à leurs volontés ; et ils s’en allèrent, ayant obtenu ce qu’ils voulaient. Aussi la nomination de Treguan, évêque de Trogir, fut-elle confirmée. Ce ne fut pas parce que tout le monde le désirait personnellement comme archevêque ; car il était de Trogir, et tous les gens de cette cité étaient considérés comme des ennemis. Ce fut uniquement parce qu’il fut tout à fait clair que l’archidiacre avait été exclu de tout droit à l’élection et qu’ils avaient eu la joie de triompher du clergé.

Mais les graves conséquences de ces actes maudits qui foulaient aux pieds les droits de l’Eglise mère apparurent clairement par le châtiment qui s’ensuivit.

 


 

[1] Innocent IV (1243-1254).

[2] En 1243.

[3] Celui qui entonne, celui qui dirige les chants.

[4] Thomas joue sur la signification littérale du mot fuscus, sombre, noir.