Le temps des Généraux : Marius |
91 : Drusus |
page suivante page précédente retour à l'entrée du site
|
SENEQUE : L. Annaeus Seneca échappe de peu à la
condamnation à mort sous l'empereur Caligula, est exilé par l'empereur
Claude, choisi par Agrippine pour être le précepteur de l'empereur
Néron. Impliqué dans le complot des Pisons, il se suicide. Il a écrit des dialogues philosophiques, un exposé de physique, une satire de l'empereur Claude et des tragédies, inspirées de sujets grecs. |
Pour rétablir la toute-puissance du Sénat, et surtout pour lui rendre les tribunaux, le tribun Livius Drusus se fit patron des Italiens, auxquels il promit de faire donner le droit de cité. Mais il eut contre lui, outre les chevaliers, une partie du Sénat, et périt assassiné. Sa mort fut le signal de la guerre sociale (guerre marsique). |
|
a,
prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par ab, prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par accipio, is, ere, cepi, ceptum : recevoir, apprendre (acceptus, a, um : bien accueilli, agréable) acer, cris, cre : vif, ardent adhuc, adv. : jusqu'ici, encore maintenant affero, fers, ferre, attuli, allatum : apporter ago, is, ere, egi, actum : 1. mettre en mouvement, pousser 2. faire, traiter, agir aliquis, a, id : quelqu'un, quelque chose ambitio, onis, f. : 1. les tournées électorales 2. l'ambition 3. la pompe, le faste an, conj. : est-ce que, si (int. ind.), ou (int. double) audacia, ae, f. : l'audace audeo, es, ere, ausus sum : oser coetus, us, m. : l'assemblage, la jonction, la rencontre, la réunion collabor, eris, i, lapsus sum : tomber, s'écrouler commendo, as, are : confier consto, as, are : 1. se tenir d'aplomb, exister, se maintenir, être d'accord, coûter ; impers. constat+prop. inf. : il est établi contingo, is, ere, tigi, tactum : toucher, atteindre, arriver cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler disputo, as, are : raisonner, argumenter Drusus, i, m. : Drusus dubito, as, are : douter, hésiter efficaciter, adv. : d'une manière efficace, avec succès eius, Gén. Sing. de is, ea, id : ce, cette, son, sa, de lui, d'elle enim, conj. : car, en effet erumpo, is, ere, rupi, ruptum : faire sortir violemment, éclater, précipiter hors de et, conj. : et. adv. aussi evado, is, ere, vasi, vasum : s'échapper ; finir par devenir exitus, us, m. : la sortie, l'issue, le résultat, l'aboutissement, la mort, la fin, la conclusion exsecror, aris, ari : maudire feriae, arum, f. : les jours consacrés au repos, les fêtes, les féries forum, i, n. :le marché, le forum Gracchanus, a, um : des Gracques gratia, ae, f. : la grâce, la reconnaissance (gratias agere = remercier) gravis, e : sérieux, triste, lourd, alourdi iam, adv. : déjà, à l'instant ille, illa, illud : adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ... immaturus, a, um : qui vient trop tôt in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre incoho, as, are : commencer ingens, entis : immense, énorme inguen, inis, n. : le bas-ventre, l'aine inquietus, a, um : troublé, agité interpono, is, ere, posui, positum : placer entre, opposer ipse, a, um : (moi, toi, lui,...) même Italia, ae, f. : l'Italie itaque, conj. : c'est pourquoi, aussi, par conséquent iudex, icis, m. : le juge iudicium, ii, n. : le jugement, la décision lex, legis, f. : la loi, la (les) condition(s) d'un traité liber, era, erum : libre liceo, v. impers. : il est permis ; conj. + subj. : bien que Livius, i, m. : Livius malus, a, um : mauvais, malheureux, méchant (malum, i, n. : le mal, le malheur, les mauvais traitements) manus, us, f. : la main, la petite troupe mors, mortis, f. : la mort moveo, es, ere, movi, motum : déplacer, émouvoir ne, 1. adv. : ... quidem : pas même, ne (défense) ; 2. conj. + subj. : que (verbes de crainte et d'empêchement), pour que ne pas, de ne pas (verbes de volonté) 3. adv. d'affirmation : assurément 4. interrogatif : est-ce que, si nec, adv. : et...ne...pas non, neg. : ne...pas novus, a, um : nouveau nullus, a, um : aucun per, prép. : + Acc. : à travers, par pervideo, es, ere, vidi, visum : voir complètement, voir clairement, distinguer praecox, ocis : précoce, hâtif, prématuré praetextatus, a, um : vêtu de la toge prétexte, enfant, adolescent primordium, i, n. : le début, le commencement privo, as, are : priver de + abl. (privatus, a, um : particulier) (privatus, i, m. : le simple particulier) publicus, a, um : public puer, pueri, m. l'enfant, le jeune esclave pupillus, i, m. : le pupille, le mineur quas, 1. ACC. FEM. PL. de pronom relatif. 2. ACC. FEM. PL. de l'adjectif ou du pronom interrogatif. 3. Après si, nisi, ne, num = aliquas 4. Faux relatif = et eas. queror, eris, i, questus sum : se plaindre quidam, quaedam, quoddam/quiddam : un certain, quelqu'un, quelque chose quidem, adv. : certes (ne-) ne pas même quo, 1. Abl. M. ou N. du pronom relatif. 2. Abl. M. ou N. du pronom ou de l'adjectif interrogatif. 3. Faux relatif = et eo. 4. Après si, nisi, ne, num = aliquo. 5. Adv. =où ? (avec changement de lieu) 6. suivi d'un comparatif = d'autant 7. conj. : pour que par là rapio, is, ere, rapui, raptum : 1. emporter 2. ravir, voler, piller 3. se saisir vivement de relinquo, is, ere, reliqui, relictum : laisser, abandonner res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens reus, i, m. : l'accusé scio, is, ire, scivi, scitum : savoir se, pron. réfl. : se, soi seditiosus, a, um : subversif, séditieux, factieux semel, adv. : une (seule) fois sero, inv. : tard, trop tard stipo, as, are : entourer de façon compacte subitus, a, um : soudain, subit sum, es, esse, fui : être suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur tam, adv. : si, autant tempestivus, a, um : qui vient en son temps, opportun, favorable totus, a, um : tout entier umquam, inv. : une seule fois ; avec une négation : jamais unus, a, um : un seul, un ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que vehemens, entis : emporté, impétueux vir, viri, m. : l'homme, le mari vita, ae, f. : la vie voluntarius, a, um : volontaire vulnus, eris, n. : la blessure |
texte |
texte | |
texte | |
texte |