Flodoard ORDERIC VITAL

 

HISTOIRE DE NORMANDIE

 

DEUXIEME PARTIE : LIVRE III (PARTIE I)

livre II partie IV - LIVRE III : PARTIE II

Œuvre mise en page par Patrick Hoffman

Texte latin de Migne.

 

ORDERIC VITAL

 

COLLECTION

DES MÉMOIRES

RELATIFS

A L'HISTOIRE DE FRANCE.

 

HISTOIRE DE NORMANDIE,

PAR ORDERIC VITAL, TOME II.

 

 

précédent

LIBER TERTIUS.

I. Prologus.

Ad laudandum Creatorem in cunctis operibus suis indesinenter instare debemus, cujus ineffabilem potentiam et magnitudinem discutere non possumus, nec efficaciam, qua sublimitas ejus et infatigabilis benignitas a nobis enarrari possit, habemus. Inde Veteris et Novi Testamenti pagina tractat, inde omnis sapiens perscrutatur et cogitat, sed immensitatem profunditatum Dei nemo penetrat. Scientia charitatis Christi supereminet omni humanae prudentiae, quam investigare, amplecti totoque nisu sequi justum est, et plenum salutis perpetuae. Ob hoc beati homines, quorum laus est in authenticis codicibus, et sociati angelis gaudent in coelestibus, contemptis transitoriis inhiabant perennibus, et abhorrentes carnalia salubriter fruebantur spiritualibus. Per arduum iter virtutum vestigia Salvatoris prosecuti sunt et salutare nobis exemplum reliquerunt ut, sequaces eorum, per justitiae semitam ad perennem haereditatem festinemus; ad quod opus, peccatis prementibus, nimis desides et infirmi sumus. Sed tamen debemus, quantum possumus, veraciter niti ut vestigia eorum sequamur; quatenus illorum meritis associati, quandoque beatorum adjungi collegio, mereamur.

De quibusdam itaque amicis Dei, dominisque ac rectoribus populi sui in superiori parte libenter locutus sum; de quibus meditari sive loqui fideliter, jucundum est animae, et commodum pro interioribus morbis salubre remedium. Nunc autem a magistris aliud mihi opus injungitur, et de Normannicis eventibus materia porrigitur; quoniam ipsi de Dacia prodeuntes, non litteris sed armis studuerunt, et usque ad Guillelmi Nothi tempora magis bellare quam legere vel dictare laboraverunt.

Bellicos siquidem actus trium ducum Dudo Vermendensis decanus eloquenter enarravit, affluensque multiplicibus verbis et metris panegyricum super illis edidit, et Ricardo Gunnoridae gratiam ejus captans transmisit. Quem Guillelmus, cognomento Calculus, Gemmeticensis coenobita, secutus eleganter abbreviavit, et de quatuor ducibus, qui successerunt, breviter et diserte res propalavit.

précédent

PROLOGUE.

Nous devons nous attacher sans relâche à louer dans toutes ses œuvres le Créateur dont la puissance et la grandeur ineffables sont au dessus de notre examen, impuissans que nous sommes à raconter, comme il conviendrait, sa sublimité et sa bonté infatigable. A la vérité, les pages de l'Ancien et du Nouveau Testament fournissent au sage une ample matière de recherches et de méditations; mais le sage lui-même ne peut pénétrer l'immensité et les profondeurs de Dieu: la connaissance de la charité du Christ l'emporte de beaucoup sur toute prudence humaine: la rechercher, l'embrasser et la suivre de tous nos efforts, est une chose juste et tout-à-fait propre à nous assurer le salut éternel. C'est ce qui combla de béatitude ces hommes dont la louange est écrite dans les livres authentiques, et qui, réunis aux anges, sont en possession des biens célestes. Méprisant les choses passagères, ils s'attachaient aux choses durables, et, pleins d'horreur pour les objets charnels, ils jouissaient saintement des voluptés spirituelles. Par le chemin pénible des vertus, ils suivirent les traces du Sauveur, et nous laissèrent de salutaires exemples, afin que, suivant leurs pas dans le sentier de la justice, nous nous hâtions de parvenir à l'héritage de l'éternité, entreprise que la tentation continuelle des péchés rend si difficile à notre faiblesse et à notre lâcheté. Toutefois nous devons, autant qu'il est possible, faire de sincères efforts pour marcher sur leurs traces, jusqu'à ce que, associés à leurs mérites, nous ayons été trouvés dignes de faire partie de l'association des bienheureux.

Je me suis plu à parler dans la précédente partie de quelques amis de Dieu, de quelques maîtres et de quelques chefs de son peuple. Il est agréable pour l'ame, et c'est un remède salutaire pour les maladies morales, de s'entretenir de ces choses avec foi. Désormais une autre entreprise m'est prescrite par mes maîtres, et devant moi s'étend une ample matière sur les événemens qui concernent les Normands. Sortis de la Dacie1, ils s'appliquèrent, non pas aux lettres, mais aux armes, et s'occupèrent bien moins de lire ou d'écrire que de combattre, jusqu'à l'époque de Guillaume-le-Batard.

Dudon, doyen de Saint-Quentin, a écrit éloquem. ment les exploits belliqueux de nos trois premiers ducs; son ouvrage fécond et poétique est leur panégyrique. Il l'offrit à Richard, fils de Gonnor, dont il desirait captiver les bonnes grâces. Guillaume, surnommé Calcul, moine de Jumiège, venu plus tard, fit de cet ouvrage un élégant abrégé, et publia en peu de mois, mais éloquemment, ce qui concerne les quatre ducs2 qui succédèrent aux premiers.

 

II. Fundatio monasterii sancti Ebrulfi Uticensis et variorum monasteriorum in Neustria. Invasiones Normannorum in hanc provinciam, ubi considunt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opus in primis arripiam de vinea Domini Sabaoth, quam ipse forti dextera colit et protegit in toto mundo contra insidias Behemoth. Haec nimirum in regione, quae olim Neustria, nunc vero vocatur Normannia, laborantibus colonis, sparsim suas propagines emisit et multiplicem fructum, hominum in sanctitate permanentium Deo obtulit. Multa enim a bonis cultoribus coenobia ibidem constructa sunt, ubi rami ipsius vitis, id est boni Christiani semetipsos contradiderunt, ut tutius contra insidias spiritualium hostium fine tenus decertarent.

Nam beatus praesul Audoenus, qui multa probitate tam saeculari quam spirituali tempore Dagoberti regis Francorum et Lodovei filii ejus floruit, unum coenobium sanctimonialium Fiscanni condidit, et aliud monachorum Rothomagi; ubi ipse anno Dominicae Incarnationis 678, tumulatus requievit, ibique per annos CLXV usque Normanni Rothomagum devastarent, latuit.

In diebus praefati pontificis, sanctus Wandregisilus ingens monachorum agmen Fontinellae adunavit, et beatus Philibertus fortis signifer insignis aciei apud Gemmeticum emicuit.

Praecedenti quoque tempore, hoc est dum Hilpericus et Childebertus nepos ejus Francis imperabant, et regali auctoritate insontes a perversis defensabant, Bajocensis Ebrulfus in Uticensi saltu, angelica demonstratione doctus, monasterium instauravit, et agrestes incolas, qui rapinis et latrociniis ante deservierant, correxit, et doctrinae pabulo ac miraculorum exhibitione ad melioris vitae viam provocavit. Sic Dominus aliis etiam in locis per bonos agricolas vineam suam propagavit, et salutis suae dulcedinem Gallorum cordibus ubertim infudit.

Postquam regnum Francorum, favente Deo, valde super vicinas gentes sublimatum est, et frequentibus triumphis regum suorum Pippini, Carolique Magni et Ludovici Pii dilatatum est, nimia cupiditas et superbia atque libido proceres et mediocres, infimosque invaserant, et in nequitiarum laqueos praecipitantes, contra salutis suae auctorem, ne fideliter ei obedirent, duxerunt. Praedictis cladibus omnis ordo clericorum et laicorum impulsatus, a pristino robore corruit, mundique blandimentis succumbens, omisso splendore pristini rigoris, elanguit. Divina autem pietas peccantibus diu pepercit, multisque modis ad poenitentiam invitavit. Resipiscentibus a malitiae laqueis veniam clementer contulit, sed perseverantibus in nequitiis iracundiae suae flagellum intulit.

Tempore Caroli regis Francorum, qui Simplex cognominatus est, Brier, cognomento Costa-Ferrea, filius Lotbroci regis Danorum, cum Hastingo nutritio suo et ingenti juvenum multitudine, ad depopulandas gentes, de vagina sua egressus est. Ex insperato de mari quasi turbo vehemens in Galliam intravit, et oppida urbesque cum sanctorum coenobiis repente concremavit, et per triginta annos super Christianos cum suis complicibus insatiabiliter furuit. Tunc Rothomagus et Noviomum, Turonisque et Pictavis, aliaeque praecipuae urbes combustae sunt. Inermes populi occiduntur, monachi et clerici disperguntur, et sanctorum corpora aut in suis tumulis, jam destructis aedibus, absque cultu relinquuntur, aut a piis cultoribus ad peregrina loca devehuntur.

Sed, dispensante divinae pietatis arbitrio, ex eadem gente unde venit Neustriae desolatio, inde nimirum non multo post processit consolatio. Nam completis fere XXX annis post cladem Hastingi, Rollo dux cum valida Danorum juventute Neustriam ingressus est, et Gallos diuturnis invasionibus vehementer atterere nisus est. Nam, conserto cum Gallis praelio Rollandum signiferum eorum occidit, et Rainaldum Aurelianensium ducem cum exercitu Francorum bello victum fugavit. Parisiorum urbem quatuor annis obsedit; sed eam, impediente Deo, non obtinuit. Bajocas expugnavit et cepit, et Berengarium comitem ejus interemit, Popamque filiam ejus in conjugium accepit; ex qua Willelmum cognomento Longam-spatam procreavit. His aliisque innumeris conflictibus Gallos protrivit, assiduisque rapinis et incendiis pene totam Galliam usque in Burgundiam devastavit. Tantos impetus Gallis non ferentibus, cunctisque pro pace communiter supplicantibus, Carolus rex Rolloni filiam suam, nomine Gislam, dedit in matrimonium, totamque terram a flumine, quod Epta vocatur, usque ad mare Oceanum, in perpetuum possidendam reliquit.

HISTOIRE

DE NORMANDIE,

 

SECONDE PARTIE.

 

Exploits belliqueux des Normands en France, en Angleterre, et dans la Pouille. — Fondation de monastères. — Suite et gestes des évêques et des abbés de presque toute la Neustrie. — Ample exposition de plusieurs autres événemens mémorables, sous le duc Guillaume II, surnommé le Bâtard.

 

LIVRE TROISIEME.

 

Je commencerai d'abord mon travail à partir de la vigne du Dieu des armées, que de sa main puissante il cultive et protège contre les embûches de Béhémoth. Dans cette contrée qui fut jadis appelée Neustrie, et que nous nommons Normandie, cette vigne répandit ses provins en faveur des cultivateurs laborieux, et offrit à Dieu des fruits abondans, que recueillaient les hommes qui se maintenaient dans la sainteté. Ces bons agriculteurs construisirent dans cette contrée un grand nombre de monastères, dans lesquels les sarmens de cette vigne, c'est-à-dire, les vrais chrétiens se réunirent entre eux pour combattre plus sûrement, jusqu'à la fin, les entreprises insidieuses des ennemis du salut.

Le bienheureux prélat Ouen, qui fleurit du temps de Dagobert, roi des Francs, et de Clovis son fils, par ses grandes vertus, tant séculières que spirituelles, fonda à Fécamp un couvent de religieuses. et un autre de moines, dans la ville de Rouen, où il reposa enterré l'an 678 de l'incarnation du Sauveur, et y resta déposé pendant cent soixante-cinq ans, jusqu'à la dévastation de Rouen par les Normands.

Au temps de ce pontife, saint Wandrille réunit à Fontenelles un nombreux essaim de cénobites, et le bienheureux Philibert, intrépide porte-enseigne de cette illustre armée, brilla de tout son éclat à Jumiège.

Dans les temps antérieurs, c'est-à-dire, pendant que Chilpéric et Childebert son neveu commandaient aux Francs et protégeaient les innocens contre les pervers par l'assistance de leur autorité royale, Evroul, originaire de Bayeux, dirigé par les enseignemens d'un ange, fonda un monastère: il réforma les habitans du pays qui, auparavant, se livraient aux rapines et aux brigandages, et les appela dans les sentiers d'une meilleure vie, en leur prodiguant la nourriture de sa doctrine et l'évidence de ses miracles. C'est ainsi que le Seigneur, étendant partout ses bienfaits, propagea sa vigne au moyen de bons cultivateurs, et répandit abondamment la douceur du salut dans le cœur des habitans des Gaules.

Le royaume des Francs s'étant, par la faveur de Dieu, élevé beaucoup au-dessus des nations voisines, et s'étant fort agrandi par suite des fréquens triomphes de ses fois, Pepin, Charlemagne et Louis-le-Débonnaire, la cupidité, l'orgueil et les passions s'étaient emparées outre mesure de tous les hommes, grands, médiocres et petits, et les précipitèrent d;ms les lacs de la perversité, contre l'auteur de leur salut, dont ils n'accomplissaient plus fidèlement les commandemens. Tout l'ordre des clercs et des laïques, égaré par tant de calamités, perdit son ancienne vigueur, et, cédant aux attraits du monde, laissa ternir sa primitive splendeur et son austérité passée. Cependant la bonté divine pardonna long-temps aux pécheurs, et, de mille manières, les engagea à la pénitence; elle pardonna avec clémence à ceux qui, dans leur résipiscence, rompirent les filets de la perversité; mais elle fit tomber les fléaux de sa colère sur ceux qui persévérèrent dans le crime.

Du temps de Charles surnommé le Simple, roi des Français, Bier1, qui portait le surnom de Côte-de-Fer, fils de Lobroc, roi des Danois, sortit, comme le glaive du fourreau, pour la destruction des nations, accompagné de Hasting, son précepteur, et suivi d'une innombrable multitude de jeunes gens. Comme un impétueux ouragan, il descendit inopinément par mer sur les côtes de France, brûla en un moment les forteresses, les villes et les monastères des saints, et, de concert avec ses complices, exerça durant trente ans sur les chrétiens son insatiable-fureur. Alors Rouen et Noyon, Tours et Poitiers, et les autres principales villes des Français, devinrent la proie des flammes. Les peuples, sans défense, furent mis à mort, les moines et les clercs dispersés, et les corps des saints furent abandonnés sans culte dans leurs tombeaux au milieu des églises détruites, ou transportés dans des lieux lointains par leurs pieux adorateurs.

Mais, par le jugement équitable de la divine bonté, cette même nation, qui avait porté la désolation dans la Neustrie, devait peu de temps après lui rendre la consolation. En effet, près de trente ans après les ravages de Hasting, le duc Rollon, suivi d'une vaillante jeunesse danoise, pénétra aussi dans la Neustrie, et, par ses continuelles attaques, s'efforça de détruire la puissance des Français. Il en vint aux mains avec eux, tua Rolland leur porte-enseigne, et mit en fuite Renaud, duc d'Orléans, ainsi que l'armée française qu'il avait battue. Pendant quatre ans il assiégea la ville de Paris; mais, comme Dieu la protégeait, il n'y put entrer. Il assiégea Baveux et s'en empara, tua Béranger qui en était comte, et prit pour épouse sa fille Popa, dont il eut Guillaume, surnommé Longue-Epée. Dans cette affaire, et beaucoup d'autres actions belliqueuses, il écrasa les Français et dévasta continuellement par la rapine et l'incendie presque toute la France, jusqu'en Bourgogne. Les Français ne pouvant plus résister à tant d'attaques et se réunissant tous pour demander la paix, le roi Charles donna en mariage à Rollon sa fille nommée Gisle, ou Gisèle, et lui céda en toute propriété et pour toujours tout le territoire qui s'étend depuis la rivière d'Epte jusqu'à l'Océan.

III. Rollonis baptismus. Successorum ejus dominatio. Coenobiorum fundationes.

Anno itaque ab Incarnatione Domini 912, Rollo dux a domno Francone Rothomagensium archiepiscopo baptizatus est, idolisque contemptis, quibus ante deservierat, cum toto exercitu suo devote christianitatem suscepit; complestisque quinque annis ex quo baptizatus est, obiit.

Willelmus autem filius ejus, qui post eum XXV annis ducatum Normannorum tenuit, Gemmeticense monasterium, quod sanctus Philibertus construxerat, sed Hastingus destruxerat, in pristinum statum restituit Anno autem Incarnationis Dominicae 942, regnante Ludovico rege Francorum, fraude Arnulphi Flandrensis satrapae, Willelmus dux occisus est, et Ricardus filius ejus, qui tunc decem annorum erat, dux Normannorum factus est; et inter varios eventus, nunc prosperos, nunc adversos, LIV annis ducatum fortiter adeptus est. Inter reliqua bona quae fecit, tria coenobia construxit, unum Fiscanni in honore sanctae Trinitatis; aliud monte Tumba in honore sancti Michaelis archangeli; tertium Rothomagi in honore sancti Petri apostoli sanctique Audoeni archiepiscopi. Deinde anno Incarnationis Dominicae 996, defuncto Richardo seniore, Ricardus Gunnorides filius ejus successit, et ducatum Normanniae triginta annis religiose tenuit. Hic vero Fontinellense coenobium, quod sanctus Wandregisilus aedificaverat, sed Hastingus dissipaverat, reaedificavit; et Judith uxor ejus, soror Gaufredi Britonum comitis, coenobium apud Bernaicum in honore sanctae Dei genetricis Mariae condidit.

Defuncto autem Richardo Gunnoride, Richardus juvenis, filius ejus, successit, et vix anno uno et dimidio ducatu potitus obiit.

Deinde Rotbertus frater ejus principatum Normanniae suscepit, et septem annis ac dimidio insigniter tenuit, patrumque suorum sequax, Cerasiacensem abbatiam instaurare coepit. Timore vero Dei compunctus, terrenum honorem reliquit, et spontanea peregrinatione arrepta, sepulcrum Domini quod est in Jerusalem adiit; et inde rediens, apud Nicaeam urbem Bithyniae, anno ab Incarnatione Domini 1035 obiit.

Porro Willelmus filius ejus, qui tunc octo annorum erat, ducatum Normannorum suscepit, et multorum insidiis aemulorum impetitus, LIII annis strenue tenuit. Ipse parentum suorum studia sequi erga Dei cultum sategit, Deoque favente, divitiis et potestate omnem patrum suorum gloriam transcendit Apud Cadomum duo coenobia construxit: unum monachorum in honore sancti Stephani protomartyris, aliud sanctimonialium in honore sanctae Trinitatis.

Barones Normanniae, principum suorum tantum fervorem erga sanctam religionem videntes, imitari affectarunt, et ad simile opus se suosque amicos pro salute animarum suarum excitarunt. Unus alium in bono opere festinabat praeire, eleemosynarumque largitate digniter superare. Quisque potentum se derisione dignum judicabat, si clericos aut monachos in sua possessione ad Dei militiam rebus necessariis non sustentabat.

Igitur Rogerius de Toenio coenobium Castellionis, alias de Conchis construxit, ubi Gilbertus abbas, vir, magnae honestatis et sapientiae, laudabiliter floruit.

Goscelinus de Archis extra muros Rothomagi in monte Sanctae Trinitatis coenobium, quod vulgo Sanctae Catharinae dicitur, fundavit; cui venerandus abbas Isembertus sapientia et religione pollens praefuit.

Willermus Aucensis comes, instinctu religiosae conjugis suae Lezscelinae, abbatiam Sanctae Mariae super rivulum Divae construxit; cujus regimen Ainardus Teutonicus, vir sanctitate et litterarum scientia praeditus, diu tenuit.

Tempore Rodberti ducis, Gislebertus comes Brionniae in pagum Vimmacensem cum tribus armatorum millibus expeditionem fecit; sed ei juxta desiderium suum prospere non successit. Nam Ingelrannus Pontivi comes cum valida manu ei obvius fuit, commissoque certamine, victum cum suis in fugam coegit, et ex fugientibus multos cepit, vel occidit, vel vulneribus debilitavit. Tunc ibi quidam miles nomine Herluinus periculum metuens, totoque nisu pro salute sua fugiens, Deo devovit quod si de imminenti periculo sospes evaderet, nulli ulterius nisi soli Deo militaret. Dei nutu discrimen honorifice evasit, votique sui memor saeculum reliquit, et in patrimonio suo, in loco qui Beccus dicitur, coenobium Sanctae Dei genitrici Mariae condidit. Pastores autem Sanctae Dei Ecclesiae praefatum virum pro nobilitate et religione elegerunt, novoque monasterio quod inchoaverat praefecerunt. Cujus regiminis tempore, Lanfrancus et Anselmus, aliique profundi sophistae illuc ad scholas Christi perrexerunt; ibique Willelmus Geroii filius, et Hugo comes Mellenti, aliique praeclari milites militiam Christi assumpserunt. Ibi, usque hodie, multi clericorum et laicorum sub monachili schemate vivunt, et contra Zabulun dimicantes Deo laudabiliter serviunt.

Unfridus de Vetulis, Turoldi filius, duo coenobia, unum monachorum et aliud sanctimonialium, Pratellis inchoavit, quae Rogerius de Bellomonte filius ejus multum amavit, et de redditibus propriis gratanter ditavit.

Willelmus, Osberni filius, duo monasteria in proprio fundo condidit, unum Lirae, et aliud Cormeliis, ubi ipse humatus quiescit. Alii etiam Normannorum proceres plurimi, prout poterant, monachorum seu monacharum domus in diversis locis construebant.

Horum exemplis Hugo de Grentemaisnilio et Rotbertus vehementer provocati devoverunt et ipsi ex possessionibus, quas jure haereditario possidebant, pro salute sua et pro salute animarum antecessorum suorum coenobium construere.

Igitur cum apud Nuceretum villam suam prope Grentemaisnilium aedificare coenobium statuissent, jamjamque operi insisterent, ad aures Willelmi filii Geroii avunculi sui pervenit quod nepotes sui Hugo et Rotbertus aedificare coenobium coepissent. Hic nimirum in saeculo miles fuerat magnae sublimitatis, hostibus terribilis et amicis fidelis. Filios et fratres multosque nepotes in armis potentes habuit, hostibusque vicinis seu longe positis valde feroces. Hunc Willelmus, cognomento Talavacius, Willelmi Belesmensis filius, ad nuptias suas invitavit, eumque nil mali suspicantem, sine reatu oculis privavit, amputatisque genitalibus auriumque summitatibus crudeliter deturpavit. Unde pro tanto facinore perosus cunctis factus est, et post aliquot temporis a filio etiam suo nomine Arnulfo de toto honore suo ejectus est.

Geroianus Willelmus omni vita sua Ecclesiam Dei dilexit, et monachos et clericos, aliosque religiosos homines honoravit. Bis in Jerusalem sepulcrum Domini expetiit: semel dum incolumis erat et prosperitate praeditus, iterumque post infortunium quod ei evenisse retulimus. Post reditum secundae peregrinationis saeculum reliquit, et Beccum expetens, monachilem habitum ibidem assumpsit, et Uticensem ecclesiam Sancti Petri eidem loco devote tradidit. Itaque Herluinus abbas Lanfrancum monachum (qui postea Cantuariorum archiepiscopus exstitit) cum tribus Uticum monachis direxit, et per eos servitium Dei, quod deciderat, inibi restaurari fecit. Tunc locus ipse desertus erat, et succrescens hedera maceriem ecclesiae cooperiebat. Duo soli senes clerici, Restoldus et Ingrannus, ibidem morabantur, et in tanta eremo sub paupere vita Deo pro posse suo famulabantur.

