ac,
atque, conj. : et, et aussi
accipio, is, ere, cepi, ceptum :
recevoir, apprendre
agmen, inis , n. : l'armée en
marche, la colonne de marche
ago, is, ere, egi, actum : faire,
traiter, pousser
alius, a, ud : autre, un autre
an, inv. : est-ce que, ou est-ce
que, si
ante , inv. : prép+acc., devant,
avant ; adv. avant
antiqus, a, um : ancien
Aufidienus, i, m. : Aufidienus
(nom d'homme)
castra, orum, n. pl. : le camp
militaire
centurio, ionis, f. : le centurion
coepio, is, ere, coepi, coeptum :
(plutôt avec rad. pf et supin) : commencer
contumelia, ae, f. : l'outrage,
l'affront
convello, is, ere, vulsi, vulsum :
arracher complètement, d'un bloc
dein, inv. = deinde : ensuite
deripio, is, ere, ripui, reptum :
arracher
diu , adv. : longtemps
durus, a, um : dur
eo + comp. = d'autant
et , conj. : et, aussi
fero, fers, ferre, tuli, latum :
porter, supporter, rapporter
gravo, as, are appesantir,
alourdir
immensus, a, um : immense
in, prép. : (acc. ou abl.) dans,
sur, contre
inmitior, oris : comparatif de inmitis,
e : qui n'est pas mûr; sauvage,
rude, affreux, cruel
|
inrisus,
us, m. : la moquerie, la raillerie
insector, aris, ari : s'acharner
sur qqn.
instar , prép. : + Gén. = à la
manière de
interea , adv. : entre-temps
ipse, ipsa, ipsum : même (moi-même,
toi-même, etc.)
ira, ae, f. : la colère
iter, itineris, n. : le chemin, la
route
labor, oris, m. : la peine, la
souffrance, le travail pénible
libenter , inv. : volontiers, avec
plaisir
longus, a, um : long
ludibrium, i, n. : le jeu, la
plaisanterie
manipularis, e : du manipule (manipularis,
is : le simple soldat)
manipulus, i , m. : le manipule
(30e partie de la légion)
militia, ae, f. : l'armée, le
service militaire
mitto, is, ere, misi, missum :
envoyer
mox, inv. : bientôt
municipium, i, n. : municipe,
ville libre
Nauportus, i, f. : Nauportus
(ville de Haute Pannonie)
ob , prép. + acc : à cause de
onus, eris, n. : le fardeau
opus, operis , n. : le travail (opus
est mihi = j'ai besoin)
per , prép. : (acc) à travers,
par
pons, pontis, m. : le pont
postquam, conj. : après que
postremo : finalement
|
praecipuus,
a, um : principal
praefectus, i, m. : le gouverneur,
l'administrateur, le commandant
primo, adv. : d'abord, en premier
lieu
proximus, a, um : proche
quem, 1. acc. mas. sing. du pronom
relatif = que 2. faux relatif = et
eum 3. après si,
nis, ne num = aliquem : quelque,
quelqu'un 4. pronom ou adjectif interrogatif = qui?, que?, quel?
quia , inv. : parce que
quippe , inv. : car, assurément
quod , 1. pronom relatif nom. ou
acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et
id 3. conjonction : parce que, le
fait que 4. après si,
nisi, ne num = aliquod = quelque
chose 5. pronom interrogatif nom. ou acc. neutre sing. = quel?
retineo, es, ere, ui, tentum :
retenir, maintenir
revoco, as, are : rappeler
rogito, as, are : demander
Rufus, i, m. : Rufus
sarcina, ae, f. : le bagage
(souvent au pluriel : les bagages, les effets)
seditio, onis , f. : la sédition
sum, es, esse, fui : être
tam, inv. : si, autant
tolero, as, are : supporter
turbatus, a, um : troublé, agité
usus, us, m. : l'usage
vehiculum, i, n. : le véhicule
verbera, um , n. : les coups
vetus, eris : vieux
vexillum, i, n. : l'étendard, le
drapeau
vicus, i, m. : le quartier, le
village
|