La comédie reflet de la société

page suivante       page précédente

L'esclave

Et que ça saute!

PLAUTE : Titus Maccius Plautus est né en Ombrie d'une famille très modeste. Sa vie est mal connue. Venu tôt à Rome, il se consacra essentiellement au théâtre. Nous conservons de lui 21 comédies.

Autres textes de Plaute    Index général

PSEUDOLUS : Le jeune Callidore se meurt d'amour pour la courtisane Phénicie. Celle-ci a été achetée par un militaire qui envoie son valet pour en prendre livraison. Pseudolus, l'esclave du jeune homme, par une série de ruses, roule l'entremetteur Ballion, parvient à se faire remettre la jeune fille, et tout s'arrange.  

Ballion donne ses ordres à ses esclaves.

Tibi hoc praecipio ut niteant aedes. Habes quod facias ; propera, abi intro.
Tu esto lectisterniator. Tu argentum eluito, idem exstruito.
Haec, cum ego a foro revortar, facite ut offendam parata,
vorsa, sparsa, tersa, strata, lautaque unctaque omnia uti sint.
Nam mi hodie natalis dies est ; decet eum omnis vos concelebrare.

vocabulaire

habes quod facias : (relative au subj. nuance consécutive) tu as de quoi t'occuper
esto, eluito, exstruito : impératifs futurs 2e. pers. sing. ... se traduisent comme des impératifs présents.
revortar = revertar
vorsa = versa
lautaque ... uti sint = uti sint lautaque ...
omnis = omnes

A toi, je t'ordonne que la maison resplendisse. Tu as de quoi faire. Dépêche-toi. Rentre.
Toi, dresse les lits.
Toi, lave l'argenterie, range la.
Quand je rentrerai du forum, faites que tout soit prêt, balayé, arrosé, essuyé, dressé, lavé et parfumé. Aujourd'hui c'est mon anniversaire. Il faut que vous soyez de la fête.

PLAUTE, Pseudolus, 161-165  

a, prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par
abeo, is, ire, ii, itum : s'éloigner, partir
aedes, is, f. : la maison, le temple
argentum, i, n. : l'argent
concelebro, as, are : célébrer, fêter
cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que
decet, imp. : il convient, il est convenable que
dies, ei, m. et f. : le jour
ego, mei : je
eluo, is, ere, ui, utum : laver, rincer, nettoyer; purifier, effacer
esto, imperatif futur de esse : soit
eum, ACC M SING. de is, ea, id : il, lui, elle, celui-ci...
exstruo, is, ere, struxi, structum : accumuler, construire, élever
facio, is, ere, feci, factum : faire
forum, i, n. :le marché, le forum
habeo, es, ere, bui, bitum : avoir, considérer comme
hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci
hodie, adv. : aujourd'hui
idem, eadem, idem : le (la) même
intro, adv. : à l'intérieur
lavo, is, ere, laui, lautum : laver, nettoyer (lautus, a, um : brillant, somptueux, distingué)
lectisterniator, oris, m. : celui qui dispose les lits devants les tables
mi, = mihi (datif de ego)
nam, conj. : de fait, voyons, car
natalis, e : de la naissance ; dies natalis : l'anniversaire
niteo, es, ere : reluire, luire, briller
offendo, is, ere, fendi, fensum : se heurter contre, heurter, choquer, blesser, rencontrer qqn., trouver
omnis, e : tout
paro, as, are : préparer, procurer (paratus, a, um : prêt, préparé à, bien préparé, bien fourni)
praecipio, is, ere, cepi, ceptum :1. prendre avant, le premier 2. recommander, conseiller, ordonner 3. donner des préceptes, enseigner
propero, as, are : se hâter (+ inf)
quod, 1. pronom relatif nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si, nisi, ne, num = aliquod = quelque chose 5. pronom interrogatif nom. ou acc. neutre sing. = quel?
reverto, is, ere, i, sum : retourner, revenir (revertor, eris, i, versus sum : le même sens)
spargo, is, ere, sparsi, sum : 1. jeter çà et là, répandre 2. disperser, disséminer 3. parsemer, joncher
sterno, is, ere, stravi, stratum : étendre à terre, abattre, renverser, joncher, couvrir, paver de (+ abl.).
sum, es, esse, fui : être
tergo, is, ere, tersi, tersum : essuyer
tu, tui : tu, te, toi
ungo, is, ere : oindre, enduire, graisser, imprégner (unctus, a, um : rendu gras, riche, opulent)
ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que
uti, = ut
verro, is, -, versum : balayer
vos, vestrum : vous
texte
texte
texte
texte