Post aliquot temporis Willelmus, ubi vota nepotum suorum de construenda, ut praediximus, abbatia comperit, accessit ad eos, et dixit: « Gaudeo valde, charissimi mei, quod Deus omnipotens cordi vestro inspirare dignatus est ut in ipsius nomine domum fabricetis. Sed videtis quia locus iste, ubi coepistis aedificare, habitationi monachorum aptus non est, quia ibidem aqua deest, et nemus longe est. Certum est quod absque his duobus elementis monachi esse non possunt. Sed si meis consiliis acquiescere volueritis, aptiorem locum intimabo vobis. Est locus in Uticensi pago, ubi quondam amicus Dei Ebrulfus sanctus abbas habitavit, et inde post multorum perpetrationem miraculorum ad Christum feliciter migravit. Illius ergo coenobium ibi instaurate, quod destructum est a paganis, ibique nimiam aquam invenietis. Nemus eidem loco contiguum habeo, unde ad omnia necessaria ecclesiae sufficienter administrabo. Venite et locum videte, et si vobis placuerit, Deo ibi domum communiter aedificemus; hominesque fideles, qui pro nobis pie intercedant, aggregemus, et de nostris possessionibus, justisque redditibus tantum eis demus ut libere semper possint vacare divinis laudibus. » His auditis, Hugo et Rotbertus consilium ejus laudaverunt, et praedictum locum perlustrare cum eo venerunt. Venientibus illis, libellus Vitae sancti Patris Ebrulfi Rotberto oblatus est. Quam diligenter legit, et Hugoni aliisque sociis suis prudenter exposuit. Quid multa? Uticensis locus placuit ambobus fratribus. Sed quia idem locus coenobio Beccensi jam delegatus fuerat, aliquantique monachi ex eodem coenobio, ut jam diximus, illic conversabantur, abbati Herluino et monachis Becci in mutua vicissitudine villam, quae dicitur Rosseria, dederunt, sicque praefatum locum liberum reddiderunt.

En conséquence, l'an de l'Incarnation du Seigneur 912, le duc Rollon fut baptisé par le seigneur Francon, archevêque des Rouennais. Il méprisa les idoles qu'il avait jusqu'alors adorées, et embrassa dévotement la foi chrétienne: toute son armée en fit autant. Cinq ans après son baptême, il mourut.

Son fils Guillaume qui, après lui, gouverna vingt-cinq ans le duché des Normands, rétablit en son ancien état le monastère de Jumiège, que saint Philibert avait bâti, mais qui avait été détruit par Hasting. L'an de l'Incarnation du Seigneur 942, sous le règne de Louis, roi des Français, le duc Guillaume fut tué dans une embûche que lui tendit Arnould, comte de Flandre. Richard son fils, qui était alors âgé de dix ans, devint duc des Normands, et, durant cinquante-quatre ans, gouverna le duché avec courage, au milieu d'événemens tantôt prospères et tantôt malheureux. Entre antres bonnes choses qu'il fit, on doit citer la construction de trois monastères: l'un à Fécamp en l'honneur de la Sainte-Trinité; le second sur le Mont de Tombe2 en l'honneur de saint-Michel l'Archange; et le troisième à Rouen en l'honneur de saint Pierre apôtre et de saint Ouen archevêque. L'an de l'Incarnation du Seigneur 1096, Richard-le-Vieux étant mort, Richard Gunnoride3 son fils, lui succéda, et gouverna religieusement le duché de Normandie pendant trente ans. Il rétablit le monastère de Fontenelles, que saint Wandrille avait élevé et qui avait été détruit par Hasting. Sa femme Judith, sœur de Geoffroi, comte des Bretons, fonda à Bernai un couvent en l'honneur de Marie, sainte mère de Dieu.

Richard Gunnoride étant mort, le jeune Richard son fils lui succéda, et mourut après avoir à peine joui du duché pendant un an et demi.

Robert son frère obtint ainsi la principauté de Normandie, et pendant sept ans et demi gouverna glorieusement. Imitateur de ses pères, il commença la construction de l'abbaye de Cerisi. Frappé de la crainte de Dieu, il renonça aux terrestres honneurs, et, dans un pélerinage volontaire, alla visiter le sépulcre du Seigneur qui est dans Jérusalem; à sen retour, il mourut à Nicée, ville de Bithynie, l'an de l'Incarnation du Seigneur 1035.

Guillaume son fils, qui était âgé de huit ans, prit possession du duché de Normandie, qu'il gouverna courageusement pendant cinquante-trois ans, malgré la perfidie de ses ennemis jaloux. Il s'attacha à suivre l'exemple de ses ancêtres en ce qui concerne le culte de Dieu, et, protégé par le Seigneur, il les surpassa tous en richesse et en puissance. Il fit bâtir à Caen deux monastères, l'un pour des moines en l'honneur de saint Etienne premier martyr, l'autre pour des religieuses en l'honneur de la sainte Trinité.

Les barons de Normandie, voyant la grande ferveur qui animait leurs princes pour la sainte religion, s'attachèrent à les imiter; et s'excitèrent, eux et leurs amis, à faire de pareils établissemens pour le salut de leurs ames. Chacun s'empressait de prévenir les autres dans l'accomplissement des bonnes œuvres, et de les surpasser dignement par la libéralité des aumônes. Il n'était pas d'homme puissant qui ne se crût digne de la dérision et du mépris, s'il n'entretenait convenablement dans ses domaines des clercs ou des moines, pour y former la milice de Dieu.

En conséquence, Roger de Toëni fonda le couvent de Châtillon4, dans lequel fleurit, en méritant beaucoup de louanges, Gilbert, qui en fut abbé, homme éminemment honnête et sage.

Goscelin d'Arques fut le fondateur hors des murs de Rouen, sur le mont de la Sainte-Trinité, d'un couvent qu'on appelle ordinairement Sainte-Catherine, et que gouverna le vénérable abbé Isambert, si remarquable par sa sagesse et sa religion.

Guillaume, comte d'Eu, inspiré par Lesceline, sa pieuse épouse, fit bâtir l'abbaye de Sainte-Marie sur le ruisseau de Dive5, dont l'Allemand Ainart, homme non moins célèbre par sa sainteté que par sa science, eut long-temps le gouvernement.

Du temps du duc Robert Ier, Gislebert, comte de Brionne, entreprit avec trois mille hommes une expédition dans le Vimeux, mais elle ne répondit pas à ses desirs; car Ingelran, comte de Ponthieu, marcha contre lui avec une vaillante armée, le battit, le mit en fuite, fit beaucoup de prisonniers parmi les fuyards, en tua et blessa un certain nombre. Dans cette circonstance, un certain chevalier nommé Herluin, effrayé du danger et cherchant son salut dans une fuite rapide, fit vœu à Dieu que s'il échappait des périls qui le menaçaient, il ne combattrait plus désormais que pour Dieu seul. Par la permission de Dieu il évita honorablement la mort, se souvint de son vœu et abandonna le siècle: il fonda dans ses terres, au lieu qu'on appelle Le Bec, une abbaye en l'honneur de sainte Marie, mère de Dieu. Les pasteurs de cette sainte église élurent ce seigneur, à cause de sa noblesse et de sa religion, et le mirent à la tête du couvent qu'il avait commencé. C'est de son temps que Lanfranc, Anselme et plusieurs autres profonds philosophes se rendirent aux écoles du Christ; et que Guillaume fils de Giroie, Hugues comte de Meulant et plusieurs autres seigneurs distingués, quittèrent la milice séculière pour la milice chrétienne. Là, jusqu'à ce jour, un grand nombre de clercs et de laïques vivent sous l'habit monacal, et, combattant contre le diable, servent le ciel en méritant de grands éloges.

Onfroi de Veulles, fils de Turold6 de Pont-Audemer, commença à Préaux la construction de deux couvens, l'un de moines et l'autre de religieuses. Roger de Beaumont son fils aima beaucoup ces établissemens; il les enrichit avec joie sur ses propres revenus.

Guillaume, fils d'Osbern, fit élever sur ses terres deux monastères, l'un à Lire et l'autre à Cormeilles, où il repose inhumé. Cependant plusieurs autres seigneurs normands, chacun selon sa puissance, construisaient en divers lieux des maisons de moines ou de religieuses.

A leur exemple, Hugues de Grandménil7 et Robert, vivement zélés, firent vœu de construire un couvent aux dépens des biens qu'ils possédaient héréditairement, non seulement pour leur propre salut, mais aussi pour le salut des ames de leurs prédécesseurs.

En conséquence, comme ils avaient résolu de placer cet établissement près de Grandménil dans leur terre de Norrei8, et que déjà ils faisaient commencer le travail, on rapporta à leur oncle Guillaume, fils de Giroie, qu'ils avaient entrepris la construction d'un couvent. Ce seigneur avait été chevalier très-vaillant, fidèle à ses amis, mais terrible à l'ennemi; il avait beaucoup de fils, de neveux et de frères très-braves et justement redoutés de leurs ennemis, tant de près que de loin. Guillaume surnommé Talvas9, fils de Guillaume de Bellême, invita à ses noces Guillaume Giroie, qui s'y rendit sans soupçonner aucune perfidie. Sans autre forme de procès, il lui fit crever les yeux et porta la cruauté jusqu'à lui faire enlever, par une honteuse mutilation, les tendons des oreilles et les organes de la génération. Un si grand crime rendit Talvas odieux à tout le monde. Quelque temps après, il fut dépouillé de ses honneurs par son propre fils, nommé Arnoul.

Guillaume Giroie aima toute sa vie l'Eglise de Dieu; il honora beaucoup les moines, les clercs et les autres hommes voués à la religion. Il avait fait deux fois le voyage de Jérusalem pour visiter le sépulcre du Seigneur: la première fois, lorsqu'il jouissait de la santé et du bonheur; la seconde, après l'outrage que nous avons rapporté. Ce fut au retour de son second pélerinage qu'il abandonna le siècle et qu'il se rendît au Bec, pour y prendre l'habit monacal. Il fit pieusement don à cette abbaye de l'église Saint-Pierre d'Ouche10. Ce fut en conséquence de cette donation que l'abbé Herluin envoya à Ouche, avec trois autres moines, le moine Lanfranc, qui depuis devint archevêque de Cantorbéri: cet abbé y fit rétablir par eux le service de Dieu qui y était déchu. Ce lieu étant devenu désert, le lierre en y croissant dérobait à la vue la misère de l'église; il n'y restait plus que deux vieillards, Restould et Ingran, qui, dans cet illustre ermitage, au milieu de l'indigence, servaient le Seigneur autant qu'ils le pouvaient.

Quelque temps après, Guillaume Giroie qui, comme nous l'avons dit, connaissait le vœu que ses neveux avaient fait de bâtir une abbaye, alla les trouver et leur dit: «Mes chers enfans, je me réjouis grandement de ce que Dieu tout-puissant a daigné inspirer à vos cœurs le desir de bâtir une maison en son nom. Vous voyez que ce lieu où vous avez commencé à bâtir n'est pas propre à être habité par des moines, puisque l'eau y manque, et que les bois en sont éloignés. Assurément, sans ces deux objets, il ne peut y avoir de monastère. Si vous voulez écouter mes avis, je vous ferai connaître un endroit plus convenable. Il est un lieu dans le pays d'Ouche, qui jadis fut habité par un saint abbé, par Evroul, l'ami de Dieu, qui y réunit un nombreux troupeau de moines, et de là, après avoir opéré beaucoup de miracles, passa heureusement dans le sein du Christ. C'est là qu'il faut rétablir son couvent qui fut détruit par les païens. Vous y trouverez une grande abondance d'eau. Je possède dans le voisinage une forêt à l'aide de laquelle je fournirai en suffisance tout ce qui peut être nécessaire à l'église. Venez, voyez cet emplacement; et, s'il vous plaît, bâtissons-y ensemble une maison à Dieu; réunissons-y des hommes fidèles qui intercèdent pour nous, et donnons-leur de nos biens et de nos revenus légitimes de quoi pouvoir toujours vaquer librement aux louanges de Dieu.» A ces mots, Hugues et Robert donnèrent de justes éloges à l'avis de leur oncle; ils allèrent avec lui visiter les lieux dont il leur avait parlé. A leur arrivée, on présenta à Robert le livre de la vie du saint père Evroul. Il le lut avec attention et le fit connaître à Hugues et à ceux qui l'accompagnaient. Que dirai-je de plus? L'emplacement d'Ouche convint aux deux frères. Mais comme ce lieu avait été cédé à l'abbaye du Bec, et que quelques moines de ce couvent, ainsi que nous l'avons dit, y étaient établis, ils donnèrent en échange à l'abbé Herluin et aux moines du Bec une terre nommée la Rousserie, et par ce moyen affranchirent le local d'Ouche.


 

IV. Monasterii Uticensis restauratio.

Anno ab Incarnatione Domini 1050, indictione IV, firmato consilio de restaurando apud Uticum coenobio, Willelmus et Rotbertus filii Geroli, et Hugo ac Rotbertus filii Rotberti de Grentemaisnilio Willelmum ducem Normannorum adierunt, suamque voluntatem illi reseraverunt, atque ut principali auctoritate ad opus salubre sibi auxiliaretur postulaverunt. Locum etiam saepe nominatum communi consensu ita liberum tradiderunt ejus tutelae ut nec sibi, nec aliis quibuslibet aliquam assuetudinem seu redditum, praeter beneficia orationum, aliquando a monachis liceret vel hominibus eorum exigere. Dux autem bonae voluntati eorum gratanter acquievit, et testamentum de rebus, quas optimates sui sancto Ebrulfo dabant, confirmavit, et Malgerio, Rothomagensi archiepiscopo, suffraganeisque episcopis subscriptionibus suis corroborandum tradidit.

Deinde Hugo et Rotbertus, a duce accepta licentia eligendi abbatem, Gemmeticum expetierunt, et a domno Rotberto ejusdem ecclesiae abbate Theodericum monachum ad abbatiae suae regimen requisierunt.

Abbas vero justae petitioni nobilium virorum libenter favit, et monachum, quem ad pastoralem curam idoneum noverat, illis concessit. Illi autem gaudentes eum duci praesentaverunt. At ille veneratione congrua eum suscepit, datoque baculo pastorali, sicut moris est, ecclesiae Uticensi praefecit.

Deinde Lexoviensis episcopus Hugo, cum Osberno archidiacono, aliisque clericis suis, Uticum perrexit, et venerabilem Theodericum coenobitam secum duxit, eumque ibi III Nonas Octobris, die Dominico, venerabiliter consecravit. Ordinatus autem non in superbiam elatus est, sed religionis viam verbis et operibus ostendebat his quibus praelatus est. Hic nimirum ab infantia in domo Domini nutritus fuerat, diutinoque sedimine religiosam vitam jugiter ducere didicerat. In sanctis orationibus atque vigiliis necnon in abstinentia assiduus erat. Frigoribus etiam in tantum corpus proprium affligebat ut per totam aliquando hiemem sine pellicia permaneret. Quadam itaque die, dum secundum morem consuetum sibi sacrificium Deo offerre voluisset, pelliciam miri candoris super altare positam invenit. Quam non manibus hominum, sed angelorum illic eam esse positam non dubitans, Deo gratias egit, et indutus eam gratulanter servitium divinum peregit. Hoc ita gestum fuisse in Gemmeticensi ecclesia, dum adhuc claustralis esset monachus, a monachis veracibus, qui tunc in supradicto monasterio morabantur, audivimus. Hunc venerabilis Theodericus, Gemmeticensis abbas, de sacro fonte levaverat, et sub monachili jugo in schola Christi educatum multum dilexerat. Quem, dum idem ad robur virile venisset, bonisque moribus laudabiliter polleret, vicarium sui ad animarum lucra fratribus constituit, atque ad infantum magisterium et ad curam claustralis prioratus tuendam promovit. Deinde, sicut supradictum est, idem vir Domini, tempore Rotberti abbatis, de Gemmetico assumptus est, et Uticensi novellae plantationi abbatiae praelatus est, anno ab Incarnatione Domini 1050, indictione IV, qui erat annus XIX Henrici regis Francorum, et XV ducatus Willelmi ducis Normannorum.

Ad constructionem vero novae domus Rodulfum nepotem suum et Hugonem cantorem, aliosque idoneos fratres, permissu Patris sui, de Gemmetico secum adduxit. Cum quibus, et per quos regularem observantiam, et modestum rigorem, aptamque seriem in divino cultu ferventer erexit. Diversae autem aetatis et qualitatis ad conversionem venientes suscepit, et secundum Regulam S. Patris Benedicti diligenter instituit. Nam ipse in primis Gunfridum et Rainaldum et Fulconem filium Fulconis decani, aliosque nonnullos grammaticae artis peritos in schola Christi emendationem vitae humiliter docuit. Riculfum quoque senem et Rogerium rusticos presbyteros et Durandum hortulanum et Goisfredum atque Olricum, aliosque simplices discipulos benigniter tractavit. Et quia profunda Scripturarum syntagmata percipere nequibant, lacte pii hortatus dulciter pavit, et sanctis actibus ostensis, in fide et religione salubriter corroboravit. Ipse etiam Herbertum et Berengarium, Goscelinum et Rodulfum, Gislebertum et Bernardum, Richardum et Willelmum, aliosque plures bonae indolis pueros diligenter instruxit in domo Domini ad bene legendum, ad canendum, ad scribendum, et ad alia bona studia, quae servis Dei veram theoriam quaerentibus competunt, vigilanter exercendum. Porro agrestes incolae, ubi tantae sanctitatis studium in rure sterili, olimque diu deserto viderunt, admirari coeperunt. Et inde quidam salutem, nonnulli vero detrimentum sibi sumpserunt. Nam quidam eorum conversationem videntes eos imitati sunt, et alii invidentes diversis molestiis insecuti sunt; utrique vero debitam mercedem, aequissimo judice Deo reddente, adepti sunt. Nobiles et mediocres, inspirante Deo, illuc confluebant et orationibus servorum Dei sese cum devotione commendabant, exhibitisque eharitatis muneribus, Deum, qui famulos suos in infructuoso cespite pascebat, benedicebant.

Meritis itaque sancti Patris Ebrulfi Uticensi ecclesia surgente, et per studium laboremque Geroianorum ad honorem Dei undique crescente, Rogerius de Monte-Gomeri, Oximensis vicecomes, contribulibus suis coepit invidere quod eo plus ferverent in Dei amore, et omnino definivit intra se quod pro salute animae suae faceret opus consimile. Unde ascivit Gislebertum Castellionis abbatem cum monachis suis, qui monachilem apud Nuceretum ordinem tenere inchoaverant, sed mutato consilio Hugonis et Rotberti (sicut supra retulimus), eorum velle sequi noluerant, imo pro immutatione constructionis eos levitatis arguentes reliquerant. Quos praefatus Rogerius accersiit, eisque ad aedificandum abbatiam Troarnum tradidit; et inde XII canonicos, quos Rogerius pater suus ibidem constituerat, ejecit. Expulsis autem clericis (quia gulae et libidini, aliisque carnis voluptatibus deservierant, et saecularibus emolumentis, collocavit ibidem monachos regularibus imbutos disciplinis. Porro monachi, jussu Patris Gisleberti, strictam religionis viam in ecclesia Sancti Martini arripuerunt, et sequacibus suis servandam usque ad mortem commiserunt; quam successores eorum sub eruditis Patribus Gerberto, Durando et Arnulfo usque hodie laudabiliter tenere sategerunt.

L'an 1050 de l'Incarnation du Sauveur, le projet de rétablir le monastère d'Ouche étant arrêté, Guillaume et Robert fils de Giroie, Hugues et Robert fils de Robert de Grandménil, allèrent trouver Guillaume, duc de Normandie, lui firent part de leur volonté, et le prièrent de les seconder de son autorité prépondérante, dans l'entreprise salutaire qu'ils tentaient. Ils mirent sous sa protection, d'un commun accord, le lieu ainsi affranchi, dont il est question, afin qu'on ne pût exiger, ni pour eux ni pour qui que ce soit, ni des moines, ni de leurs hommes, aucune redevance ni revenu, ni aucune autre chose que le bénéfice des prières. Ce fut avec grand plaisir que le duc accueillit ce témoignage de leur bonne volonté et qu'il confirma la charte qui contenait les donations faites à saint Evroul par ces seigneurs, et la fit souscrire de Mauger, archevêque de Rouen, et des évêques ses suffragans.

Ensuite Hugues et Robert ayant obtenu du duc la liberté de faire choix d'un abbé, ils se rendirent à Jumiège et demandèrent au seigneur Robert, qui en était abbé, le moine Théoderic11, pour le placer à la tête de leur abbaye.

Le seigneur Robert accéda volontiers à la juste demande de ces nobles hommes, et leur donna le moine qu'il connaissait le plus propre au soin pastoral. Les deux frères, pleins de joie, le présentèrent au duc, qui le reçut avec les respects convenables, et, lui ayant donné le bâton pastoral suivant l'usage, le mit à la tête de l'église d'Ouche.

Hugues, évêque de Lisieux, se rendit à Ouche, avec son archidiacre Osbern et d'autres prêtres; il y conduisit le vénérable moine Théoderic, et, le 3 des nones d'octobre (5 octobre), qui était un jour de dimanche, il le consacra solennellement. Ayant été ordonné, il ne se laissa pas emporter au mouvement de l'orgueil: il enseignait, par ses paroles et par ses bonnes œuvres, le chemin de la religion à tous ses subordonnés. Nourri dès l'enfance dans la maison du Seigneur, il avait constamment appris à mener une vie religieuse, en mettant à profit les instructions qu'il recevait. Il était assidu aux saintes prières, aux veilles et à l'abstinence. Il exposait tellement son corps à la rigueur du froid, qu'il passait souvent des hivers entiers sans porter de pelisse. Un certain jour que, selon sa coutume, il voulait offrir à Dieu le saint sacrifice, il trouva posée sur l'autel une pelisse d'une blancheur admirable. Comme il ne put douter qu'elle y avait été mise, non par les mains des hommes, mais par la main des anges, il rendit grâces à Dieu, et, plein de reconnaissance, il la revêtit et termina le service divin. Nous avons su de moines véridiques, qui habitaient alors à Jumiège, que ce miracle y eut lieu pendant que Théoderic était encore moine cloîtré. Il avait été baptisé par Théoderic, abbé de Jumiège, qui l'éleva dans l'école du Christ sous le joug monacal, et lui conserva toujours beaucoup d'amitié. Lorsqu'il fut parvenu à l'âge viril, et mérita par ses bonnes œuvres les plus grands éloges, cet abbé le prit pour son vicaire, au grand avantage des ames de ses frères; devenu ensuite maître des novices, il fut chargé du prieuré du monastère; puis, comme nous l'avons dit, cet homme du Seigneur fut tiré de Jumiège, du temps de l'abbé Robert. Il gouverna l'abbaye d'Ouche, récemment mise en culture spirituelle, depuis l'an 1050 de l'Incarnation du Seigneur (indict. 4), qui répond à la dix-neuvième année du règne de Henri, roi des Français, et à la quinzième du gouvernement de Guillaume, duc des Normands.

Pour l'établissement de la nouvelle maison, Théoderic amena avec lui de Jumiège, par la permission de son abbé, son neveu Rodolphe, le chantre Hugues et quelques autres frères qui lui convenaient. Ce fut avec eux et par eux qu'il établit avec ferveur l'observance des règles, une austérité modeste et l'ordre convenable dans le culte divin. Il admit à la conversion les hommes de divers âges et de divers rangs qui vinrent le trouver; il les soumit avec beaucoup de soin à la règle du saint père Benoît; entre autres, il amena humblement à suivre une meilleure vie dans l'école du Christ, Gonfroi, Rainaud, Foulques, ou Foulcon, fils du doyen Foulques, et quelques autres savans grammairiens. Il traita avec bonté le vieillard Riculphe et Roger, prêtres de campagne, le jardinier Durand, Goisfred, Olric, et quelques autres simples disciples; et, comme ils ne pouvaient pas comprendre la profonde doctrine des Ecritures, il les nourrit doucement du lait de ses pieuses exhortations, et, par l'exemple de ses saintes actions, il les corrobora salulairement dans la foi et la religion. Herbert et Berenger, Goscelin et Rodulphe, Gislebert et Bernard, Richard et Guillaume, et plusieurs autres jeunes gens d'un bon naturel furent formés avec grand soin par lui, dans la maison du Seigneur, à l'art de bien lire, de chanter et d'écrire, et à plusieurs autres travaux utiles qui conviennent aux serviteurs de Dieu, empressés d'acquérir la vraie science. Cependant les paysans voyant un si grand zèle de sainteté dans ces champs stériles, et si long-temps déserts, commencèrent à éprouver une grande admiration. Il en résulta que quelques-uns y rencontrèrent leur salut, tandis que d'autres n'y trouvèrent que leur perte. En effet, quelques personnes, témoins de la vie des religieux, s'attachèrent à les imiter, tandis que d'autres qui leur portaient envie leur suscitèrent beaucoup de persécutions: mais chacun reçut la récompense qu'il méritait au jugement de Dieu, équitable envers tous. Les nobles et les hommes de condition médiocre accouraient là par une inspiration divine, pour se recommander dévotement à la prière des serviteurs de Dieu, et, à la vue de tant de dons de la charité, bénissaient le Seigneur, qui nourrit ses serviteurs même sur le sol le moins fertile.

L'église d'Ouche s'élevait ainsi par les mérites du saint père Evroul, et croissait de toutes parts pour l'honneur de Dieu, grâce au zèle et aux travaux des Giroie. Roger de Mont-Gomeri, vicomte d'Exmes, commença à devenir jaloux de ses compatriotes, parce qu'ils avaient plus que lui la ferveur de l'amour de Dieu, et songea en lui-même à faire un pareil ouvrage pour le salut de son ame. C'est ce qui le décida à s'attacher Gislebert abbé de Châtillon, ainsi que ses moines qui avaient commencé à s'établir à Norrei, mais qui, lorsque Hugues et Robert eurent changé d'avis, comme nous l'avons dit, n'avaient pas voulu les suivre, les accusant de légèreté, parce qu'ils avaient établi ailleurs leur monastère. Roger de Mont-Gomeri alla trouver les moines et leur fit don de Troarn pour y bâtir une abbaye; il en renvoya douze chanoines que son père, nommé aussi Roger, y avait autrefois établis. Après avoir expulsé ces clercs, parce qu'ils se livraient à la gourmandise, à la débauche, aux autres voluptés de la chair et aux plaisirs du siècle, il plaça à Troarn des moines attachés à la régularité de la discipline. Sous les ordres de leur père Gislebert, les moines entrèrent dans la voie étroite de la religion, au sein de l'église de Saint-Martin de Troarn, et en confièrent la conservation à leurs successeurs: ceux-ci se sont attachés jusqu'à ce jour à y mériter toutes sortes de louanges, sous les savans abbés Gerbert, Durand et Arnulphe.


 

V. De Geroio Uticensis monasterii benefactore, ejusque familia.

De Geroio, Ernaldi Grossi de Corte Sedaldi Abonii Britonis filii filio, cujus progenies Uticensibus multa beneficia contulit, libet hic posteris breviter intimare quis qualisve fuerit. Hic ex magna nobilitate Francorum et Britonum processit, miraque probitate et audacia, temporibus Hugonis Magni et Rotberti regum Francorum, nobiliter viguit. Hildiardi vero sorori ejus tres filii et undecim filiae fuerunt, quae honorabilibus viris nuptae multos filios pepererunt, qui succedenti tempore in Gallia et Anglia atque Apulia hostibus in armis magno terrori fuerunt. Geroius inter reliqua fortia opera quae fecit, cum Willelmo Belesmensi contra Herbertum Cenomannensium comitem pugnavit. Victo autem Willelmo et fugiente cum suis Geroius stetit, bellumque donec Herbertum cum omnibus suis in fugam cogeret, viriliter sustinuit; victoriamque nactus, usque hodie ab his qui norunt laudari promeruit. Huic quidam Normannorum potens miles nomine Helgo unicam filiam suam in matrimonium obtulit, et monasteriolum ac Escalfoium, totamque terram suam his duobus oppidis jacentem donavit. Ille vero, Helgone paulo post defuncto, totum honorem ejus possedit; et virgo, quae firmata ei fuerat, immatura morte praeventa, ante nuptias obiit. Deinde Willelmus Belesmensis Geroium Rothomagum ad Ricardum ducem Normanniae adduxit; quem liberalis dux, agnita virtute ejus, honoravit, eique totam terram Helgonis haereditario jure concessit. Geroius autem inde rediens Gislam Turstini de Basteburgo filiam in conjugio accepit, ex qua septem filios et quatuor filias genuit, quorum nomina sunt haec: Ernaldus, Willelmus, Fulcoius, Radulfus Mala-corona, Rodbertus, Hugo et Geroius; Heremburgis, Hadvisa, Emma, Adelais.

Saepe nominatus heros, quanquam prole et divitiis, amplisque possessionibus in hoc modo abundanter floruerit, Deum tamen, qui omnia praestat, fideliter amavit, et Ecclesiam ejus, cultumque et ministros coluit. Sex in nomine Domini basilicas de propriis facultatibus aedificavit. Nam apud Vernucias construxit duas ecclesias: unam sanctae Dei genitrici Mariae, aliamque sancto Paulo, Doctori gentium. In villa, quae Gloz dicitur, in pago Lexoviensi, tertiam condidit sancto Petro, apostolorum Principi; apud Escalfoium quartam, Andreae apostolo; apud Monasteriolum quintam fabricavit, S. Georgio martyri; apud Altam-ripam sextam instauravit, sancto Martino confessori. Talibus patronis subvenientibus, et in hoc saeculo praedictus vir diu honorifice vixit, et defunctus eorum meritis veniam peccaminum, et beatam requiem in societate fidelium, ut credimus, obtinuit. Defuncto autem Geroio, filii ejus in puerili aetate constituti erant, solique duo Ernaldus et Willelmus milites erant. Gislebertus ergo comes Brionniae in sua confidens virtute, terminosque suos cupiens dilatare, super pupillos cum valida manu audacter irruit, eisque Monasteriolum auferre bellica vi voluit. Illi autem, aggregata cognatorum et satellitum caterva, in aperto campo fortiter eidem restiterunt, eumque multa strage peracta, victum in fugam coegerunt; seseque ulciscentes, burgum, qui Sappus dicitur, non multo post ei violenter abstulerunt. Sed Rodbertus dux eos reconciliavit, orphanisque compatiens, et probitati eorum congratulans, ut firma pax fieret, Sappum eis a Gisleberto comite consilio suo impetravit. Porro idem comes, quia post aliquot annos praedictis VII Geroii filiis molestus fuit, eisque Sappum, quem illis consilio Rodberti ducis concesserat, reauferre voluit, quamvis multa hominum stipatus multitudine fuerit, eorum audacia et viribus mortem suscepit.

Omnes enim isti fratres fuerunt strenui et dapsiles, in militia callidi et agiles, hostibus terribiles, sociisque blandi et affabiles. Diversis eventibus creverunt, et nihilominus (ut se habet humana conditio) deciderunt. Longum est et mihi impossibile varios singulorum actus disserere, sed de fine tantum uniuscujusque libet parumper posteris hic intimare.

Ernaldus, qui primogenitus erat, vir fortis et probus, quadam die, dum apud Monasteriolum jocaretur, et cum quodam juvene luctaretur, forte super acutum scamnum lapsus est, confractisque tribus costis, post tres dies defunctus est.

Willelmus, in ordine nativitatis secundus, diu vixit, omnique vita sua cunctis fratribus suis imperavit. Erat enim multum facundus et jocosus, largus et animosus, subjectis amandus et obstantibus formidandus. Nullus vicinorum audebat terram ejus ullo modo invadere, nec aliquam inquietudinis consuetudinem ab hominibus ejus exigere. Episcopales consuetudines Monasterioli et Escalfoii fundo habebat, nec ullus archidiaconorum ibidem presbyteros ejusdem honoris circumvenire audebat. Nam Geroius pater ejus, postquam Helgonis fiscum (ut supradictum est) obtinuit, incolas illius patriae, de quo episcopatu essent, inquisivit. Illi autem dixerunt se nullius episcopatus esse. At ille: « Hoc omnino injustum est. Absit a me ut sim absque pastore et jugo ecclesiasticae disciplinae! » Deinde quis vicinorum praesulum religiosior esset investigavit; agnitisque virtutibus Rogerii Lexoviensis episcopi, ei totum honorem suum subjugavit, et Baldricum de Balgenzaio, generosque suos, Wascelinum de Ponte Erchenfredi et Rogerium de Merula, terras suas, quae simili libertate abutebantur, praefato pontifici similiter submittere persuasit. Rogerius itaque praesul, videns quod praefati optimates sibi sponte sua humiliarentur, congratulatus est eis, deditque privilegium ut clerici terrae suae non irent ad placitandum extra potestatem eorum nec opprimerentur injustis circumventionibus archidiaconorum. Hoc autem privilegium Geroianus Willelmus fortiter tenuit, et a domno Hugone episcopo Uticensibus monachis obtinuit.

Ipse Hiltrudem filiam Fulberti de Beina, qui tempore Richardi ducis castrum Aquilae construxerat, uxorem duxit, ex qua Ernaldum de Escalfoio genuit. Deinde Emmam Walchelini de Taneto filiam in conjugium accepit; quae Willelmum, qui post in Apulia bonus Normannus cognominatus est, peperit.

Saepe memoratus vir a ducibus Normannorum Richardo et Rodberto diligebatur; pro fide, quam dominis suis Roberto Belesmensi et Talavacio et Goisfredo, aliisque vel heris, vel amicis servabat, plurima detrimenta et pericula patiebatur. Nam ipse sponte destruxit castrum Montis-acuti, quod erat suum, pro redemptione domini sui Goisfredi de Meduana quem Willelmus Talavacius ceperat, nec exire de carcere permittebat, nisi praedictum dejiceretur castrum, quod valde metuebat. Postquam autem Goisfredus de vinculis Talavacii evasit, Geroiano baroni, pro magna fide quam in eo repererat, castrum Sancti Serenici super Sartam ei erexit. Multa possem de Willelmo referre, sed quia pluribus occupor curis, cogor ad alia transire. De fine vero ejus latius in sequentibus edisseram. Nunc de fratribus ejus, ut supra promisi, compendiose detegam.

Fulcoius, qui tertius erat, medietatem Monasterioli habuit, duosque filios, Geroium et Fulcoium, ex concubina procreavit. Ipse post mortem Rodberti ducis cum compatre suo Gisleberto comite, quem conducebat, occisus est. Rotbertus castrum S. Serenici cum circumjacente provincia diu tenuit, eique Willelmus dux Adelaidem consobrinam suam in conjugium dedit, ex qua filium nomine Rodbertum (qui nunc Henrico regi Anglorum militat) procreavit. Verum post multas mirandasque probitates, quas gessit, magnis simultatibus ortis inter Normannos et Andegavenses, castrum Sancti Serenici contra Willelmum ducem tenuit, ibique, anno ducatus ejusdem ducis XXV obsessus est, pomoque venenato, quod conjugi suae vi rapuerat, comesto, post quinque dies mortuus est.

Radulfus autem quintus frater Clericus cognominatus est, quia peritia litterarum, aliarumque artium apprime imbutus est. Hic et Mala-Corona vocabatur, eo quod in juventute sua militaribus exercitiis et levitatibus detinebatur. Artis medicinae peritissimus fuit, multarumque rerum profunda secreta, unde senes liberis et nepotibus suis adhuc pro admiratione loquuntur, agnovit. Denique, relictis mundi lenociniis, ad Majus monasterium confugit, ibique sub Alberto abbate monachus factus Deum suppliciter rogavit ut insanabilis leprae morbo in corpore foedaretur, quatenus a peccatorum sordibus in anima emundaretur. Quod pie deprecatus est obtinuit, et post conversionis annos fere sex feliciter decessit.

Hugo sextus frater, juventute florens, fortuna invidente, raptus est. Nam dum, quadam die, de castro S. Scolasticae cum fratribus suis multisque satellitibus rediret, secus ecclesiam S. Germani in territorio Escalfoii cum consodalibus suis sese lanceando exercuisset, eum armiger ejus, dum incaute missile jaceret, graviter percussit. Qui mox, ut erat mansuetus, eumdem armigerum ad se vocavit, eique clam dixit: « Velociter fuge, quia graviter vulnerasti me. Misereatur tui Deus! Fuge antequam fratres mei hoc animadvertant, et te pro hoc eventu interficiant. » Nobilis itaque juvenis eo die occubuit.

Geroius junior omnibus, dum adhuc primo flore juventutis vernaret, praedam in terra Lexoviensis ecclesiae rapuit, et inde Monasteriolum regressus et in amentiam versus interiit. Sic licet diversis modis una mors omnes Geroii filios rapuit, nec ullum ex eis ad senium usque pervenire permisit.

Primogenita quoque filiarum Heremburgis data est Wascelino de Ponte Erchenfredi; ex qua Willelmus et Radulfus orti sunt, qui postmodum in Apulia et Sicilia Rodbertum Wiscardum Calabriae ducem multum juverunt.

Deinde Hadvisa sociata est Rodberto de Grentemaisnilio, quae peperit ei Hugonem et Rodbertum et Ernaldum et totidem filias. Quo defuncto, conjuncta est Willelmo Rodberti archiepiscopi filio, et peperit ei Judith, quae postmodum Rogerii comitis Siciliae conjux fuit.

Tertia Geroii filia fuit Emma, quae data est Rogerio de Merula; ex qua Rodulfus, et Willelmus Rodulfi et Rogerii vicinorum nostrorum pater, orti sunt.

Quarta Adelais sociata est Salomoni de Sabloilo, eique peperit Rainaldum, cujus proles nomine Lisiardus nunc Henrico regi Anglorum grande praestat in Andegavenses auxilium. Haec de Geroiana progenie dixisse sufficiat. Nunc ad materiam, unde aliquantisper digressi sumus, redeamus.

Il convient maintenant de dire quelque chose sur la personne et les qualités de Giroie, fils d'Ernauld-le-Gros, de Courserault, qui avait pour père le Breton Abbon, dont la famille fit beaucoup de bien aux moines d'Ouche. Il appartenait à des maisons très-nobles de France et de Bretagne, et se distingua lui-même par ses vertus et son courage, du temps de Hugues-le-Grand et de Robert roi des Français. Sa sœur Hildiarde eut trois fils et onze filles, lesquelles mariées à des hommes honorables, donnèrent le jour à plusieurs fils qui, dans la suite, se rendirent redoutables par les armes à leurs ennemis en France, en Angleterre et dans la Pouille. Entre autres exploits remarquables, Giroie fit avec Guillaume de Bellême une guerre vigoureuse à Herbert, comte du Maine. Guillaume, vaincu, était obligé de prendre la fuite quand Giroie parut avec les siens, soutint vigoureusement tout l'effort de l'ennemi, jusqu'à ce qu'il parvint enfin à faire lâcher pied à Herbert et à ses troupes, et, remportant la victoire, mérita jusqu'à ce jour l'éloge de ceux qui connurent ses exploits. Un chevalier très-puissant en Normandie, nommé Helgon, offrit à Giroie sa fille unique en mariage, et lui donna Montreuil12 et Echaufour avec tous les domaines situés auprès de ces deux places. Helgon étant mort peu de temps après, Giroie jouit de tous ses biens, et la jeune fille qui lui avait été fiancée mourut, avant le mariage, d'une mort prématurée. Guillaume de Bellême conduisit Giroie à Rouen et le présenta à Richard duc de Normandie. Ce prince généreux, ayant reconnu le mérite de Giroie, l'honora beaucoup et lui concéda à titre héréditaire toutes les possessions de Helgon; à son retour Giroie épousa Gisèle, fille de Turstin de Bastebourg, de laquelle il eut sept fils et quatre filles, dont voici les noms: Ernauld, Guillaume, Foulques, Raoul Male-Couronne, Robert, Hugues et Giroie; Héréburge, Hadevise, Emma et Adélaïde. 

Quoique le héros que nous avons souvent nommé possédât abondamment en ce monde, famille, richesses et terres, il n'en aima pas moins fidèlement le Dieu qui donne tous ces biens, et n'en honora pas moins l'Eglise, son culte et ses ministres. En effet, il bâtit de ses propres deniers six églises, au nom du Seigneur: deux à Vernuces13, dont une en l'honneur de sainte Marie mère de Dieu, l'autre en l'honneur de saint Paul docteur du peuple, dans la terre nommée Glos14; la troisième dans le Lieuvin, en l'honneur de saint Pierre prince des apôtres; la quatrième à Echaufour, en l'honneur de l'apôtre André; la cinquième à Montreuil, en l'honneur de Saint-Georges martyr, et la sixième à Haute-Rive, en l'honneur du confesseur saint Martin. Protégé par de tels patrons, Giroie vécut long-temps, honorablement dans le siècle, et par leurs mérites obtint, comme nous le croyons, après sa mort, le pardon de ses péchés et le bienheureux repos dans la société des fidèles. Giroie étant mort, ses fils se trouvaient presque tous en bas âge, deux seulement, Ernauld et Guillaume portaient les armes. Cependant Gislebert, comte de Brionne, se fiant sur sa valeur, et voulant étendre les limites de ses possessions, eut l'audace de se jeter avec une vaillante armée sur ces jeunes orphelins, et tenta de leur enlever Montreuil de vive force. Ils s'empressèrent de réunir leurs parens, et leurs soldats, se présentèrent courageusement en rase campagne, battirent Gislebert, firent un grand carnage de ses troupes et les mirent en déroute. Dans l'ardeur de leur vengeance ils lui enlevèrent de vive force le bourg que l'on appelle Le Sap. Cependant le duc Robert réconcilia les seigneurs, s'intéressa aux orphelins, les félicita de leur valeur, et, pour rendre la paix durable, leur fit céder ce bourg par le comte Gislebert. Quelques années après, le comte chercha à nuire aux fils de Giroie: il tenta de leur reprendre Le Sap, qu'il leur avait cédé, d'après les conseils du duc Robert; mais, quoiqu'il fût suivi d'une nombreuse armée, il trouva la mort, grâce à leur courage et à leurs forces.

Tous ces frères furent braves et généreux, habiles et courageux dans la guerre, terribles à l'ennemi, doux et affables pour leurs égaux. Ils s'élevèrent par divers événemens, et néanmoins ils finirent par décheoir, car telle est la condition humaine. Il serait trop long, il m'est d'ailleurs impossible de rapporter les differentes actions de chacun d'eux: cependant, pour l'instruction de la postérité, je parlerai en peu de mots de leur fin.

Ernauld, qui était l'aîné, homme brave et vertueux, s'amusant un jour auprès de Montreuil, et luttant avec un jeune homme, fut jeté par hasard sur l'angle d'un banc, se cassa trois côtes et mourut trois jours après.

Guillaume, le second dans l'ordre de la naissance, vécut long-temps, et dirigea toute sa vie ses autres frères. Il était éloquent et gai, libéral et courageux, agréable à ses subordonnés et redoutable à ses ennemis. Aucun de ses voisins n'osait attaquer ses terres en aucune manière, ni exiger de ses gens aucune redevance injuste. Il exerçait les droits épiscopaux sur ses terres de Montreuil et d'Echaufour, et aucun archidiacre ne se permettait de vexer par ses visites aucun des prêtres de ces deux seigneuries. Giroie, son père, ayant obtenu, comme nous l'avons dit, les terres de Helgon15, s'informa des habitans du lieu à quel évêché ils appartenaient; ils assurèrent qu'ils ne relevaient d'aucun évêque. Alors il s'exprima en ces termes: «C'est une grande injustice: loin de moi l'idée de vivre sans pasteur et hors du joug de la discipline ecclésiastique.» Ensuite il rechercha quel était le plus religieux des évêques du voisinage. Ayant reconnu les vertus de Roger, évêque de Lisieux, il lui soumit toutes ses terres; il engagea en outre Baudri de Bauquencei16 et ses gendres, Vauquelin du Pont-Echenfrei et Roger du Merlerault, à soumettre également au même évêque leurs terres, également indépendantes. C'est pourquoi l'évêque Roger, voyant que ces seigneurs faisaient un acte d'humilité volontaire, les en félicita, et leur accorda le privilége que les clercs de leurs terres n'iraient point plaider hors de leur juridiction, et n'auraient point à souffrir de l'injustice des visites des archidiacres. Guillaume Giroie tint beaucoup à ce privilége, et l'obtint même de l'évêque Hugues, en faveur des moines d'Ouche.

Guillaume épousa Hiltrude, fille de Fulbert de Beine, qui, du temps du duc Richard, avait bâti le château de L'Aigle; il en eut Ernauld d'Echaufour. Il épousa ensuite Emma, fille de Vaulquelin du Tanet, qui mit au monde Guillaume, que l'on surnomma depuis dans la Pouille le bon Normand.

Ce seigneur obtint l'amitié de Richard et de Robert, ducs de Normandie, à cause de la foi qu'il garda toujours à ses seigneurs, Robert de Bellême, Talvas, Geoffroi, et à d'autres grands qui étaient ou ses supérieurs ou ses amis. Il en résulta quelquefois pour lui beaucoup de désagrémens et même de dangers. En effet, il détruisit de lui-même le château de Montaigu qui lui appartenait, afin d'obtenir ainsi la mise en liberté de son seigneur Geoffroi de Mayenne, que Guillaume Talvas avait fait prisonnier, et dont il ne voulait rompre les fers qu'à la condition qu'il raserait cette forteresse, qu'il craignait beaucoup. Geoffroi, étant sorti des prisons de Talvas, reconnaissant du dévouement qu'il avait trouvé dans le baron Giroie, lui fit bâtir sur la Sarthe le château de Saint-Céneri17. Je pourrais rapporter beaucoup de faits sur ce Guillaume; mais, occupé de soins plus importans, je suis forcé de passer à d'autres choses. Dans la suite de cet écrit, je parlerai plus au long de sa fin. Maintenant, comme je l'ai promis, je dirai quelque chose de ses frères.

Foulques, qui était le troisième, eut la moitié du fief de Montreuil. Une concubine lui donna deux fils, Giroie et Foulques. Après la mort du duc Robert, il fut tué avec son compère, le comte Gislebert, qui l'accompagnait. Robert posséda long-temps le château de Saint-Céneri, avec le territoire circonvoisin. Le duc Guillaume lui donna en mariage Adelaïde sa cousine, dont il eut un fils nommé Robert, qui maintenant sert dans les armées de Henri, roi des Anglais. Après un grand nombre de belles actions, de grands débats s'étant élevés entre les Normands et les Angevins, il défendit le château de Saint-Céneri contre le duc Guillaume18; il y fut assiégé dans la vingt-cinquième année du règne de ce prince. Ayant mangé une pomme empoisonnée qu'il avait enlevée de force à sa femme, il mourut cinq jours après19.

Radulphe20, le cinquième frère, fut surnommé le Clerc, parce qu'il était fort instruit dans les lettres et dans les autres arts. On l'appela Male-Couronne, parce que dans sa jeunesse il ne s'occupait que d'exercices militaires et d'autres frivolités. Il fut très-savant en médecine, et posséda à fond les secrets de beaucoup de choses: c'est pourquoi encore aujourd'hui les vieillards parlent de lui avec admiration à leurs fils et à leurs petits-fils. Enfin, ayant abandonné les séductions du monde, il se retira à Marmoutiers, s'y fit moine sous l'abbé Albert, et pria Dieu avec ferveur de couvrir son corps de la maladie incurable de la lèpre, afin que son ame fût purifiée des ordures du péché. Cette pieuse prière fut exaucée. Il mourut heureusement, près de six ans après sa conversion.

Le sixième frère, nommé Hugues, fut, à la fleur de son âge, enlevé par la fortune jalouse. Un jour qu'il revenait du château de Saint-Scholasse21 avec ses frères et beaucoup de soldats, il s'arrêta pour s'exercer à la lance avec ses amis, derrière l'église de Saint-Germain, dans le territoire d'Echaufour; son écuyer lança étourdiment un trait, et le blessa grièvement. Comme il était très-doux, il appela cet homme à lui, et lui dit en secret: «Sauve-toi vite, parce que tu m'as fait une blessure grave. Que Dieu ait pitié de toi! Fuis avant que mes frères ne s'aperçoivent de cet accident, pour lequel ils ne manqueraient pas de te tuer.» Ce noble jeune homme mourut le même jour. Giroie, le plus jeune de tous, étant encore dans la première fleur du printemps de sa jeunesse, se permit d'enlever du butin sur les terres de l'église de Lisieux: de retour à Montreuil, il y mourut dans un accès de folie.

Ainsi une même mort, quoique de différentes manières, enleva tous les fils de Giroie: aucun d'eux ne put parvenir jusqu'à la vieillesse.

Héremburge22, l'aînée des filles, fut donnée en mariage à Vauquelin du Pont-Echenfrei; de cette union naquirent Guillaume et Radulphe, qui secondèrent puissamment, dans la Pouille et la Sicile, Robert Guiscard, duc de Calabre.

Hadevise fut mariée à Robert de Grandménil, qui la rendit mère de Hugues, de Robert, d'Ernauld, et de trois filles: devenue veuve elle épousa Guillaume, fils de l'archevêque Robert, duquel elle eut Judith, qui devint femme de Roger, comte de Sicile.

Emma, troisième fille de Giroie, fut accordée à Roger du Merlerault23; de ce mariage sortirent Radulphe, et Guillaume, père de nos voisins Radulphe et Roger.

Adelaïde, la quatrième fille, épousa Salomon de Sablé, et devint mère de Renaud, dont le fils, nommé Lisiard, sert maintenant avec succès Henri, roi des Anglais, contre les Angevins. Ce que nous avons dit de la famille des Giroie doit suffire. Retournons maintenant à notre sujet, dont nous nous sommes un peu écartés.


 

VI. Historia Uticensis monasterii.

In primo anno quo Uticensis abbatia fundata est, Willelmus et Rodbertus filii Geroii, et Hugo et Rodbertus nepotes eorum, cum filiis et nepotibus et baronibus suis apud Uticum congregati sunt. Et de utilitate rudis coenobii quod inchoaverant, tractantes, communiter statuerunt ut quisque sese cum omni parte substantiae suae sancto Ebrulfo in fine suo concederet, nec aliquis eorum decimam vel ecclesiam, vel aliud quidlibet ad ecclesiam pertinens alicubi daret, nec etiam venderet, nisi prius Uticensibus ad emendum offerret. Hoc libenter confirmaverunt Fulcoinus presbyter et Osmundus Basseth, Lupetius et Fulco filii Fredelendis, Odo Rufus et Richardus filius Guiberti, Rodbertus de Torp et Geroius de Logis, et alii barones eorum. Tunc et praefati monasterii constructores possessionum suarum quantitatem computaverunt, et bonam portionem pro possibilitate sua ecclesiae, quae inchoabatur, dederunt.

Possessiones itaque, quas Rodbertus et Hugo et Ernaldus filii Rodberti de Grentemaisnilio pro salute sua Uticensi ecclesiae tradiderunt, hae sunt: In Nucereto, ecclesia cum omni decima et terra presbyteri cum arabili terra trium carrucarum, et villa quae dicitur Solengiacus; in Oillei, cum omni beneficio quod tenuit Tezscelinus clericus, etiam decima molendinorum ipsius villae; Anglisca quoque villa cum monasterio; ecclesia autem villae quae Villaris dicitur, cum uno hospite; in villa vero, quae nuncupatur Oth, monasterium et terra presbyteri cum uno hospite et decima molendinorum ejusdem villae; et in monasterio de Waiprato dederunt etiam talem partem, qualem tenuit Rodbertus pater eorum; praeterea decimam de Buinna et in Belmeis tertiam partem molendini cum decima ejusdem; beneficiumque Fulcuini presbyteri; ecclesiam scilicet et decimam de Grentemaisnil, ac decimam molendini Oliveti; unum hospitem in Collavilla cum decima totius villae; decimam quoque cerae necnon et denariorum Sancti Petri inter montes; insuper ecclesiam in vico, qui vocitatur Fogei et decimae partem Coluncellae, quam tenuit Rodbertus pater eorum. Terram vero de Cueleio dedit Hugo, petentibus sponte dominis ejusdem villae, quorum alodium erat, eidem coenobio; imo et decimam omnium carrucarum ejus et pecorum, et decimam de Monte Calvet, tam de teloneo quam de annona; ecclesiam autem de Lovigneio cum terra presbyteri; praeterea terram, quae appellatur Noer Mainardi; in loco qui dicitur Maisnil Bernardi, terram unius aratri et terram villae Tanaceti; praeter haec, monasterium de Mancellis cum terra presbyteri, et de Sappo decimam telonei; villam quoque quae vocatur Maisnil Dode, et ecclesiam de Limboth cum terra presbyteri, et portionem quam tenuit Hadvisa mater eorum in Veteri Maisnil; ad Novum Mercatum, dedit Hugo quartam partem monasterii Sancti Petri et decimam medietatis telonei totius villae et molendinorum similiter; in Seiri Fontana, monasterium et tertiam partem decimae cum omnibus primitiis, et quinque cortilagia.

Willelmus autem Geroii filius, consentientibus et condonantibus filiis suis Ernaldo et Willelmo, et fratribus Rodberto et Rodulfo Mala-Corona, monasterium de Escalfo, decimamque ejusdem villae telonei praedicto coenobio cum terra presbyteri Adelelmique, et decimationem totius silvae ad eamdem villam pertinentis, tam de suibus quam de nummis, ipsamque silvam ad omnia necessaria; insuper et monasteria omnia, quae tunc in dominio suo habebat; quorum unum in honore sancti Georgii constructum est in villa quae Monasteriolus dicitur; duo Vernuciis, unum in honore sanctae Mariae, alterum in honore sancti Pauli; in Sappo duo, unum in honore sancti Petri, alterum in honore sancti Martini. Haec omnia largitus est cum decimis et terris ad ipsa pertinentibus; ad haec decimas teloneorum, omnesque consuetudines tam silvarum quam aliarum rerum, quae tunc debebantur illi in Escalfo et in Monasteriolo atque in Sappo.

Igitur postquam, Dei donante gratia, est ordinatus praedicti coenobii abbas Theodericus, emit ipse ab Ernaldo praefati Willelmi filio, consentiente Rodberto avunculo suo, et jubente Willelmo comite, terram de Balgenzaio, sicut eam tenuerat Baldricus ejusdem comitis archearius, et partem terrae Escalfo, quae est sita inter Aquam nigram et Carentonam, et Exartum Henrici, et decimam molendini de Escalfo. Dedit praeterea terram Altaeripae ipse Ernaldus eidem coenobio, et quaecunque ad eam pertinebant, cum omnibus monasteriis suis et terris presbyterorum, et terram de Dorthmusii. Denique Willelmus frater ejus, filius supradicti Willelmi, annuente Geroio fratre ejus, et cognatis, videlicet Geroio atque Fulcoio, tribuit memorato loco omnia monasteria quae in potestate sua habebat, accepta haud modica pecunia ab abbate praefati coenobii. Ex quibus unum erat situm in Maisnil Bernardi in honore sancti Sulpitii, alterum in honore sancti Leodegarii in Roilvilla, aliud vero in Moenai in honore sanctae Mariae; et medietatem ejusdem Moenai, quam tenebat Rodbertus, ipso etiam annuente; unum etiam de Ternant, et in Exarz unum in honore sancti Petri; in Algerun unum cum tota villa, et in Bosco Herberti unum.

 Haec omnia libenter pro redemptione animarum suarum cum omnibus decimis et terris presbyterorum, tam ipse Willelmus quam domini eorumdem monasteriorum, scilicet Rogerius Gulafret de Mesnil Bernardi, Herfredus de Roilvilla, Rotbertus de Moenaio, Henredus de Ternanto, Willelmus presbyter de Exarz, Willelmus praepositus de Algeron, Rogerius Faitel de Bosco Herberti, praedicto coenobio tradiderunt.

Item Willelmus donavit eidem coenobio in Vernuciis terram unius carrucae ob redemptionem animae Emmae matris suae. Dedit praeterea molendinorum medietatem de Vernuciis, annuente fratre ejus Ernaldo; et quae inibi habebat in suo dominio, terram Warini, et lucum Landigulae; et in Vernuciis, terram Burnendi, et duos piscatores de Ternanto; et in Monasteriolo tres furnos et unum burgensem. Deinde Willelmus, filius Wazscelini de Ponte Erchenfredi, dedit praefato coenobio ecclesiam Beatae Mariae, et quaecunque Osbernus presbyter tenebat cum redecima telonei, et decimam molendinorum seu carrucarum, quas ibi et ubicunque habebat, et habiturus erat; in Roilvilla eam partem, quam habebat ipse.

Postea Rodbertus, Helgonis filius, consentientibus et condonantibus ejus dominis, Willelmo scilicet atque Rodberto, cum filiis ac nepotibus eorum, ecclesiam Sancti Martini super fluvium Waioli monachis praefati coenobii vendidit, et in eodem loco terram presbyteri cum alia terra octo carrucarum, quam emerunt non modico pretio. Dedit etiam medietatem monasterii de Sappo Andreae cum terra presbyteri, et medietatem terrae suae totius villae. Rodbertus vero filius Teodelini dedit aliam ejusdem monasterii medietatem cum medietate totius villae.

Denique ecclesiam Sanctae Mariae de Bosco, a supradicto coenobio prisco tempore constructam, cum silva ibi praesente comparavit Theodericus abbas a Willelmo et Rodberto filiis Rodulfi cognomento Fraisnel, decem et octo libris, sicut tenuerat eam quidam monachus nomine Placidus. Praeterea vendidit Hubertus de Uncins praedicto abbati ecclesiam ejusdem villae et arpenta terrae. Haec omnia supradicta concessit dominus eorum Willelmus, filius Osberni senescalci. Post haec Rodbertus, filius Geroii, annuens et confirmans quaecunque fratres et nepotes, ipsi et eorum homines, praedicto loco donaverant, dedit etiam de praediis suis ipsi loco Sanctum Serenicum, Sanctum Petrum de Potestate Nidi, et omnes decimas ad ipsa loca pertinentes, et dimidium virgulti Sancti Serenici, piscationesque in Sarta ad placitum monachorum ibi habitantium, Sanctamque Mariam de monte Wantelen, decimamque Siralais totam, et de cunctis honoribus quos ipse adepturus erat. Deinde Radulfus, filius Godefredi, ejus miles dedit eidem loco ecclesiam de Radon, illo concedente. Inter haec audiens quidam miles bonus de Drocis, Wado nomine, condonavit ecclesiam Sancti Michaelis sitam super Arva in pago Ebroicensi, consentientibus dominis suis et filiis et parentibus et amicis.

Hae sunt donationes, quas Willelmus et Rodbertus, aliique cognati eorum Uticensi coenobio dederunt; et chartam inde facientes, Willelmo duci Normannorum confirmandam praesentaverunt. Ille vero petitiones eorum libenter accepit, et donationes eorum praedicto coenobio benigniter concessit. Tituli quoque principalis privilegio Uticensem ecclesiam insignivit, ut libera et ab omni extranea subjectione perpetuum maneat immunis. De electione autem abbatis loci ejusdem, totum concessit consilio fratrum, salva tamen regularis disciplinae ratione, id est ut non amicitiae, aut consanguinitatis, aut certe pecuniae amor vota eligentium corrumpat. Denique praefatus princeps in fine testamenti hoc inseruit, et his illud verbis corroboravit: « Hanc donationis chartulam ego Willelmus Normannorum comes scribi feci, et manibus archiepiscopi Rothomagensium et episcoporum, abbatumque ac principum, quorum nomina et signa subter scripta habentur, sub excommunicatione confirmandam tradidi, quatenus inconvulsa et astipulata hinc et in reliquum permaneat, ut si quis eam infringere praesumpserit, aut aliquid per se vel per alium quocunque ingenio damnum inferre voluerit, ex auctoritate Dei et omnium sanctorum omni Christianitate (si non emendaverit) excommunicatum, et in aeternum maledictum se noverit. » His dictis Willelmus dux signo crucis chartam signavit. Deinde subscripserunt Malgerius archiepiscopus Rothomagensium, filius Richardi Gunnoridae ducis Normannorum; Hugo episcopus Lexoviensis, filius Willelmi comitis Aucensis; Odo episcopus Baiocensis, uterinus frater Willelmi ducis; Willelmus episcopus Ebroicensis, filius Gerardi Fleitelli; Gislebertus abbas Castellionis, Willelmus et Rodbertus et Rodulfus filii Geroii; nepotes eorum Hugo de Grentemaisnilio, Rodbertus et Ernaldus et Willelmus filius Wascelini; Rodulfus de Toenio, Rodulfus Taison, Rogerius de Monte-Gomeri, Willelmus Osberni filius, Richardus de Belfou, Richardus de Sancta Sholastica, et alii quamplures Normanniae procerum, qui in saltu Leonis, ad curiam ducis super flumen Loiris, ante ecclesiam Sancti Dionysii aggregati sunt, et Uticensis ecclesiae testamentum anno Dominicae Incarnationis 1050 indictione IV confirmaverunt.

Eodem anno, Rodbertus de Grentemaisnilio saecularem habitum mutavit, et sub regimine Theoderici abbatis apud Uticum monachile schema subiit. Hic nimirum (ut supra tetigimus) Rodberti de Grentemaisnilio strenuissimi baronis filius fuit, ex Hadvisa Geroii filia procreatus. In infantia litteras affatim didicit, quarum inter sodales tenaci memoria insigniter viguit. Sed postquam annos adolescentiae attigit, spretis litterarum otiis, ad armorum laborem cucurrit, et Willelmi ducis armiger V annis exstitit. Deinde ab eodem duce decenter est armis adornatus, et miles effectus pluribus exeniis nobiliter honoratus. Consideratis autem mortalium casibus, elegit magis in domo Domini abjectus manere quam in tabernaculis peccatorum ad tempus ut fenum florere. Nam saepe recolebat saecularis militiae pericula, quae pater suus, aliique innumerabiles experti sunt, qui dum hostes fortiter invaserunt, incidentes in laqueum quem aliis parabant occubuerunt. Rodbertus enim pater ejus cum Rogerio de Toenio contra Rogerium de Bellomonte dimicavit; in quo conflictu Rogerius cum filiis suis Elberto et Elinancio peremptus est, et Rodbertus in intestinis lethale vulnus suscepit. Inde revectus tribus septimanis supervixit, terramque suam filiis suis Hugoni et Rodberto divisit. Deinde XIV Kal. Julii [1050] defunctus est, et secus ecclesiam Sanctae Mariae apud Nuceretum sepultus est. Inde Rodbertus filius ejus permotus est, et meliori militia exerceri nisus est. Coenobium itaque in praefata, villa, sicut satis supra dictum est, pro salute sua suorumque statuit construere, eique totam partem patrimonii sui, Hugone fratre suo consentiente, liberaliter submittere.

Sed, mutato consilio per Willelmum Geroii avunculum suum, facto generali testamento, cum Hugone fratre suo, de rebus quas supra memoravimus, venit Uticum, ibique secundum Regulam Sancti Benedicti devote professus est monachatum. Multos labores pro subventione pauperis ecclesiae sustinuit, opesque parentum suorum, qui divitiis abundabant, multoties rapuit, et pro salute eorum ad subsidia fidelium charitative distribuit. Hadvisae namque matri suae datis LX libris Rodomensium, subripuit mariagium suum, hoc est Noer Mainardi, Vetus Maisnil, Tanesiam et Maisnil Dode, et Uticensi tradidit ecclesiae. Tunc etiam magnum psalterium variis picturis decoratum dono matris suae Uticensibus contulit; quod usque hodie monachorum concio psalmodiis intenta frequenter ad laudem Dei resolvit. Hoc volumen Emma conjux Elderedi regis Anglorum Rodberto Rothomagensium archiepiscopo fratri suo praesentaverat, et Willelmus ejusdem praesulis filius de camera patris sui familiariter sustulerat, dilectaeque suae conjugi Hadvisae omnimodis placere volens detulerat. Alia quoque multa bona praefatus vir ecclesiae suae acquisivit, et tam in ornamentis ecclesiasticis quam in necessariis subsidiis procurandis fratribus acceptabilis fuit.

La première année de la fondation de l'abbaye d'Ouche, Guillaume et Robert, fils de Giroie, Hugues et Robert, leurs neveux, se réunirent à Ouche, avec leurs fils, leurs neveux et leurs barons. Occupés de la prospérité du couvent qu'ils avaient entrepris de fonder, ils résolurent unanimement de se donner, à leur mort, à Saint-Evroul, pour être enterrés dans son église; ils décidèrent aussi qu'ils ne donneraient ni ne vendraient ni dîmes, ni église, ni rien qui appartînt à l'église, sans l'avoir auparavant offert à acheter aux moines d'Ouche. Cet accord fut librement confirmé par le prêtre Foulcoin, par Osmond Basseth, par Louvet et Foulques, fils de Frédelende, par Eudes-le-Roux, par Richard, fils de Galbert, par Robert de Torp, par Giroie des Loges et par leurs barons. Alors les fondateurs du monastère examinèrent quelle était la quantité de leurs biens, et en accordèrent une bonne partie, selon leurs moyens, à l'église qui était commencée.

Voici quelles sont les propriétés que Robert, Hugues et Ernauld, fils de Robert de Grandménil, donnèrent à l'église d'Ouche, pour le salut de leurs âmes: à Norrei, l'église avec toute la dîme et la terre du presbytère, avec une terre labourable de trois charrues, et la terre que l'on appelle Soulangi, à Ouillie24, avec tout le bénéfice que tient Tezcelin Le Clerc, avec la dîme des moulins de cette ferme; Angloischeville avec son moutier; l'église de Villers25 avec un hôte26; dans le lieu qu'on appelle Oth27, le moutier et la terre du presbytère, avec un hôte et la dîme des moulins. Ils donnèrent aussi dans le moutier de Guéprei la part qu'y tenait Robert leur père; en outre, la dîme de Buinna28, et à Beaumais, le tiers du moulin avec sa dîme; le bénéfice du prêtre Foulcoin, savoir l'église et la dîme de Grandménil29, et la dîme du moulin d'Olivet30; un hôte à Colleville avec la dîme de toute la ferme; la dîme de la cire et des deniers de Saint-Pi erre d'Entremont; en outre, l'église du village que l'on appelle Fougi, et la partie de la dîme de Coulonces, que tenait Robert leur père. Hugues donna la terre de Quilli, sur la demande spontanée des seigneurs de cette terre, qui était un aleu; la dîme de toutes les charrues et des bestiaux; la dîme de Mont-Chauvé, tant des droits de péage que du blé; l'église de Louvigni avec la terre du presbytère; en outre la terre que l'on appelle Noyer-Menard; dans le lieu que l'on nomme Ménil-Bernard31; une terre d'une charrue et la terre de la ferme du Tanet; en outre le moutier de Mancel avec la terre du presbytère; au Sap, la dîme du droit de péage, la ferme qu'on appelle Ménil-Dode, l'église de Limoth, avec la terre du presbytère, et la portion que tenait Hadvise leur mère, à Vieux-Ménil. Hugues fit don à Neuf-Marché du quart du moutier de Saint-Pierre, et de la dîme sur la moitié du droit de péage du lieu et des moulins; à Cirfontaine, du moutier et du tiers de la dîme avec toutes les prémices et cinq jardins potagers.

Guillaume fils de Giroie, du consentement de ses fils Ernauld et Guillaume, et de ses frères Robert et Raoul Male-Couronne, donna le moutier d'Echaufour, la dîme du droit de péage de cette terre avec la terre du prêtre Adelelme, et la dîme de toute la forêt d'Echaufour, tant en argent qu'en porcs, et l'usage de la forêt pour toutes les choses nécessaires à la maison; en outre tous les moutiers de son domaine, dont un, en l'honneur de saint Georges, se trouve à Montreuil; deux à Vernuces, l'un en l'honneur de sainte Marie, l'autre en l'honneur de saint Paul; deux au Sap, l'un en l'honneur de saint Pierre, l'antre en l'honneur de saint Martin. Il donna tous ces biens avec les dîmes et les terres qui en dépendaient. Il y ajouta les dîmes des droits de péage et toutes les usances, tant des forêts, que des autres objets qui étaient dus à Echaufour, à Montreuil et au Sap.

Quand Théoderic eut été, par la grâce de Dieu, ordonné abbé du couvent d'Ouche, il acheta d'Ernauld, fils de Guillaume Giroie, du consentement de Robert son oncle, et par l'ordre du comte Guillaume, la terre de Bauquencei, comme elle avait été tenue par Baudri, archer du même comte, et la partie de la terre d'Echaufour qui est située entre le Noireau et la Charentone, et de plus, les Essarts de Henri et la dîme du moulin d'Echaufour. Ernauld fît don en outre au couvent d'Ouche de la terre de Haute-Rive, et de ses appartenances, avec tous ses moutiers et terres de prêtres, et en outre de la terre de Dorthmus32. Enfin Guillaume son frère, fils du Guillaume dont nous venons de parler, d'accord avec son frère Giroie et ses cousins, Giroie et Foulques, donna tous les moutiers qu'il avait en son pouvoir, moyennant une forte somme d'argent, qu'il reçut de Théoderic. Un de ses moutiers était situé au Ménil-Bernard et érigé en l'honneur de Saint-Sulpice; un autre à Roiville, en l'honneur de Saint-Léger; un autre à Monnai, en l'honneur de Sainte-Marie. Il donna en outre la métairie de Monnai, que tenait Robert, et de son consentement. Parmi les autres donations, on remarquait le moutier de Ternant, et dans les Essarts un moutier en l'honneur de Saint-Pierre; un autre aux Augerons, avec toute sa ferme, et un autre au Bois-Hébert.

Tous ces biens furent donnés librement avec toutes leurs dîmes et les biens des prêtres, pour le rachat des ames des donateurs, tant par le même Guillaume, que par les seigneurs de ces moutiers, savoir, Roger Goulafre de Ménil-Bernard, Herfroi de Roiville, Robert de Monnai, Herfred de Ternant, Guillaume prêtre des Essarts, Guillaume Prévôt des Augerons, Roger Faitel de Bois-Hébert.

Le même Guillaume donna au même monastère, pour la rédemption de l'ame d'Emma sa mère, une terre d'une charrue située à Vernuces. Il donna en outre la moitié du revenu des moulins, d'accord avec son frère Ernauld; tout ce qu'il avait dans son domaine, la terre de Varri, et le bois de Landigou; la terre de Burvand à Vernuces, les deux pêcheries de Ternant, et à Montreuil trois fours et un domaine. Ensuite Guillaume fils de Vauquelin du Pont-Echenfrei donna l'église de Sainte-Marie et tout ce que le prêtre Osbern tenait en sa possession, avec la dîme du droit de péage; la dîme des moulins et des charrues qu'il avait là et ailleurs ou qu'il pourrait avoir; il y ajouta ce qu'il possédait à Roiville.

Ensuite Robert fils de Helgon, du consentement et avec le concours de ses seigneurs, savoir, Guillaume Robert, leurs fils et leurs neveux, vendit aux moines d'Ouche l'église de Saint-Martin sur le ruisseau de Bailleul, et dans le même lieu la terre du presbytère, avec une autre terre de huit charrues, qu'ils achetèrent bon prix. Il donna la moitié du moutier de Sap-André, avec la terre du presbytère, et la moitié de sa terre d'Etouteville. Robert, fils de Théodelin, fit don de l'autre partie du même moutier, avec la moitié du revenu.

L'abbé Théoderic acquit de Guillaume et de Robert fils de Radulphe, surnommé Fresnel, moyennant dix-huit livres, l'église de Notre-Dame-du-Bois33, construite dans les temps anciens par les moines du couvent d'Ouche, de même qu'un certain moine nommé Placide l'avait tenue précédemment. En outre, Hubert Deuncius vendit au même abbé l'église du même lieu et quelques arpens de terre, Guillaume fils d'Osbern le sénéchal, seigneur de ces biens, en fit la concession. Ensuite Robert, fils de Giroie, accordant et confirmant tout ce que ses frères, ses neveux et leurs hommes avaient donné à l'abbaye d'Oache, lui donna de son côté, et sur ses biens, Saint-Céneri, Saint-Pierre de la Pôté-des-Nids, et toutes les dîmes qui appartenaient à ces deux terres, la moitié du bois de Saint-Céneri, les pêcheries sur la Sarthe pour le plaisir des moines, et Sainte-Marie du Mont- Gandelain, toute la dîme de Cirai et de tous les fiefs qu'il pourrait acquérir. Ensuite, de son consentement, Radulphe, fils de Godefroi, son homme d'armes, donna l'église de Radon. En apprenant ces donations, un certain homme d'armes, vertueux et bon, nommé Wadon de Dreux, fit don de l'église de Saint-Michel sur Avre, dans le pays d'Evreux, avec le consentement de ses seigneurs, de ses enfans, de ses parens et de ses amis.

Telles sont les donations que Guillaume, Robert, leurs neveux Robert et Hugues et leurs autres parens firent au couvent d'Ouche. Ils en présentèrent la charte à la confirmation de Guillaume, duc de Normandie. Il reçut favorablement leur demande et permit avec bonté que ces donations, dont il vient d'être question, eussent leur effet. Il favorisa l'église d'Ouche d'un privilége spécial, afin qu'elle fût à jamais libre et exempte de toute juridiction étrangère. Il permit aux frères de procéder par eux-mêmes à l'élection de l'abbé, sauf toutefois l'observation de la discipline régulière, c'est-à-dire à la condition que les votes des électeurs ne seraient pas corrompus, soit par l'amitié, soit par la parenté, soit par l'argent. Enfin le prince dont il s'agit ajouta à la fin de l'acte les paroles suivantes, destinées à le fortifier: «Moi Guillaume, comte des Normands, ai fait écrire cette charte de donation; je l'ai fait confirmer, sous peine d'excommunication, par les mains de l'archevêque de Rouen, des évêques, des abbés, dont les noms et les signatures sont ci-après, afin que les stipulations qu'elle renferme subsistent dans leur entier; de façon que si quelqu'un était tenté de les enfreindre, ou leur voulait porter dommage, soit par lui, soit par d'autres, dans quelque intention que ce soit, il sache que, par l'autorité de Dieu et par la chrétienté de tous les saints, il sera, à moins qu'il ne s'amende, excommunié et maudit éternellement.» Le duc Guillaume signa d'un signe de croix la charte ci-dessus, qui fat souscrite ensuite par Mauger, archevêque de Rouen, fils de Richard Gunnoride, duc des Normands; par Hugues, évêque de Lisieux, fils de Guillaume, comte d'Eu; par Odon, évêque de Bayeux, frère utérin du duc Guillaume; par Guillaume, évêque d'Evreux, fils de Gérard Flertel34; par Gislebert, abbé de Châtillon35; par Guillaume Robert et Radulphe, fils de Giroie; par leurs neveux Hugues de Grandménil, Robert etErnauld; par Guillaume, fils de Vauquelin; par Radulphe de Toëni, par Radulphe Taison, par Roger de Mont-Gomeri; par Guillaume, fils d'Osbern; par Richard de Beaufou36, par Richard de Saint-Scholasse et par plusieurs autres seigneurs de Normandie, qui étaient réunis dans la forêt de Lions à la cour du duc, sur la rivière de Lieure37, devant l'église de Saint-Denis38. Ce fut l'an de l'Incarnation du Sauveur 1050 que fut ainsi confirmée la charte de donation en faveur de l'église d'Ouche.

La même année Robert de Grandménil changea l'habit séculier et prit la robe monacale, sous la discipline de Théoderic, abbé d'Ouche. Ainsi que nous l'avons dit ci-dessus, ce seigneur était fils du vaillant baron Robert de Grandménil et d'Hadvise, fille de Giroie. Dès son enfance, il étudia les lettres avec succès et brilla parmi ses condisciples par la tenacité de sa mémoire: parvenu à l'âge de l'adolescence, il abandonna le délassement des lettres, pour courir aux travaux des armes, et fut pendant cinq ans écuyer du duc Guillaume. Ce prince l'éleva convenablement aux dignités militaires et l'honora noblement de plusieurs faveurs. Ayant considéré la fragilité des choses humaines, il préféra l'abjection dans la maison du Seigneur à la vanité des tentes des pécheurs39, pour y fleurir un moment comme l'herbe. Il se rappelait souvent les dangers de la milice séculière, auxquels son père et une innombrable quantité d'autres personnes avaient été en butte, quand, attaquant l'ennemi, ils tombaient dans les piéges qu'ils avaient tendus aux autres. En effet, Robert son père, de concert avec Robert de Toëni, combattit contre Roger de Beaumont: dans ce combat, Roger fut tué avec ses fils Elbert et Elinance, et Robert reçut une blessure mortelle dans les entrailles. Rapporté du champ de bataille, il vécut encore trois semaines et distribua ses terres à ses fils Hugues et Robert. Il mourut le 14 des calendes de juillet (18 juin), et fut inhumé en dehors de l'église de Sainte-Marie de Norrei. Cet événement causa beaucoup d'émotion à son fils Robert, qui fit tous ses efforts pour s'exercer dans une meilleure milice. C'est ce qui le détermina à fonder un couvent dans ce lieu, comme nous l'avons dit plus haut, pour son salut et celui des siens, et à lui donner librement tout son patrimoine, du consentement de son frère Hugues.

Son oncle Guillaume, fils de Giroie, lui fit changer d'avis: il fit avec Hugues, son frère, l'acte dont nous avons parlé, et se rendît à Ouche, où, suivant la règle de saint Benoît, il fit dévotement sa profession monacale. Il éprouva beaucoup de peine pour subvenir à l'indigence de l'église, et fut souvent obligé de ravir des biens de ses parens, qui étaient dans une grande opulence: il en fit pour leur salut une charitable distribution aux fidèles, qui avaient besoin de secours. Ayant donné à sa mère Hadvise soixante livres rouennaises, il parvint à lui soustraire sa dot, c'est-à-dire, Noyer-Ménard, Vieux-Méail, le Tarïet, ainsi que Ménil-Dode40, qu'il donna à l'église d'Ouche. Il procura en outre à cette église, du don de sa mère, un grand psautier orné de différentes peintures, dont, jusqu'à ce jour, les moines occupés à psalmodier se servent fréquemment pour chanter les louanges de Dieu. Emma, femme d'Edelred, roi des Anglais, avait présenté ce volume à son frère Robert, archevêque de Rouen, et Guillaume, fils de ce prélat, l'avait enlevé familièrement de la chambre de son père, et l'avait apporté à Hadvise, son épouse bien-aimée, à laquelle il cherchait à plaire de toutes les manières. Robert de Grandménil procura encore beaucoup d'autres biens à son église, et se rendit agréable à ses frères, tant par les ornemens qu'il donna à l'église que par les choses utiles dont il les fit jouir.

 

VII. Sequitur historia Uticensis monasterii. Theodericus abbas.

Venerabilis autem Theodericus abbas monasticae religioni ferventer insistebat, et sibi commissae congregationi verbis et operibus prodesse studebat. Hic fuit natione Normannus, de provincia Talogiensi (41) oriundus, statura mediocris, eloquio suavis, facie rubicundus, sacris litteris eruditus et ab infantia usque ad canos divino cultui mancipatus. Sed sicut zizania in messe triticea importune oriuntur, quae tempore messionis a diligenti messore funditus eradicabuntur, ignique non parcenti tradentur, sic filii nequam succrescentes agmini piorum inseruntur, sed a justo Judice praefinito tempore detegentur, meritisque suppliciis districte subdentur. Sub praefato abbate monachus quidam nomine Romanus in Uticensi grege conservabatur, qui instinctu daemonis staminia, femoralia et caetera hujusmodi furabatur. Qui dum a Patre Theoderico, cur talia facinora perpetraret, saepius corriperetur, omnino furtum se fecisse denegabat, quod multoties paulo post confitebatur. Quadam autem nocte, dum in lecto suo jaceret, arreptus est a daemonio, vehementerque vexatus. Hunc cum monachi horribiliter clamantem audirent, ad eum accesserunt, illumque propulsantes, et aquam benedictam super illum spargentes, vix aliquando a vexatione daemonica eruere quiverunt. Qui ad se reversus intelligit propter furta quae egerat diabolum talem potestatem super se accepisse, promisitque quod ab hac nequitia de caetero custodiret se. Sed postea more canis ad suum vomitum reversus est; unde capitium illi abbas Theodericus abscidi fecit, eumque de coenobio expelli. Ejectus autem de collegio fratrum, iter, ut dicunt, in Jerusalem arripuit; sed omnino nescimus qualem postea finem sortitus fuerit. Quidam presbyter, Anseredus nomine, in territorio villae, quae Sappus dicitur, commanebat, qui vitam levem pluribus modis ducebat. Hic dum ab aegritudinis incommodo fatigaretur, a monachis supradicti coenobii habitum Sancti Benedicti sibi dari poposcit. Quod cum adeptus fuisset, ad coenobium est delatus atque in infirmaria positus. Qui postquam ab eadem aegritudine convaluit, illam levitatem, quam in saeculari conversione agitaverat, in quantum poterat, resumebat. Et sicut quidam sapiens de talibus dicit:

Coelum, non animam mutat, qui trans mare currit ,

iste habitum tantummodo, non mores mutavit. Cujus vitam et conversationem cum abbas Theodericus valde reprehensibilem cerneret, illumque sacrum ordinem odio habere audiret (mandaverat enim patri suo et matri ut ipsum calumniarentur, et de monasterio extraherent), timens ne illius miseria alii fratres vitiarentur, apostolicum praeceptum in illo adimplere voluit, ita dicentis: Auferte malum ex vobis (I Cor. V, 15) . Et illud: Infidelis si discedit, discedat (I Cor. VII, 15) . Permisit itaque illum de coenobio exire et ad saeculum redire. Qui peccatis suis peccata accumulans, cuidam mulierculae se ipsum copulavit. Sed cum illa ei non sufficeret, alteram vocabulo Pomulam in amorem sui ascivit, pactumque, ut secum ad Sanctum Aegidium illam deduceret, cum ea fecit. Volebat enim parentibus et amicis suis incognitum esse quod eam diligeret. Cumque illi mulieri locum designasset ubi simul jungerentur, pariterque proficiscerentur, cum quibusdam peregrinis ad Sanctum Aegidium euntibus iter arripuit. At, illa ipso ignorante, ab hac pactione resiluit, et alteri clerico se sociavit. At vero Anseredus, cum ad locum quem mulieri designarat, pervenisset, eamque non reperisset, dixit his cum quibus gradiebatur: « Oportet me ad domum meam reverti, quia rem mihi necessariam oblivioni tradidi. Vos vero in eundo moras innectere nolite, quia celeriter prosequar vos. » Qui cum domum, in qua illa mulier manebat, nocte ingressus esset, invenit illos discumbentes. At illa statim dilectori suo adventum ejus intimavit. Qui securi manu arrepta in capite illum percussit, et exanimem reddidit. Deinde in saccum intromisit et longius pertraxit, atque humo cooperiens occuluit. Qui cum post multos dies inventus fuisset, denudaverant enim eum bestiae et coxam illius et tibiam comederant, tantus fetor de eo ebulliebat ut nullus ad eum accedere posset. Nam per fetorem, qui longius sentiebatur, inventus est. Et accipientes eum pater ejus et mater qui plus caeteris amabant, extra polyandrum ecclesiae sepelierunt. Ecce quali morte iste mulctatus est, qui ad saeculi vanitatem redire maluit quam inter servos Dei vitam ducere, per quam posset ad coeleste regnum conscendere.

Alius presbyter, Adelardus nomine, cum per infirmitatem habitum monachicum sumpsisset, ecclesiam de Sappo cum decima, quam in feudo tenebat, Deo et S. Ebrulfo ac monachis ipsius in perpetuum possidendam tradidit. Qui postea, cum ad sanitatem rediisset, poenitere de eo quod egerat coepit atque ad saeculum redire statuit. Quod cum abbas Theodericus audisset, Regulam S. Benedicti recitari eidem fecit, dixitque illi: « Ecce lex, sub qua militare vis. Si potes observare, ingredere; si vero non potes, liber discede. » Nolebat enim aliquem hujusmodi hominem vi retinere. At ille in sua pertinacia male induratus de coenobio exivit, et habitum saecularem, quem reliquerat, reassumpsit. Cumque ecclesiam de Sappo, quam monachis dederat, iterum accipere voluisset, Hugo de Grentemaisnilio, qui tunc honorem de Sappo obtinebat, ei non permisit. Qui Friardellum ad suos parentes, erat enim de bonis parentibus, abiit, et postea fere XV annis ibidem vixit. Nunquam tamen postmodum integre fuit sanus, sed assiduis fatigabatur infirmitatibus. Denique cum mortem sibi imminere cerneret, et aeterna propter apostasiae reatum supplicia metueret, abbati Mainerio, qui post venerabilem Theodericum quartus idem rexit coenobium, supplicavit ut habitum S. Benedicti, quem peccatis suis facientibus reliquerat, sibi redderet. Quem cum adeptus fuisset, tribus hebdomadibus supervixit et ibidem vitam finivit. Infirmitas enim illius tam gravis erat, quae officio muliebri carere non poterat; ideoque vivus deferri nequivit ad monasterium unde discesserat.

In diebus Willelmi ducis Normanniae, Ivo filius Willelmi Belesmensis Sagiensem episcopatum regebat, et haereditario jure ex patema successione, fratribus suis Warino et Rodberto atque Willelmo deficientibus, Belesmense oppidum possidebat. Hic erat litterarum peritus et corpore decorus, sagax et facundus, facetus, multumque jocosus. Clericos et monachos ut pater filios amabat, et inter praecipuos amicos abbatem Theodericum venerabiliter colebat. Saepe conveniebant ad privata colloquia. Nam Sagiorum urbs septem solummodo leucis distat ab Uticensi abbatia. Praefati praesulis neptem, nomine Mabiliam, Rogerius de Monte-Gomerici Oximensium vicecomes in conjugium habebat; per quam magnam partem possessionis Willelmi Belesmensis obtinuerat. Qui praedicti pontificis instinctu et consilio ecclesiam S. Martini apud Sagium Theoderico abbati S. Ebrulfi tradidit, eumque ut ibidem coenobium monachile construeret, cum conjuge sua summopere rogavit. At ille haud segniter assignatum opus in nomine Domini inchoavit, ibique Rogerium Uticensem monachum sacerdotem et Morinum et Engelbertum, aliosque ex discipulis suis constituit. Ipse quoque saepius eumdem locum visitabat, et aliquando tribus seu quatuor septimanis commanebat, et incoepti operis perfectioni, pro amore Dei et utilitate sequentium, totis nisibus insistebat. Praefata vero Mabilia multum erat potens et saecularis, callida et loquax, nimiumque crudelis. Valde tamen virum Dei Theodericum diligebat, eique, licet aliis religiosis hominibus nimis dura esset, in quibusdam obediebat. Rodbertum quoque de Belesmia primogenitum filium suum, cujus crudelitas in diebus nostris super miseras plebes nimiam efferbuit, ipsi et Rogerio, aliisque monachis apud Sagium commorantibus, ad abluendum sacro baptismatis fonte obtulit.

Vera charitas illum, in quo regnat, bonis facit amabilem, et perversis formidabilem. Ideo saepe nominatus abbas a bonis merito diligebatur, et a pravis timebatur. Exteriores enim curas, in quantum poterat, devitabat, seseque divino cultui ferventi sedulitate mancipabat. Assiduus nempe in orationibus erat, et in opere manuum quod sibi competebat. Nam ipse scriptor erat egregius, et inclyta insitae sibi artis monumenta reliquit Uticanis juvenibus. Collectaneum enim et Graduale ac Antiphonarium propria manu in ipso coenobio conscripsit. A sociis etiam suis, qui secum de Gemmetico venerant, pretiosos divinae legis codices dulcibus monitis exegit. Nam Rodulfus nepos ejus Eptaticum scripsit et Missale, ubi missa in conventu quotidie canitur; Hugo autem socius ejus expositionem super Ezechielem et Decalogum, primamque partem Moralium; Rogerius vero presbyter Paralipomenon, librosque Salomonis, tertiamque partem Moralium. Praefatus itaque Pater per supradictos et per alios, quos ad hoc opus flectere poterat, antiquarios, octo annis, quibus Uticensibus praefuit, omnes libros Veteris et Novi Testamenti, omnesque libros facundissimi papae Gregorii Uticensium bibliothecae procuravit.

Ex ejus etiam schola excellentes librarii, id est Berengarius, qui postmodum ad episcopatum Venusiae provectus est, Goscelinus et Rodulfus, Bernardus, Turchetillus et Richardus, aliique plures processerunt; qui tractatibus Hieronymi et Augustini, Ambrosii et Isidori, Eusebii et Orosii, aliorumque doctorum bibliothecam Sancti Ebrulfi repleverunt, et exemplis suis ad simile studium secuturam juventutem salubriter exhortati sunt. Hos vir Domini Theodericus docebat, et saepe commonebat ut vagae mentis otia omnino devitarent, quae corpori et animae valde nociva esse solent. Hoc etiam eis referre solitus erat: « Quidam frater in monasterio quodam de multis transgressionibus monasticae institutionis reprehensibilis exstitit; sed scriptor erat, et ad scribendum deditus, quoddam ingens volumen divinae legis sponte conscripsit. Qui postquam defunctus est, anima ejus ante tribunal justi Judicis ad examen adducta est. Cumque maligni spiritus eam acriter accusarent, et innumera ejus peccata proferrent, sancti angeli e contra librum, quem idem frater in domo Dei scripserat, ostentabant; et singillatim litteras enormis libri contra singula, peccata computabant. Ad postremum una sola littera numerum peccatorum excessit, contra quam daemonum conatus nullum objicere peccatum praevaluit. Clementia itaque Judicis fratri pepercit, animamque ad proprium corpus reverti praecepit, spatiumque corrigendi vitam suam benigniter concessit. Hoc, charissimi fratres, frequenter cogitate, et ab inanibus noxiisque desideriis corda vestra emundate, manuumque vestrarum opera Domino Deo jugiter sacrificate. Otia velut lethale virus totis nisibus devitate, quia, sicut sanctus Pater noster Benedictus dicit: Otiositas inimica est animae. Illud etiam saepe vobiscum revolvite quod in Vitis Patrum dicitur a quodam probato doctore: quia unus solummodo daemon tentando vexat laborantem in bonis monachum; mille vero daemones impugnant otiosum, innumerisque tentationum jaculis undique stimulatum cogunt fastidire monasteriale claustrum, et appetere damnosa saeculi spectacula, et noxiarum experientiam voluptatum. Et quia largis sustentare pauperes eleemosynis non potestis, quoniam terrenas opes non habetis, nec ingentia templa, sicuti reges aliique potentes saeculi faciunt, erigere potestis, qui regularibus claustris septi, omnique potestate privati estis; saltim, secundum Salomonis hortatum, omni custodia corda vestra servate, Deoque placere totis nisibus indesinenter contendite. Orate, legite, psallite, scribite, aliisque hujusmodi actibus insistite, eisque contra daemonum tentamenta vos sapienter armate. »

Talibus monitis Pater Theodericus discipulos suos instruebat, et arguendo, obsecrando, increpando, ad bonum opus vigilanter incitabat, ad quod ipse prius tam orando quam scribendo, vel alia bona faciendo consurgebat. Pro hujusmodi studiis a quibusdam blasphemabatur monachis, qui mundiales curas divinis praeponebant officiis. Proh dolor! unde illum venerari debebant, inde magis illi detrahebant. Dicebant enim: « Talis homo non debet abbas esse, qui exteriores curas nescit, negligitque. Unde vivent oratores, si defecerint aratores? Insipiens est qui plus appetit in claustro legere vel scribere, quam unde fratrum victus exhibeatur procurare. » Haec itaque et his similia quidam superbi dicebant, et servo Dei plures injurias faciebant. Sed Willelnus, filius Geroii, pro sanctitate ejus eum semper observabat, et tumultus insurgentium, quos hic nominare nolo, competenti severitate compescebat, atque pro viro Dei contra omnes querelas intus et foris ratiocinia prompte reddebat. Post aliquot temporis praefatus heros pro utilitatibus Uticensis ecclesiae in Apuliam ire decrevit; quo abeunte, nec postmodum redeunte, vir Dei Theodericus in Normannia valde desolatus remansit.

Sicut bonis valde displicet vita malorum, sic pravis moribus gravis esse solet vita bonorum. Unde sicut boni divino spiritu inflammati pravos ad rectitudinem multis modis student incitare, sic perversi, daemonica malignitate instigati, rectos ad pravitatem frequenter nituntur incurvare. Et quamvis eos non possint funditus prosternere, nonnunquam tamen solent eos in via Dei perturbare, diversisque modis vexando plerumque in operatione sancta tardiores efficere. Sic quidam infandi homines, dum Uticensis ecclesia consurgeret, et in bonis operibus aucta coram Deo et hominibus effulgeret, coeperunt varias simultatum causas contra ipsam colligere, et turbatis rebus, quae ad victum et vestitum et agapen servorum Dei datae erant, ipsam affligere. Sed benignus Jesus, qui est verus Ecclesiae sponsus, quamvis saevirent ad deprimendam Ecclesiae navem maris fluctus, ipse mirabiliter emicuit in ereptione suorum, comprimendo contrarios conatus.

Quid tunc temporis contigerit Mabiliae, Willelmi Talavacii filiae, veraciter explicabo, licet praepostero ordine.

Ipsa, dum apud Uticum in initio monasticus ordo regulariter servaretur, et omnibus advenientibus charitatis officia, ut hactenus ibidem mos est, exhiberentur, propter odium, quod erga fundatores illius coenobii ferebat, plures molestias nequiter excogitatas eidem loco inferebat. Quippe contra Geroienses pater ejus et ipsa, omnisque illius progenies diu perdurans odium habuerunt. Unde quia Rogerius de Monte-Gomerici, vir ejus, monachos amabat et honorabat, nec ipsa eis aperta malitia nocere audebat, crebrius cum multitudine militum quasi hospitandi gratia ad monasterium divertebat; sicque monachos, qui paupertate in sterili rure affligebantur, gravabat. Quondam cum ibidem cum centum militibus hospitaretur, et a domno Theoderico abbate redargueretur cur cum tanta ambitione ad pauperes coenobitas venisset, eamque admoneret ut ab hac stultitia se coerceret, illa inflammata respondit: « Majorem numerum militum adducam de caetero quam adduxi. » Ad haec abbas ait: « Crede mihi; nisi ab hac improbitate resipueris, quod nolles patieris. » Quod et ita contigit. Nam in subsequenti nocte passio illam invasit, et fortiter vexare coepit. At illa mox inde sese jussit efferri. Quae dum fugere de terra Sancti Ebrulfi territa festinaret, et ante domum cujusdam burgensis nomine Rogerii Suisnarii transiret, inde quamdam infantulam lactentem assumi praecepit, orique ejus mamillam suam, in qua maxima pars infirmitatis collecta erat, ad sugendum tradidit. Infans itaque suxit et paulo post mortua est; mulier vero convalescens ad propria reversa est. Postea fere XV annis vixit, sed Uticum, postquam ibidem, sicut supra diximus, flagello Dei castigata est, nunquam adire praesumpsit, et ne habitatoribus illius coenobii ullatenus noceret seu prodesset, toto nisu se custodivit, quandiu in aerumnosis hujus vitae felicitatibus postea vixit. Abbatem tamen Theodericum dilexit, eique magis quam Uticensi ecclesiae cellam S. Martini, ut per anticipationem diximus, commendavit.

Le vénérable abbé Théoderic observait avec une constante ferveur les règles de la vie monastique, et cherchait tous les moyens d'être utile par ses discours et par ses œuvres à la congrégation qui lui était confiée. Il était Normand de nation, originaire du pays de Talou; sa taille était moyenne, sa voix douce, sa figure vermeille. Il était instruit dans les lettres sacrées, et il s'exerça au culte divin, depuis l'enfance jusqu'à la vieillesse. Mais comme l'ivraie s'élève avec importunité dans la moisson de froment, pour être ensuite, au temps de la récolte, extirpée complétement par les moissonneurs diligens, et jetée aux flammes qui ne l'épargneront pas, de même des enfans pervers viennent se mêler au troupeau des hommes pieux; mais, au temps fixé, ils sont découverts par le juge équitable, et livrés sévèrement au supplice qu'ils méritent. Sous cet abbé existait, au milieu du troupeau d'Ouche, un certain moine, nommé Romain, qui, poussé par l'instinct du démon, volait les linges, les culottes et les autres objets de cette nature. Interrogé fréquemment par le père Théoderic pourquoi il commettait ces crimes, il niait formellement tons ses vols, qu'il avouait souvent peu de temps après. Une certaine nuit qu'il était couché dans son lit, il fut saisi par le démon, qui le tourmenta violemment. Les moines l'ayant entendu crier horriblement, se rendirent auprès de lui, le poussèrent, l'aspergèrent d'eau bénite, et parvinrent avec beaucoup de peine à le délivrer un moment des tortures diaboliques; revenu à lui, il comprit que les vols dont il s'était rendu coupable avaient pu seuls donner au diable un tel pouvoir sur lui-même, et promit que dorénavant il se garderait de semblables méchancetés. Peu de temps après, il revint comme le chien à son vomissement; ce qui força l'abbé Théoderic à lui faire couper son capuchon, et à le renvoyer du monastère. Chassé du collége de ses frères, il entreprit, dit-on, le voyage de Jérusalem; mais nous ignorons entièrement quelle fut sa fin. Un certain prêtre, nommé Ansered, demeurait dans le territoire du lieu qu'on appelle Le Sap, et menait une vie dissipée de plusieurs manières. S'étant trouvé fort incommodé par la maladie, il pria les moines d'Ouche de lui donner l'habit de saint Benoît; l'ayant reçu, il fut conduit au couvent et mis à l'infirmerie. Entré en convalescence, il. retournait, autant qu'il le pouvait, à l'étourderie de sa vie séculière. Comme dit un certain sage en pareille circonstance:

Cœlum, non animum mutant qui trans mare currunt41.

Ce prêtre changea seulement d'habit, mais il conserva ses habitudes. L'abbé Théoderic s'étant aperçu combien étaient répréhensibles la vie et les habitudes de cet homme, apprit d'ailleurs qu'il détestait la vie religieuse. En effet, il avait écrit à son père et à sa mère d'élever des difficultés, et de le retirer du monastère. Théoderic craignit que les vices d'Ansered ne corrompissent ses frères; il voulut accomplir en lui le précepte de l'apôtre, qui dit: «Eloignez le mal de vous-même;» et ces autres paroles: «Si l'infidèle se retire, laissez-le aller.» Ainsi il lui permit de se retirer du cloître et de retourner au siècle. Bientôt, accumulant péchés sur péchés, il se lia avec une femme de peu de considération; mais comme elle ne suffisait pas à ses passions, il inspira de l'amour à une autre femme nommée Pomula, et convint avec elle de la conduire à Saint-Gilles. Il voulait ainsi cacher à ses parens et à ses amis l'objet de son amour. Il désigna à cette femme le lieu où ils devaient se rejoindre; ils partirent en même temps, et il alla se réunir à quelques pélerins qui se rendaient à Saint-Gilles, Cependant, à l'insu de son amant, la femme manqua à ses engagemens, et se lia avec un autre clerc. Ansered étant parvenu au lieu qu'il avait désigné à sa maîtresse, et ne l'y ayant pas trouvée, il dit à ses compagnons de voyage: «Il faut que je retourne chez moi, parce que j'ai oublié une chose qui m'est très-nécessaire; quant à vous, ne perdez pas de temps dans votre voyage; je ne tarderai pas à vous suivre.» Comme il entra de nuit dans la maison de cette femme, il la trouva au lit avec le clerc: elle fit aussitôt connaître cette arrivée à son amant, qui, ayant saisi une hache, frappa Ansered à la tête, et le tua. Il le mit ensuite dans un sac et le traîna au loin; puis le couvrit de terre pour le dérober à la vue: on le trouva plusieurs jours après. Les animaux l'avaient dépouillé et lui avaient mangé une cuisse et une jambe; il sortait de son corps une odeur si fétide, que personne ne pouvait en approcher. Ce fut cette odeur qui, en se répandant au loin, le fit découvrir. Son père et sa mère, qui l'aimaient tendrement, le recueillirent et l'ensevelirent hors du cimetière de l'église. Voilà de quelle mort fut puni celui qui aima mieux retourner aux vanités du siècle, que mener parmi les serviteurs de Dieu la vie régulière qui pouvait le conduire au royaume céleste.

Un autre prêtre, nommé Adélard, ayant, à cause de ses infirmités, pris l'habit monacal, donna en perpétuelle possession à Dieu, à Saint-Evroul et à ses moines, l'église du Sap avec la dîme qu'il tenait en fief. Lorsqu'il eut recouvré la santé, il se repentit de ce qu'il avait fait, et résolut de retourner au monde. Aussitôt que l'abbé Théoderic eut entendu parler de ce projet, il lui fit lire la règle de saint Benoît, et lui dit: «Voilà la loi sous laquelle vous avez voulu combattre. Si vous pouvez l'observer, entrez; si vous ne le pouvez pas, sortez librement.» Une voulait retenir de force aucun homme de ce genre. Adélard, malheureusement endurci dans son opiniâtreté, sortit du couvent et reprit l'habit séculier qu'il avait d'abord quitté. Lorsqu'il voulut se faire rendre l'église du Sap qu'il avait donnée aux moines, Hugues de Grandménil, qui possédait alors le fief du Sap, ne permit pas cette rétrocession. Il fut donc obligé de se retirer à Friardel chez ses parens, car il était d'une bonne famille: il y vécut près de quinze ans. Depuis ce moment, il ne jouit jamais d'une bonne santé; il souffrit beaucoup d'infirmités continuelles; enfin, quand il vit la mort qui le menaçait, il craignit les supplices éternels, pour la punition du crime de son apostasie. Il supplia l'abbé Mainier, qui gouvernait l'abbaye, le quatrième depuis le vénérable Théoderic, de lui rendre l'habit de saint Benoît, qu'il avait abandonné pendant ses péchés. Il le reçut, vécut encore trois semaines et termina sa vie monacalement. Son infirmité était si grave, qu'il ne pouvait se passer des services d'une femme: c'est pourquoi il ne put être apporté vivant au monastère qu'il avait abandonné.

Du temps de Guillaume, duc de Normandie, Ives, fils de Guillaume de Bellême, gouvernait l'évêché de Seès; ses frères, Guerin, Robert, Guillaume étant venus à manquer, il obtint la ville de Bellême de la succession de son père, par droit héréditaire. Il était instruit, beau de corps, spirituel et éloquent, gai et même facétieux. Il aimait les clercs et les moines comme un père ses enfans, chérissait surtout, et vénérait, parmi ses meilleurs amis, l'abbé Théoderic. Il avait souvent avec lui des entretiens familiers. En effet, la ville de Seès n'est éloignée de l'abbaye d'Ouche que de sept lieues. Roger de Mont-Goméri, vicomte d'Exmes, avait épousé Mabille, nièce de ce prélat: ce qui lui avait fait obtenir une grande partie des possessions de Guillaume de Bellême. Par l'inspiration et le conseil d'Ives, Roger donna à l'abbé Théoderic l'église de Saint-Martin de Seès, et le pria instamment, de concert avec Mabille, d'y faire construire un monastère. Le travail fut commencé avec une grande activité, au nom du Seigneur. Le prêtre Roger, moine d'Ouche, Morin et Engelbert, y furent établis par Théoderic, ainsi que plusieurs autres de ses disciples. Il visitait souvent lui-même ce lieu; quelquefois il y passait trois ou quatre semaines, et s'appliquait de tous ses efforts à conduire à sa perfection l'ouvrage qu'il avait commencé pour l'amour de Dieu et l'avantage de ceux qui le suivent. Quant à Mabille, elle était fière et mondaine, rusée et bavarde, et même extrêmement cruelle. Toutefois elle aimait beaucoup Théoderic, l'homme de Dieu, et ne laissait pas de lui obéir en certaines choses, quoiqu'elle se montrât toujours très-dure envers les autres religieux. Elle présenta à Roger et aux autres moines de Seès, pour être lavé dans la sainte fontaine du baptême, son fils aîné Robert de Bellême, dont la cruauté a été de nos jours si terrible contre le malheureux peuple.

La vraie charité rend celui chez lequel elle règne agréable aux bons et formidable aux médians: aussi l'abbé que nous avons souvent nommé était à bon droit chéri des gens de bien et redouté des pervers. Charmé de la douceur de la contemplation intérieure, il évitait autant qu'il le pouvait tous les soins du dehors, et se livrait avec une fervente assiduité au culte divin. Toujours occupé de prières il ne négligeait pas les travaux manuels qui étaient de sa compétence. Il écrivait bien, et il a laissé aux jeunes religieux d'Ouche d'illustres monumens de son talent. Le livre des Collectes, le Graduel et l'Antiphonier, furent écrits de sa propre main dans le couvent même. Il obtint par de gracieuses demandes, de ses compagnons qui étaient venus avec lui de Jumiège, plusieurs précieux volumes de la divine loi. Son neveu Radulphe copia l'Eptateuque42, ainsi que le Missel dans lequel on chante journellement la messe au couvent. Son compagnon Hugues fit une copie de l'exposition sur Ezéchiel, du Décalogue, et de la première partie des livres moraux. Le prêtre Roger est celui auquel on doit une copie de la troisième partie des livres moraux, des Paralipomènes, et des livres de Salomon. Le respectable père dont je viens de parler procura à notre bibliothèque, par ces écrivains et par quelques autres antiquaires qu'il forma à ce travail, durant les huit années qu'il gouverna le couvent, tous les livres de l'Ancien et du Nouveau Testament, ainsi que tous les ouvrages du très-éloquent pape Grégoire.

C'est de cette école que sortirent plusieurs excellens copistes43, tels que Bérenger, qui depuis fut promu à l'évêché de Venosa, Goscelin et Radulphe, Bernard, Turquetil, Richard et plusieurs autres, qui remplirent la bibliothèque de Saint-Evroul des traités de Jérôme et d'Augustin, d'Ambroise et d'Isidore, d'Eusèbe et d'Orose, et de divers docteurs; leurs bons exemples aussi encouragèrent les jeunes gens à les imiter dans un pareil travail. L'homme de Dieu, Théoderic, leur donnait des instructions et les avertissait souvent d'éviter entièrement l'oisiveté de l'esprit, qui a coutume de nuire beaucoup au corps ainsi qu'à l'ame. Il avait l'habitude de leur parler en ces termes: «Un certain frère demeurait dans un certain monastère; il était coupable de beaucoup, d'infractions aux institutions monastiques; mais il était écrivain, il s'appliqua à l'écriture et copia volontairement un volume considérable de la divine loi. Après sa mort, son ame fut conduite pour être examinée devant le tribunal du juge équitable. Comme les malins esprits portaient contre elle de vives accusations et faisaient l'exposition de ses péchés innombrables, de saints anges, de leur côté, présentaient le livre que le frère avait copié dans la maison de Dieu, et comptaient lettre par lettre l'énorme volume, pour les compenser par autant de péchés. Enfin une seule lettre en dépassa le nombre, et tous les efforts des démons ne purent lui opposer aucun péché. C'est pourquoi la clémence du juge suprême pardonna au frère, ordonna à son ame de retourner à son corps, et lui accorda avec bonté le temps de corriger sa vie. Pensez fréquemment à cet événement, mes très-chers frères, et purgez vos cœurs de tous desirs frivoles et nuisibles; sacrifiez continuellement au Seigneur votre Dieu les ouvrages de vos mains, évitez de tous vos efforts l'oisiveté comme un mortel poison, parce que, comme le dit notre saint père Benoît, l'oisiveté est l'ennemie de l'ame. Rappelez-vous souvent aussi en vous-mêmes qu'il est rapporté dans les vies des Pères, par un docteur éprouvé, que tout moine qui travaille au bien n'est tourmenté que par les tentations d'un seul démon, tandis que mille démons attaquent l'homme oisif, et, par les innombrables traits des tentations dont ils le percent de tous côtés, le forcent de haïr le cloître monacal, et lui font desirer les pernicieux spectacles du siècle, ainsi que la jouissance des voluptés coupables. Puisque vous ne pouvez nourrir les pauvres par d'abondantes aumônes, puisque vous ne possédez pas les biens terrestres, puisque vous ne pouvez élever des temples magnifiques, comme les rois et les autres grands du siècle, puisque vous êtes renfermés dans la régularité du cloître et privés de toute puissance, suivez du moins l'exhortation de Salomon: conservez vos cœurs par une surveillance assidue, et sans cesse employez tous vos efforts pour plaire à Dieu. Priez, lisez, psalmodiez, écrivez, livrez-vous à toutes les occupations de ce genre, et par elles armez-vous sagement contre les tentations des démons.»

C'est par de tels avertissemens que Théoderic formait ses disciples. Il attaquait, il priait, il réprimandait, il excitait avec vigilance aux bonnes œuvres, auxquelles il était le premier à se livrer, tant en priant qu'en écrivant, et en faisant beaucoup d'autres actions utiles. Pour ces occupations il était blâmé par quelques moines qui préféraient les soins mondains aux divins offices. Quelle douleur! ils le blâmaient d'autant plus qu'il méritait davantage d'être vénéré; ils disaient: «Un tel homme n'est pas propre à être abbé, puisqu'il est étranger aux soins extérieurs et qu'il les néglige. Qui fera vivre ceux qui prient, si ceux qui labourent viennent à manquer? Celui-là est vraiment insensé qui préfère lire et écrire dans un cloître, à chercher les moyens de procurer la subsistance de ses frères.» Quelques orgueilleux disaient ces choses et d'autres semblables, et outrageaient par tant d'injures le serviteur de Dieu. Mais Guillaume, fils de Giroie, l'honorait beaucoup à cause de sa sainteté, et par une sévérité convenable comprimait la violence des rebelles que je ne veux pas nommer ici. Il soutenait au dedans comme au dehors de courageuses discussions contre toutes les attaques que l'on dirigeait vers l'homme de Dieu. Quelque temps après, l'héroïque Guillaume résolut de se rendre dans la Pouille, pour l'avantage de l'église d'Ouche. Quand il fut parti, comme il tardait beaucoup à revenir, l'homme de Dieu, Théoderic, resté en Normandie, fut profondément désolé.

De même que la vie des méchans déplaît beaucoup aux gens de bien, de même la conduite de ces derniers a coutume d'être insupportable aux gens de mauvaises mœurs, C'est pourquoi comme les bons enflammés par l'esprit divin s'appliquent de mille manières à ramener les hommes pervers; ainsi les méchans, poussés par une méchanceté diabolique, font de fréquens efforts pour détourner les justes vers la dépravation. Quoiqu'ils ne puissent y réussir entièrement, quelquefois cependant ils parviennent à les troubler dans la voie de Dieu, et à les rendre plus négligens dans l'accomplissement des saintes œuvres où ils ne cessent de les tourmenter. C'est ainsi que, pendant que l'église d'Ouche s'élevait, et, accrue par ces bonnes œuvres, brillait devant Dieu et les hommes, quelques scélérats entreprirent de réunir contre elle plusieurs causes d'inimitié, de faire naître le trouble et de l'affliger dans tout ce qui avait été donné aux serviteurs de Dieu pour leur nourriture, leur habillement et leurs pieuses agapes; mais le Christ qui est le véritable époux de l'Eglise, taudis que les flots de la mer se soulevaient en fureur pour engloutir le vaisseau de l'Eglise, parut avec un éclat merveilleux pour délivrer ses serviteurs, en déjouant les entreprises de leurs ennemis.

J'expliquerai avec vérité, mais plus tard, ce qui à cette époque concerne Mabille, fille de Guillaume Talvas.

Pendant que la loi monastique était régulièrement observée dans ces commencemens, par ces moines d'Ouche, et qu'on rendait tous les services de la charité à ceux qui se présentaient, comme c'est encore aujourd'hui la coutume, cette princesse, qui haïssait les fondateurs du couvent, essayait de lui susciter beaucoup de désagrémens, dont son méchant esprit était sans cesse occupé. Elle, son père et toute sa famille nourrissaient une haine durable contre les Giroie. Comme Roger de Mont-Gomeri, son mari, aimait et honorait les moines, elle n'osait employer ouvertement sa méchanteté à leur nuire, Elle venait sans cesse au couvent avec une multitude de soldats comme pour y recevoir l'hospitalité, et se rendait ainsi fort à charge aux moines qui, placés dans un lieu stérile, subissaient toutes les afflictions de la pauvreté. Un jour qu'elle s'était établie dans le monastère avec cent soldats, le seigneur abbé Théoderic lui en fit des reproches, lui demanda pourquoi elle venait avec tant de pompe chez de pauvres cénobites, et la pria de mettre un terme à ces visites déplacées. Mabille, enfammée de colère, lui répondit: «Je reviendrai avec un nombre de troupes plus considérable que celui que j'ai amené.» L'abbé reprit: «Croyez-moi, si vous ne renoncez pas à cette prétention, vous éprouverez des choses qui ne vous feront pas plaisir.» C'est ce qui arriva; car la nuit suivante elle éprouva des souffrances qui commencèrent à la tourmenter beaucoup. Aussitôt elle ordonna qu'on l'emportât de ce lieu. Pendant qu'elle se hâtait, épouvantée, de fuir de la terre de Saint-Evroul, et qu'elle passait devant la maison d'un certain bourgeois, nommé Roger Snisuar, elle fit prendre une petite fille à la mamelle, et lui donna à sucer sa mâchoire, où s'était réunie la plus grande partie de sa douleur. L'enfant suça le mal et mourut peu après, tandis que Mabille convalescente retourna chez elle. Elle vécut ensuite près de quinze ans; mais elle n'osa jamais revenir à Ouche, après y avoir été, comme nous l'avons dit, châtiée du fléau de Dieu. Elle se garda bien désormais de s'occuper des habitans du couvent, soit pour les servir, soit pour leur nuire, tant qu'elle vécut dans les félicités, mêlées d'amertume, de cette vie. Cependant elle aima l'abbé Théoderic, et, comme nous l'avons dit par anticipation, elle lui confia, beaucoup plus qu'à l'église d'Ouche, le couvent de Saint-Martin.


 

VIII. Migrationes Normannorum in Apuliam. Primae eorum ibidem sedes. Anschetillus monachus.

In sede apostolica Benedicto papa residente, Sarraceni de Africa in Apuliam navigio singulis annis veniebant, et per singulas Apuliae urbes vectigal quantum volebant a desidibus Langobardis et Graecis Calabriam incolentibus impune accipiebant. His diebus, Osmundus, cognomento Drengotus, Willelmum Repostellum, qui sese de stupro filiae ejus in audientia optimatum Normanniae arroganter jactaverat, inter manus Rotberti ducis in silva, ubi venabatur, occidit. Pro quo reatu a facie ejus prius in Britanniam, deinde in Angliam, postremo Beneventum cum filiis et nepotibus aufugit. Hic primus Normannorum sedem in Apulia sibi delegit, et a principe Beneventanorum oppidum ad manendum sibi suisque haeredibus accepit. Deinde Drogo quidam Normannus miles, cum centum militibus in Jerusalem peregre perrexit; quem inde revertentem cum sociis suis Waimalchus dux apud Psalernum aliquantis diebus causa humanitatis ad refocillandum retinuit. Tunc viginti millia Sarracenorum Italico littori applicuerunt, et a civibus Psalernitanis tributum cum summis comminationibus exigere coeperunt. Duce autem cum satellitibus suis vectigal a civibus colligente, de classe egressi sunt, et in herbosa planitie, quae inter urbem et mare sita est, ad prandium cum ingenti securitate et gaudio resederunt. Cumque Normanni hoc comperissent, ducemque pro leniendis barbaris pecuniam colligere vidissent, Apulos amicabiliter increpaverunt quod pecunia sese ut inermes viduae redimerent, non ut viri fortes armorum virtute defenderent. Deinde arma sumpserunt, Afros secure vectigal exspectantes repente invaserunt, multisque millibus fusis, reliquos cum dedecore ad naves aufugere compulerunt. Normanni itaque aureis et argenteis vasis, aliisque spoliis multis et pretiosis onusti redierunt, multumque a duce, ut ibidem honorifice remanerent, rogati sunt; sed quia revisendi patriam cupidi erant, poscentibus non acquieverunt. Attamen promiserunt ei quod ipsi ad eum redirent, aut de electis juvenibus Normanniae aliquos ei cito mitterent. Postquam vero natale solum attigerunt, multa quae viderant et audierant, vel fecerant, seu passi fuerant, compatriotis suis retulerunt. Deinde quidam eorum promissa complentes reciprocato calle Italiam repedarunt, exemploque suo levia multorum corda ad sequendum se excitarunt. Nam Turstinus cognomento Citellus et Ragnulfus, Richardus Anschetilli de Quadrellis filius, filiique Tancredi de Alta-Villa, Drogo videlicet atque Umfridus, Willelmus et Hermannus, Rotbertus cognomento Wiscardus et Rogerius et sex fratres eorum, Willelmus de Monasteriolo et Ernaldus de Grentemaisnilio, aliique multi Normanniam reliquerunt, et Apuliam non simul, sed diversis temporibus, adierunt. Illuc autem pervenientes, primo quidem Waimalchi ducis aliorumque potentum stipendiarii contra paganos facti sunt; posteaque, exortis quibusdam simultatum causis, eos quibus antea servierant impugnaverunt, et Psalernum atque Barum, Capuanque cum tota Campania et Calabria virilibus armis sibi subegerunt. In Sicilia quoque Panormum, urbemque Cathanensem, castrumque Joannis, cum aliis urbibus et praeclaris oppidis, quae usque hodie haeredes eorum possident, obtinuerunt.

Inter Normannos, qui Tiberim transierant, Willelmus de Monasteriolo, Willelmi Geroiani filius, maxime floruit, et Romani exercitus princeps militiae factus, vexillum Sancti Petri gestans Uberem Campaniam subjugavit. Hic Uticensibus quorum frater et amicus erat, et quibus plura antequam de Normannia migrasset, ut supra diximus, dederat, mandavit ut ad se legatum fidelem mitterent pro deferendis muneribus quae eis praeparabat. Hoc Willelmus pater ejus ut audivit, sese ad hanc legationem pro utilitate sanctae Ecclesiae libenter praesentavit. Inde Theodericus abbas et laetus et tristis effectus est; laetus, pro tanta senioris devotione, qua fervebat, et quae eum tam laboriosum iter arripere monebat; tristis, pro magno solamine quod in praefato seniore amittebat, quia ad omne opus bonum promptus existebat. Denique vir Dei et Rotbertus prior, totusque conventus, domnum Willelmum Deo commendaverunt, eique Gunfridum peritissimum monachum, et Rogerium Gemmeticensem egregium scriptorem, aliosque duodecim honorabiles famulos associaverunt. Ille autem, transcensis Alpibus, Romam petiit; et inde iter carpens in Apulia filium, aliosque amicos et affines ac parentes invenit. Qui viso eo valde gavisi sunt, eumque cum magno honore aliquo tempore secum retinuerunt, eique ad sustentationem Ecclesiae, pro qua mendicabat, multa et magna munera dederunt. Ipse vero egenis fratribus suis festinanter subvenire volens, Gunfridum monachum cum magno censu remisit; sed occulto Dei judicio aliter quam sperabatur evenit. Nam Gunfridus Romam venit, ibique in monasterio Sancti Pauli apostoli hiemare decrevit. A Romanis autem, pro cupiditate auri quod ferebat, veneno infectus est; sicque venerabilis peregrinus in confessione Christi Idus Decembris defunctus est. Willelmus quoque non multo post iter redeundi cum ingenti pecunia iniit; sed ad urbem quae a Caieta nutrice Trojani Aeneae vocatur veniens, lethiferam aegritudinem incurrit. Tunc duos milites, Anschetillum de Noerio Ascelini filium, et Theodelinum de Tanesia ad se vocavit, eisque dixit: « Ecce duodecim socii vestri, qui nobiscum alacres de Normannia exierunt, sicut videtis, in hac patria defuncti sunt; me quoque gravis morbus nunc invasit, et ad ultima impatienter compellit. Nunc itaque tibi, Anschetille, sub testimonio Theodelini pecuniam quam procuravi commendo ut eam sine fraude deferas domno abbati Theoderico et Rotberto nepoti meo, aliisque monachis Sancti Ebrulfi, pro quibus nunc exsulo. Ambo Sancti Ebrulfi homines estis, eique fidem servare debetis. Non vos ulla decipiat cupiditas. Sagaciter perpendite quod, defunctis omnibus sociis vestris, meritis sancti Ebrulfi vos soli superstites estis, fortassis ut ei hoc servitium fideliter exhibeatis. Uticensibus, quos in Christo sicut meipsum diligo, ex parte mea ultimum vale dicite; et ut pro me omnipotentem Dominum fideliter exorent, suppliciter rogitate. » Haec et alia multa dicens, aurum et pallia pretiosa, calicemque argenteum aliasque pretiosas species protulit, diligenter numeravit et Anschetillo tradidit. Non multo post, ingravescente morbo, nobilis heros in confessione Christi Nonas Februarii mortuus est, et in ecclesia Sancti Erasmi episcopi et martyris, ubi sedes est episcopalis, honorifice sepultus est. Deinde Anschetillus et Theodelinus Gallias adierunt, et ad propria prospere reversi sunt. Post aliquot dies Anschetillus Uticum adiit, fratribus obitum domni Willelmi et sociorum ejus nuntiavit, sed de commissa sibi pecunia, quam in usus suos jam nequiter ipse distraxerat, omnino tacuit. Coenobitae autem, audita morte fundatoris ecclesiae suae, nimium contristati sunt, precesque et missas et alia beneficia pro anima ejus Deo, cui vivunt omnia, fideliter obtulerunt, quae successores eorum usque hodie ferventer observare satagunt. Anschetillo domum suam repetente, Theodelinus socius ejus Uticum venit, et a monachis quid sibi de Apulia delatum fuisset inquisivit. Cumque nil nisi moeroris nuntium de morte amicorum eis delatum esse comperisset, obstupuit; et omnem rei veritatem de omnibus quae sibi prospere vel adverse contigerant in peregrinatione intimavit. Mox Theodericus abbas Anschetillum ascivit, commissamque pecuniam ab eo repetiit. At ille primo negare coepit, sed postmodum a Theodelino convictus rei veritatem recognovit. « Pecuniam, inquit, quam reposcitis, a domino meo Willelmo suscepi; cujus aliquam partem ad usus nostros distraxi, partem vero Remis, consilio domini mei Rodulfi Malae-Coronae, qui illic mihi obviavit commendavi. » Quod audientes monachi Remis illum bis direxerunt, prius cum Rainaldo monacho de Sappo, deinde cum Fulcone ad Gervasium archiepiscopum pro censu deposito. Praefatus autem metropolitanus monachum Sancti Ebrulfi gratanter suscepit, eumque in negotio pro quo venerat adjuvit quantum potuit. Nam idem dum Cenomanensium episcopus erat, et curiam Willelmi ducis Normannorum, cui valde familiaris erat, crebro expeteret, apud Uticum saepe fuerat honorifice susceptus, et cum omni familia sua amicabiliter habitus. Viso itaque Fulcone monacho, beneficia beneficiis recompensare voluit. Sed quia jam longum tempus effluxerat, et Anschetillus ea quae repetebat insipienter deposuerat, vix potuit recuperare pauca et viliora ex his quae in Apulia susceperat. Calicem solummodo argenteum et duas casulas, dentemque elephantis et ungulam gryphis, cum aliis quibusdam rebus difficulter exegit. Deinde monachi, consideratis fraudibus Anschetilli, in judicio in curia Sancti Ebrulfi eum statuerunt; ubi Richardus de Abrincis filius Turstini, aliique multi proceres ad adjuvandum eum fuerunt. Sed monachis rationabiliter conquerentibus, justo judicio determinatum est ut omnem feudum, quem ipse de Sancto Ebrulfo tenebat, amitteret. Tandem, suadentibus amicis, utriusque partis concordia talis facta est. Anschetillus reatum suum palam confessus vadimonium abbati Theoderico dedit, monachis ut sui misererentur humiliter supplicavit, et pro recompensatione damni, quod illis per ignaviam suam fecerat, Uticensis burgi tertiam partem, quam ex paterna haereditate habuerat, Sancto Ebrulfo coram multis testibus concessit; et donationem per unam pallam ex serico, unde cappa cantoris facta est, super altare posuit. Monachi igitur pietate moti errata sua clementer ei indulserunt, et omnem reliquum feudum suum, praeter hoc quod amicorum persuasione obtulerat, benigniter promiserunt. Ipse non multo post Apuliam expetiit, ibique occisus est.

Le pape Benoît était assis sur le siége apostolique; les Sarrasins passaient tous les ans sur leur flotte d'Afrique dans la Pouille et levaient impunément, dans toutes les villes du pays, toutes les contributions qu'ils voulaient, sur les lâches Lombards et les Grecs qui habitaient la Calabre. A cette époque, Osmond surnommé Drengot, entendant Guillaume Repostel se vanter insolemment à la cour de Normandie d'avoir déshonoré sa fille, le tua sous les yeux du duc Robert, dans une forêt où l'on chassait. Ce crime le força de fuir la présence du prince. Il se retira d'abord en Bretagne, puis en Angleterre, et enfin à Bénévent avec ses fils et ses neveux. Il fut le premier Normand qui s'établit en Pouille. Il reçut une ville du prince de Bénévent, pour s'y fixer lui et ses héritiers. Ensuite, un certain Drogon, chevalier normand, se rendit en pélerinage à Jérusalem avec cent autres chevaliers. A son retour, le duc Waimalch44 le retint quelques jours à Salerne avec ses compagnons, par pure humanité et pour les rétablir de leurs fatigues. Alors vingt mille Sarrasins descendirent sur les côtes d'Italie, et vinrent avec de grandes menaces demander le tribut aux citoyens de Salerne. Pendant que le duc et ses gens faisaient la collecte du tribut dans la ville, les Sarrasins descendirent de leur flotte et s'établirent dans une plaine couverte d'herbe, qui est située entre Salerne et la mer, pour faire leur repas avec joie et sécurité. Les Normands ayant su cet événement et voyant le duc occupé à recueillir l'argent propre à se concilier la bienveillance des barbares, firent amicalement des reproches aux habitans de ce qu'ils se rachetaient avec de l'argent, comme des veuves sans protection, au lieu de se défendre en hommes courageux, par la force du fer. Aussitôt ils coururent aux armes, tombèrent à l'improviste sur les Africains, qui attendaient avec sécurité le tribut, et, après en avoir tué plusieurs mille, forcèrent le reste à fuir honteusement vers les vaisseaux. Les Normands revinrent chargés de vases d'or et d'argent, ainsi que de beaucoup d'autres dépouilles précieuses; ils furent vivement sollicités par le duc de résider avec honneur à Salerne; mais comme ils avaient un vif desir de revoir leur patrie, ils n'obtempérèrent pas à cette demande. Cependant ils promirent ou de revenir eux-mêmes ou d'envoyer promptement une élite de jeunes Normands. Après qu'ils eurent touché le sol natal, ils racontèrent à leurs compatriotes tout ce qu'ils avaient vu ou entendu, fait ou souffert. Ensuite quelques-uns d'eux, voulant s'acquitter de leurs promesses, retournèrent en Italie par le même chemin, et par leur exemple déterminèrent à les suivre un grand nombre de jeunes gens dont le cœur était léger. En effet, Turstin surnommé Citel, Ranulphe, Richard, fils d'Ansquetil de Quarel, les fils de Tancrède de Hauteville, Drogon et Onfroi, Guillaume et Herman, Robert surnommé Wiscard45, Roger et ses six frères, Guillaume de Montreuil46, Ernauld de Grandménil et beaucoup d'autres quittèrent la Normandie et se rendirent en Pouille non pas ensemble, mais à différentes époques. Parvenus dans ce pays, ils se mirent d'abord à la solde du duc Waimalch et des autres princes voisins, pour les servir contre les païens. S'étant ensuite brouillés avec eux, ils attaquèrent ceux qu'ils avaient précédemment défendus et soumirent bientôt à leurs armes puissantes Salerne, Bari, Capoue, toute la Campanie et la Calabre; ils conquirent aussi en Sicile Palerme, Catane, le château de Jean, avec d'autres villes et plusieurs belles forteresses, que leurs successeurs possèdent encore aujourd'hui.

Parmi les Normands qui passèrent le Tibre, Guillaume de Montreuil, fils de Guillaume Giroie, se distingua principalement, et devenu chef des troupes de l'armée romaine, portant le drapeau de saint Pierre, il subjugua la fertile Campanie. Frère et ami des moines d'Ouche, auxquels avant son départ il avait, comme nous l'avons dit, fait beaucoup de dons, il les pria de lui envoyer un fidèle délégué, pour recevoir les présens qu'il leur préparait. Dès que son père Guillaume eut appris cela, il s'offrit volontiers à remplir cette mission, pour l'avantage de la sainte Eglise. L'abbé Théoderic en fut à la fois joyeux et attristé: joyeux, à cause de la grande dévotion dont ce seigneur était animé, et qui lui faisait entreprendre un voyage si pénible; attristé, à cause de la grande consolation qu'il perdait, dans celui qui était sans cesse disposé à toute espèce de bonnes œuvres. Enfin l'homme de Dieu, le prieur Robert et tout le couvent, recommandèrent au Ciel le seigneur Guillaume et lui donnèrent pour l'accompagner Gonfroi, moine très-habile, Roger de Jumiège, écrivain distingué47, et douze autres honorables serviteurs. Ayant passé les Alpes, il gagna Rome, et de là continuant son chemin, il trouva dans la Pouille son fils et plusieurs autres hommes, tant amis et alliés que parens. Ils se réjouirent beaucoup à sa vue, le retinrent quelque temps avec eux d'une manière honorable, et lui donnèrent beaucoup et de grands présens, destinés à l'entretien de l'église pour laquelle il mendiait. Comme il voulait secourir sans retard ses frères indigens, il détacha le moine Gonfroi avec de fortes sommes; mais, par les dispositions secrètes d'un jugement de Dieu, il en arriva autrement qu'il n'espérait; car Gonfroi se rendit à Rome, et résolut d'y passer l'hiver dans le monastère de l'apôtre saint Paul. Des Romains, excités par la cupidité pour l'or qu'il portait, l'empoisonnèrent. Ainsi mourut Ce vénérable pélerin dans la profession de la foi du Christ, le jour des ides de décembre (13 décembre). Peu de temps après, Guillaume se disposa à repartir en emportant beaucoup d'argent; mais, arrivé à la ville qui a été appelée Gaëte du nom de Cayète, nourrice du Troyen Enée, il fut pris d'une maladie mortelle. Alors il appela auprès de lui les deux chevaliers Ansquetil du Noyer, fils d'Ascelin, et Théodelin de Tanesie48 et leur dit: «Vous voyez que vos douze compagnons, qui sont venus gaîment de Normandie avec nous, sont morts dans ce pays; moi-même à présent je suis attaqué d'une grave maladie, qui me pousse impatiemment vers ma fin. Maintenant, Ansquetil, je te confie, en présence de Théodelin qui en est témoin, l'argent que j'ai reçu, afin que tu le portes sans fraude au seigneur abbé Théoderic, à Robert mon neveu et aux autres moines de Saint-Evroul, pour lesquels je suis loin de mon pays natal. Vous êtes tous deux hommes de Saint-Evroul; vous devez être fidèles à son égard: ne soyez tentés par aucune cupidité. Examinez sagement que vous survivez seuls par les mérites de saint Evroul à tous vos compagnons défunts, sans doute pour lui rendre fidèlement ce service. Faites de ma part les derniers adieux aux moines d'Ouche que j'aime en Jésus-Christ, comme moi-même, et suppliez-les avec zèle de prier fidèlement pour moi le Seigneur tout-puissant.» En disant ces choses et beaucoup d'autres, il leur montra de l'or, des manteaux précieux, un calice d'argent, ainsi que d'autres objets d'un grand prix, en fit le compte exact, et remit le tout à Ansquetil. Peu après, le mal ayant fait des progrès, ce noble héros mourut dans la confession du Christ, le jour des nones de février (5 février), et fut honorablement enseveli dans l'église de Saint-Erasme, évêque et martyr, où est le siége épiscopal. Ensuite Ansquetil et Théodelin se rendirent en France, et arrivèrent heureusement chez eux. Quelques jours après, Ansquetil fit le voyage d'Ouche, annonça aux frères la mort du seigneur Guillaume et de ses compagnons, mais garda un profond silence sur l'argent qui lui avait été confié, et qu'il avait déjà méchamment dépensé pour son usage. En apprenant la mort du fondateur de leur église, les cénobites furent profondément contristés; ils offrirent fidèlement à Dieu, par lequel toutes choses vivent, des prières, des messes et d'autres bons offices pour son ame; leurs successeurs s'attachent encore aujourd'hui à observer avec ferveur ces saintes pratiques. Comme Ansquetil regagnait sa demeure, Théodelin, son compagnon, vint à Ouche, et s'informa des moines s'ils avaient reçu quelque chose de la Pouille. Ayant découvert qu'on ne leur avait donné que de fâcheuses nouvelles de la mort de leurs amis, il en éprouva un grand étonnement, et raconta toute la vérité sur ce qui lui était arrivé d'heureux et de malheureux pendant son pélerinage. Aussitôt l'abbé Théoderic manda Ansquetil, et lui redemanda l'argent qui lui avait été confié. Ansquetil commença par nier; mais ayant été convaincu de mensonge par Théodelin, il fut forcé de reconnaître la vérité. «De l'argent, dit-il, que vous me demandez et que j'ai reçu de mon seigneur Guillaume, j'en ai détourné une partie qui a été employée pour mon usage; le reste je l'ai laissé à Rheims, par le conseil de mon seigneur Raoul Male-Couronne, que j'y ai rencontré.» Les moines ayant appris cela, l'envoyèrent deux fois à Rheims, d'abord avec Rainauld, moine du Sap, ensuite avec Foulques49 qui se rendit auprès de l'archevêque Gervais pour, réclamer le dépôt. Ce métropolitain reçut parfaitement le moine de Saint-Evroul, et le servit, autant qu'il était possible, dans l'affaire qui était l'objet de son voyage. Pendant que ce prélat était évêque du Mans, et qu'il allait souvent à la cour de Guillaume, duc des Normands, avec lequel il était très-bien, il avait souvent été reçu honorablement au monastère d'Ouche et traité en ami, ainsi que toute sa maison. A la vue du moine Foulques, il voulut rendre bons traitemens pour bons traitemens. Comme il y avait déjà long-temps qu'Ansquetil avait fait le dépôt de ce qu'il redemandait, et qu'il l'avait d'ailleurs fait à la légère, il ne recouvra de ce qu'il avait apporté de la Pouille qu'un petit nombre d'objets de peu de valeur. Ce ne fut pas sans peine qu'il obtint le calice d'argent, deux chasubles, une dent d'éléphant, une serre de griffon et quelques autres choses. Les moines ayant considéré les mauvaises actions d'Ansquetil, le mirent en jugement au tribunal de Saint-Evroul, où se présentèrent pour le protéger, Richard d'Avranches, fils de Turstin, et plusieurs autres seigneurs; mais, sur les justes plaintes des religieux, il fut décidé par un jugement équitable que le coupable perdrait tout le fief qu'il tenait de Saint-Evroul. Enfin, par l'entremise des amis des deux côtés, il fut décidé qu'Ansquetil, confessant publiquement son crime, rendrait hommage à l'abbé Théoderic, qu'il supplierait humblement les moines d'avoir pitié de lui, et que, pour réparation du dommage qu'il avait occasioné par sa négligence, il concéderait, en présence de plusieurs témoins, à Saint-Evroul le tiers du bourg d'Ouche, qu'il tenait de la succession de son père. Il déposa sur l'autel, comme don qu'il faisait, un manteau de soie qui servit à faire la chape du chantre. En conséquence les moines, touchés de pitié, lui pardonnèrent avec clémence toutes ses fautes, et lui promirent avec bonté tout le reste de son fief, au-delà de ce qu'il avait offert par les conseils de ses amis. Peu de temps après, il repassa dans la Pouille où il fut tué.

 

IX. Sequitur Uticensis monasterii et Theoderici abbatis historia.

Antiquus hostis nunquam cessat Ecclesiae quietem variarum stimulis tentationum impugnare, et per eos quos potest mundanae vanitati subjugare, in simplicitate catholicae fidei prudenter vigilantes, et in virtutum culmine viriliter stantes atrociter molestare. Unde dum vidisset regulare monasterium in Uticensi saltu, opitulante Deo, surrexisse, et Theodericum abbatem in verbo et operatione multis animabus juvenum atque senum oppido prodesse, exardens invidia, qua protoplastum Adam per vetiti fructus gustum de paradiso expulit, Rotbertum priorem contra abbatem suum, post discessum Willelmi Geroiani, insolenter excitavit, magnaque dissensione diu perdurante, mobiles subjectorum animos graviter inquietavit. Erat idem Rotbertus, ut superius satis dictum est, praeclarae nobilitatis, frater scilicet Hugonis de Grentemaisnil; cui adhuc erat puerilis levitas et indomitum robur atque saecularis ambitio. In castitate atque aliis quibusdam sacris charismatibus erat laudabilis; sed econtra, ut Flaccus ait

. . . . Nihil est ab omni parte beatum .

in nonnullis erratibus erat reprehensibilis. Nam in bonis seu malis quae cupiebat, velox ad peragendum erat ac fervidus, et auditis sive visis quae nolebat, ad irascendum festinus, magisque praeesse quam subesse, et imperare potius quam obsecundare cupidus. Ad accipiendum atque ad dandum apertas habebat manus, et os promptum furori suo satisfacere inordinatis faminibus. Et quia ipse, ut dictum est, excelsae generositatis lampade renitebat, et ex patrimonio suo coenobium illud fundaverat, et collectis undecunque ad cultum Dei fratribus, subsidiisque necessariis procuratis ditaverat, ideo regularis disciplinae jugo in novella domo coerceri non poterat. Frequenter itaque Patri suo clam detrahebat, eo quod ipse vir Dei plus spiritualibus quam saecularibus negotiis intendebat. Nonnunquam aperte cum eo litigabat, et nonnullas ejus constitutiones de rebus exterioribus simpliciter factas vituperabat. Unde servus Dei plerumque ad Sagiense asylum secedebat, ibique sex vel octo septimanis habitabat, et in pace opus Dei faciebat, hominumque salutem pro posse suo diligenter procurabat. Sic exspectabat emendationem contumeliosi fratris, et implebat Apostoli praeceptum dicentis: Date locum irae (Rom. XII, 19) . Sed postquam rancorem et scandala non deficere, sed magis ad detrimenta fratrum augeri perspexit, Willelmo duci Normannorum pastoralem baculum cum tota abbatia reddere voluit. Dux autem, sagaci usus consilio, omnem hujus rei ordinationem injunxit Maurilio Rothomagensium archiepiscopo, ut causam dissentionis sollicite indagaret, et quid agendum esset, cum consilio sapientum recte definiret.

Anno itaque Dominicae Incarnationis 1056, indictione VIII, residente in sede apostolica Victore papa, Henricus cognomento Bonus imperator Romanorum, filius Cononis imperatoris, obiit, eique Henricus filius ejus successit et annis quinquaginta regnavit. Eodem anno Maurilius episcopus, et Fulbertus sophista consiliarius ejus, et Hugo Lexoviensis episcopus, et Ansfridus Pratellensis abbas, atque Lanfrancus Beccensium praepositus, et alii plures profundae sagacitatis viri Uticum convenerunt, ibique solemnitatem sanctorum apostolorum Petri et Pauli III Kal. Julii celebraverunt. Tunc auditis et solerter discussis dissensionum fomentis, Theodericum abbatem ut hactenus exstiterat, praeesse jusserunt; Rotbertum vero priorem, ut paupertatem Christi sequeretur, patrique suo spirituali pro Deo humiliter in omnibus optemperaret, copiosa sermocinatione admonuerunt. Deinde praefatis monitoribus ad propria redeuntibus, Uticensis grex aliquantulum in pace quievit; sed post unum annum, comperta Willelmi Geroiani morte, iterum rediviva lis surrexit, et discordia, corporum animarumque saluti contraria, coenobitas valde turbavit. Amator autem pacis Theodericus undique angustiatus est. Nam apud Sagium nequibat animarum saluti proficere, nec cellam ibi coeptam a Rogerio et uxore ejus ad perfectionem erigere; quia ipsi pluribus saecularium rerum curis tunc occupabantur, et ab inimicis suis undique impugnabantur. Apud Uticum sibi vel aliis affatim ut vellet prodesse non poterat, propter importunitates quas a quibusdam potentioribus monachis illatas tolerabat.

Tandem postquam diu secum quid secundum Deum ageret deliberavit, omnia relinquere, et sepulcrum Domini in Jerusalem adire decrevit. Deinde IV Kal. Septembris, de Sagio, ubi tunc diu moratus fuerat, Uticum venit; convocatis in capitulum fratribus voluntatem suam aperuit, omnes admonuit, absolvit, benedixit, Deoque commendavit. Postea Luxovium adiit, et Hugoni episcopo, a quo valde amabatur curam animarum reddidit, sicque, multis flentibus amicis, sanctam peregrinationem pro Christo suscepit. Herbertus autem de Monasteriolo primus monachus, quem ipse in Uticensi ecclesia susceperat, cum eo peregre profectus est, et Willelmus clericus, cognomento Bona Anima, Radbodi Sagiensis episcopi filius, qui succedenti tempore Rothomagensem metropolim fere XXXVI annis nactus est.

L'antique ennemi ne cesse d'essayer de troubler la tranquillité de l'Eglise par les aiguillons de diverses tentations, de soumettre aux mondaines vanités tous ceux qu'il trouve veillant prudemment dans la simplicité de la foi catholique, et de tourmenter avec atrocité ceux qui pratiquent avec ardeur toutes les vertus. C'est pourquoi, voyant s'élever, avec l'aide de Dieu, un monastère régulier dans la forêt d'Ouche, et l'abbé Théoderic rendre les plus grands services, par la parole et par les actions, aux ames des jeunes gens et des vieillards du pays, brûlant de cette jalousie, qui lui fit chasser du paradis le premier homme, après lui avoir fait manger du fruit défendu, le malin esprit souleva insolemment le prieur Robert contre son abbé, après le départ de Guillaume Giroie, et pendant une longue dissension, inquiéta gravement les esprits de ses subordonnés. Ainsi que nous l'avons suffisamment expliqué ci-dessus, ce Robert était d'une illustre noblesse, puisqu'il était frère de Hugues de Grandménil: il conservait toute la légèreté de ses premières années, une force indomptable et l'ambition du siècle. A la vérité il ne méritait que des éloges sous le rapport de la chasteté et de certaines autres saintes vertus, mais comme dit Horace:

...... Nihil est ex omni parte beatum.

Il était fort répréhensible par quelques vices. En effet, soit qu'il desirât de bonnes choses, soit qu'il en voulût de mauvaises, il était violent et emporté pour les obtenir; s'il voyait ou entendait des choses qui lui déplussent, il était prompt à s'irriter; il avait beaucoup plus de goût pour les rangs supérieurs que pour les derniers rangs, et se montrait toujours plus disposé à commander qu'à obéir. Il avait toujours les mains tendues pour recevoir et pour donner, et toujours la bouche ouverte pour exprimer sa fureur par des expressions déplacées. Comme il brillait de l'éclat d'une haute naissance, ainsi que nous l'avons dit, et qu'il avait fondé le monastère aux dépens de son patrimoine, comme il l'avait peuplé de frères réunis de toutes parts pour le service de Dieu, et qu'il l'avait pourvu de toutes les choses nécessaires, il ne pouvait dans cette maison naissante se ployer au joug de la discipline régulière. Il reprochait souvent en secret à son père spirituel de s'occuper beaucoup plus des choses religieuses que des affaires séculières. Quelquefois il disputait ouvertement avec lui et se permettait de blâmer quelques-uns de ses règlemens, faits avec simplicité sur des objets purement extérieurs. Le serviteur de Dieu se retirait souvent à sa retraite de Seès; il y demeurait six ou huit semaines, y faisait en paix l'œuvre de Dieu, et, selon son pouvoir, travaillait avec activité au salut des hommes. C'est ainsi qu'il attendait l'amendement du frère qui l'outrageait, et qu'il remplissait le précepte de l'apôtre qui dit: «Laissez passer la colère.» Ayant vu que l'aigreur et les scandales ne cessaient pas, et qu'au contraire ils augmentaient au détriment des frères, il voulut remettre à Guillaume, duc des Normands, le bâton pastoral ainsi que toute l'abbaye. Le duc, ayant fait usage de conseils judicieux, remit le réglement de cette affaire à Maurille, archevêque de Rouen, qu'il chargea de rechercher soigneusement les causes de ces dissensions et de décider, de l'avis des personnes sages, ce qu'il était équitable de faire.

L'an 1056 de l'Incarnation du Sauveur, pendant que le pape Victor était assis sur le siége apostolique, Henri, surnommé le Bon, empereur des Romains, fils de Gonon (Conrad), vint à mourir, et eut pour successeur son fils Henri, qui régna cinquante ans. La même année, l'évêque Maurille, le philosophe Fulbert, son conseiller, Hugues, évêque de Lisieux, Ansfroi, abbé de Préaux, Lanfranc, prieur du Bec, et plusieurs autres personnages d'une profonde sagesse, se réunirent au couvent d'Ouche, et y célébrèrent, le 3 des calendes de juillet (29 juin), la fête des saints apôtres Pierre et Paul. Après avoir entendu et discuté comme il convenait les causes de la discorde, il fut décidé que l'abbé Théoderic serait maintenu dans sa prééminence comme par le passé, et que le prieur Robert se conformerait à la pauvreté du Christ, et obéirait humblement pour l'amour de Dieu et en toute chose à son père spirituel. C'est ce qui lui fut prescrit dans une longue remontrance. Les prélats dont nous venons de parler étant retournés chez eux, le troupeau d'Ouche vécut quelque temps en paix; mais au bout d'un an on apprit la mort de Guillaume Giroie, les dissensions reparurent de nouveau, et la discorde, si contraire au salut des corps et des ames, revint troubler violemment les cénobites. Théoderic, qui était ami de la paix, fut désolé de toutes parts; car, à Seès, il ne pouvait être utile au salut des ames ni conduire à sa perfection le monastère commencé par Roger et son épouse, qui étaient alors occupés de beaucoup de soins séculiers et vivement attaqués par leurs ennemis. Dans le couvent d'Ouche, il ne pouvait non plus, autant qu'il le voulait, faire ses affaires ni celles des autres, à cause des tracasseries qu'il avait à souffrir de la part de quelques moines influens.

Enfin, après avoir long-temps réfléchi sur ce qu'il devait faire pour agir selon Dieu, il résolut de tout abandonner et d'aller à Jérusalem, visiter le sépulcre du Seigneur. Ensuite, le 4 des calendes de septembre (29 août), il quitta Seès, où il avait fait un assez long séjour, et se rendit à Ouche: ayant convoqué ses frères en chapitre, il leur fit part de sa volonté, leur donna de bons conseils et l'absolution, les bénit et les recommanda à Dieu. Il partit ensuite pour Lisieux, où il remit le soin des ames à l'évêque Hugues, dont il était très-aimé, et, malgré les pleurs de ses nombreux amis, il entreprit pour le Christ le saint pélerinage. Herbert de Montreuil, premier moine qu'il avait lui-même admis dans l'église d'Ouche, l'accompagna dans son voyage, ainsi que le clerc Guillaume, surnommé Bonne-Ame, fils de Radbod, évêque de Seès, qui gouverna ensuite pendant près de trente-six ans la métropole de Rouen.

X. Iter Theoderici abbatis in Orientem. Mors ejus.

In diebus illis erat quoddam honorabile xenodochium in confinio Bajoariorum et Hunorum, quod fideles et potentes Christiani de circumjacentibus provinciis instituerant ad susceptionem pauperum et peregrinorum. Tunc Ansgotus Normannus huic xenodochio electione indigenarum praeerat. Is nimirum Rogerii Toenitis, qui Hispanicus vocabatur, cognatus erat, et sub ducibus Normannorum Richardo et Rotberto nobiliter militaverat; sed timore Dei compunctus omnia mundi reliquerat, et peregrinationem atque spontaneam paupertatem omni vita sua tenendam pro Christo arripuerat. Hic ut Theodericum abbatem cum sociis suis vidit, optime recognovit, et aliquot diebus ut compatriotas amabiliter retinuit, atque omnem humanitatem eis exhibuit.

Interea quidam religiosus Bajoariorum pontifex peregre proficiscens illuc advenit, quem hospitalis Ansgotus cum omnibus suis clientibus, more solito, aliquot diebus ibidem retinuit. Deinde venerabilem Theodericum cum suis pedisequis ei suppliciter commendavit, et quantae sanctitatis apud Deum et sublimitatis erga homines in sua patria esset, luculenter enarravit. Praesul autem, audita viri sanctitate, Deo gratias egit, eumque, ut decebat tantum virum, benigniter suscepit, secumque reverenter usque Antiochiam deduxit. Ibi diversa peregrinis voluntas oborta est. Nam quidam eorum terrestre iter, ut coeperant, usque in Jerusalem tenere volebant. Alii vero barbariem gentium metuentes, navigio per pontum ire decreverunt; quorum consilio pontifex et abbas, aliique plures assensum praebuerunt. Cumque praesul navem nautasque peritos perquireret, et quidam religiosus archimandrita coenobii Sancti Simeonis in portu Syriae Theodericum cum suis comitibus honorabiliter detineret, Herbertus Uticensis monachus iter accelerandi desiderio fatigabatur, magisque per terram quam per mare sancta loca expetere nitebatur. Abbas itaque suus ei licentiam eundi quo vellet dedit. Ille autem terrestre iter carpens, cum turma peditum usque Laodiciam pervenit, ibique vehementer aegrotans sociis abeuntibus diu remansit. Et postquam vix de lectulo surrexit, non in antea pedem tetendit, sed Eois partibus relictis, occidentalem Normanniam quantocius repetiit.

Deinde praesul et Theodericus et Willelmus Bona Anima, sociique eorum in portu Sancti Simeonis navem ascenderunt, et sulcantes aequora in Cyprum insulam navigaverunt, ibique in littore maris abbatiam Sancti Nicolai confessoris Myreorum archipraesulis conditam invenerunt. Cumque ecclesiam introissent, ibique, prout coelestis gratia singulis inspiraverat, Deum orassent, Theodericus post multas lacrymas de oratione surrexit, et labore senectutis, taedioque maris, aliisque incommodis fractus in ecclesia anxius resedit. Tunc ab episcopo sibi fidissimo comite quid sibi contigisset cum interrogaretur, respondit. « Terrestrem Jerusalem, mi Pater, adire decrevi, sed credo mihi aliter a Domino disponi. Anxietate corporis valde crucior; unde coelestem magis quam terrestrem Jerusalem appetendam esse arbitror. » Cui episcopus ait: « Ego, charissime frater, nunc ibo hospitium tibi procurare, et tu interim hic sedens requiesce. » Episcopus itaque hospitium sibi quaerere perrexit, et Theodericus ad altare accessit, ibique diu Deum, cui ab infantia fideliter servierat, oravit. Deinde coram altari se ad Orientem prostravit, pannos circa se honeste composuit, super dextrum latus recubans, quasi dormire volens, caput suum super marmoreum gradum reclinavit, manusque super pectus in modum crucis aptavit, sicque Kal. Augusti [1058] fidelem spiritum Deo Creatori reddidit.

Episcopus autem, hospitio praeparato, ministrum hominis Dei acccersiit, eumque pro viro Dei in ecclesiam misit. Ille vero ut servum Dei defunctum in ecclesia invenit, territus ad antistitem rediit, eventumque insperatum tremulus retulit. Sed episcopus virum Dei tam subito migrasse non credens, ait: « Taedio maris, nimioque aestu bonus senior valde fatigatus est; ideoque nunc in refrigerio ecclesiae super frigidum marmor suavi sopore detentus est. Eamus nunc eum visitare. » Praesul itaque cum clericis suis in ecclesiam processit. Qui ut comparem suum diligenter tetigit, eumque morte gelidum reperit, stupens condoluit. Mox omnes peregrinos, qui jam per diversa hospitia prandere procurabant, in ecclesia congregari praecepit, indigenisque illius loci vitam defuncti peregrini fideliter retulit. Illi vero, comperta ejus religione, gavisi sunt, et obsequia sua impensasque caeteris peregrinis benigniter obtulerunt. Deinde praesul defuncto exsequias cum clericis suis persolvit, eique sepulturam ante portas ecclesiae a reliquis peregrinis fieri jussit. Illi autem baculis suis ubi pontifex praeceperat fossam fecerunt, ad defuncti glebam, praesente antistite, accesserunt, et deferre ad tumulandum voluerunt. Sed nutu Dei ita corpus aggravatum est, ut a loco dormitionis nullatenus moveri potuisset. Quod cernens episcopus cum omnibus qui aderant, valde miratus est; diutinoque cum sociis stupentibus quid agerent tractatu potitus est. Tandem divina edoctus inspiratione dixit: « Vir iste magnae sanctitatis fuit, et vita ejus ut nunc lucide manifestatur Deo placuit. Unde, ut reor, digniori loco debet sepeliri, et a nobis celebriori reverentia pro posse nostro debet amodo tractari. Nunc igitur ego cum clericis pro anima ejus divinae majestati persolvam celebrationem missae; vos autem juxta altare congruam ei sepulturam praeparate. » At illi libenter obediere jubenti. Deinde missa venerabiliter finita, et fossa diligenter praeparata, tumulandum corpus sine gravamine sustulerunt, et secus aram decenter sepelierunt; ubi postmodum multi, febribus aliisque incommodis laborantes, meritis ejus sanati sunt.

Uticenses autem monachi, postquam reverendi Patris obitum relatu sociorum ejusdem, Normanniam repetentium, cognoverunt, valde contristati sunt, et debitum pro anima ejus servitium Deo fideliter celebraverunt, et memoriam ejus singulis annis usque hodie Kal. Augusti celebriter exsolvunt.

Religiosa quoque instituta, quae ipse ex doctrina venerabilium abbatum Richardi Veredunensis et Willelmi Divionensis atque Theoderici Gemmeticensis didicerat, et novellae ecclesiae sibi commissae fideliter tradiderat, diligenti studio usque hodie observant, et novitiis ad religionis conversationem conversis solerter insinuant.

 

suite

A cette époque, il existait sur la limite des territoires des Bavarois et des Huns un honorable hôpital, que des chrétiens fidèles et puissans des provinces voisines avaient fondé pour recevoir les pauvres et les pélerins. Cet hospice avait alors pour chef un Normand nommé Angot, qui avait été choisi par les gens du pays. Il était cousin de Roger de Toëni, qu'on appelait l'Espagnol, et il avait porté les armes sous Richard et Robert, ducs des Normands; mais dans la componction que lui faisait éprouver la crainte de Dieu, il avait abandonné les affaires du monde, et leur avait préféré, par amour pour le Christ, le pélerinage et la pauvreté volontaire, pour toute sa vie. Dès qu'il vit l'abbé Théoderic et ses compagnons, il les reconnut parfaitement, les retint quelques jours d'une manière amicale, comme des compatriotes qu'il aimait, et leur prodigua les plus tendres soins,

Cependant un religieux, évêque des Bavarois, partant pour un pélerinage, arriva dans l'hôpital, et fut, selon l'usage, retenu quelques jours avec toute sa suite par l'hospitalier Angot. Celui-ci recommanda avec instance au prélat le vénérable Théoderic et ses serviteurs. Il lui raconta en détail quelle était la sainteté de l'abbé devant Dieu, et son élévation chez les hommes, dans sa patrie. Le prélat, ayant eu connaissance des vertus de l'abbé, rendit grâces à Dieu: il l'accueillit avec bonté, comme il convenait pour un tel homme, et le conduisit jusqu'à Antioche avec beaucoup d'égards. Là, les pélerins furent d'avis différent sur la continuation du voyage; quelques-uns voulaient se rendre à Jérusalem par la route de terre, comme ils avaient commencé; tandis que les autres, redoutant la barbarie des peuples, résolurent de s'embarquer. Le pontife, l'abbé et plusieurs autres furent de ce dernier avis. Pendant que le prélat cherchait un vaisseau et des matelots habiles, et qu'un certain abbé, religieux du couvent de Saint-Siméon, retenait honorablement chez lui Théoderic et ses compagnons, Herbert, moine d'Ouche, était tourmenté du desir d'accélérer son voyage, et préférait le chemin de terre pour arriver aux saints lieux, à la navigation qui y conduisait. En conséquence, son abbé lui donna la permission d'aller par où il voudrait. Ayant pris la route de terre, il parvint jusqu'à Laodicée avec une troupe de piétons; il y tomba gravement malade, pendant que ses compagnons poursuivaient leur voyage. Aussitôt qu'il eut quitté le lit, il ne porta pas davantage le pied en avant: et abandonnant les contrées orientales, il regagna au plus vite l'occidentale Normandie.

Le prélat, Théoderic et Guillaume Bonne-Ame, ainsi que leurs compagnons, s'embarquèrent au port Saint-Siméon, et, sillonnant les mers, arrivèrent à l'île de Chypre; ils y trouvèrent, sur le rivage de la mer, une abbaye fondée par le confesseur saint Nicolas, archevêque de Myre. Lorsqu'ils furent entrés dans l'église, et qu'ils eurent prié Dieu, comme la grâce céleste l'inspire à chacun, Théoderic se leva en pleurant abondamment; accablé par le mal de la vieillesse, par la fatigue de la mer et par d'autres incommodités, il s'assit tout agité dans l'église. L'évêque, son fidèle compagnon, lui ayant demandé ce qui lui était arrivé, il répondit: «J'avais résolu, mon père, d'aller visiter la terrestre Jérusalem, mais je crois que le Seigneur veut disposer autrement de moi: je souffre grandement de tout mon corps, et je pense que je verrai la Jérusalem céleste plutôt que la Jérusalem terrestre.» L'évêque lui répondit: «Mon très-cher frère, je m'en vais tout de suite vous chercher un logement. Pendant ce temps-là, reposez-vous ici.» Le prélat s'empressa de chercher l'asile dont son ami avait besoin. Cependant Théoderic s'approcha de l'autel, et pria long-temps le Seigneur, que depuis son enfance il servait si fidèlement. Puis se prosternant devant l'autel vers l'Orient, il arrangea décemment ses vêtemens autour de lui, se coucha sur le côté droit comme pour dormir, et posa sa tête sur le marbre des degrés. Il plaça ensuite ses mains sur sa poitrine en forme de croix, et le jour des calendes d'août (Ier août), rendit ainsi son ame fidèle au Dieu qui l'avait créée.

Cependant le prélat ayant disposé le logement, alla trouver un serviteur de l'homme de Dieu, et l'envoya dans l'église auprès du saint personnage. L'ayant trouvé mort dans l'église, il revint tout effrayé vers l'évêque, et lui raconta en tremblant cet événement inattendu. L'évêque ne croyant pas que l'homme de Dieu fût mort si promptement, dit: «Ce bon vieillard est très-fatigué des souffrances de la mer, et du poids de la chaleur: c'est pour cela que la fraîcheur de l'église, jointe au froid du marbre, l'a fait céder aux douceurs du sommeil. Allons maintenant le visiter.» Aussitôt le prélat et ses clercs se portèrent vers l'église. Dès qu'il eut touché son frère avec soin, il le trouva glacé par la mort, et resta plongé dans la stupeur et la tristesse. Il fit réunir aussitôt dans l'église tous les pélerins qui s'étaient déjà dispersés en divers lieux pour dîner, et raconta fidèlement aux habitans du lieu la vie édifiante du pélerin qui venait d'expirer. Ces gens se réjouirent d'apprendre les actions de sa vie pieuse; ils offrirent avec bonté leurs services aux autres pélerins. Ensuite le prélat rendit avec ses clercs les derniers devoirs au défunt, et le fit inhumer par ses compagnons devant les portes de l'église. Ils creusèrent avec leurs bâtons une fosse au lieu que le pontife avait indiqué; puis, en sa présence, ils s'approchèrent du marbre où Théoderic était étendu, et se mirent en devoir de le porter au tombeau. Par la permission de Dieu, le corps devint si pesant, qu'on ne put le déplacer en aucune manière du lieu où il s'était endormi. Témoin de cet événement, ainsi que tous ceux qui étaient présens, l'évêque fut fort étonné, et s'occupa long-temps avec ses compagnons, non moins surpris, de ce qu'ils devaient faire dans une telle circonstance. Enfin, éclairé par une inspiration divine, il s'exprima en ces termes: «Cet homme a été d'une grande sainteté, et sa vie, comme il paraît maintenant avec évidence, a été agréable à Dieu. C'est pourquoi on doit l'ensevelir, comme je le pense, dans un lieu plus digne de lui, et nous devons dorénavant le traiter avec un respect plus éclatant, autant qu'il sera en notre pouvoir. Je vais donc avec mes clercs offrir à la divine majesté le sacrifice de la messe pour l'ame du défunt; quant à vous, préparez-lui près de l'autel une sépulture convenable.» Ils s'occupèrent d'obéir avec empressement aux ordres de l'évêque. La messe étant terminée, et la fosse préparée avec soin, ils soulevèrent sans peine le corps pour l'inhumer et l'ensevelirent décemment au pied de l'autel. C'est là que depuis, beaucoup de personnes affligées de la fièvre et d'autres maladies ont recouvré la santé par les mérites de Théoderic.

Les moines d'Ouche furent profondément contristés, quand ils apprirent la mort de leur révérend père, par le récit de ses compagnons revenus en Normandie; ils célébrèrent fidèlement à Dieu un service pour son ame, et encore aujourd'hui ils solennisent tous les ans sa mémoire, le jour des calendes d'août (Ier août).

On observe encore avec beaucoup de soin les institutions religieuses, que lui-même avait puisées dans la doctrine des vénérables abbés, Richard de Verdun, Guillaume de Dijon, et Théoderic de Jumiège, et qu'il avait fidèlement transmises à la nouvelle église. Ces règlemens sont enseignés avec beaucoup de soin aux novices qui se disposent à vivre dans la religion.

suite

NOTES

1 L'auteur veut dire le Danemarck. A l'époque où il écrivait, et même long-temps après, on confondait les Daces avec les Danois, la Dacie avec le Danemarck. Toutes les fois qu'Orderic Vital parle de Dacie et de Daces, il entend le Danemarck et les Danois.

2 Les trois ducs dont Dudon a écrit l'histoire, sont Rollon, Guillaume I", surnomme Longue-Epée, et Richard Ier, qui mérita le surnom de Richard-sans-Peur. Leurs quatre successeurs ont eu pour historien Guillaume de Jumiège: ce sont Richard II, Richard III, Robert Ier et Guillaume II, surnommé d'abord le Bâtard, et ensuite le Conquérant. D'après ce que dit ici Orderic Vital, le VIIIe livre du Guillaume de Jumiège que nous possédons ne serait pas de lui, puisqu'il traite de l'histoire de Henri Ier, huitième ou plutôt neuvième duc de Normandie. En effet, cet auteur était mort dès 1090, et son ouvrage actuel va fort au delà de cette année. Au surplus, ce n'est pas d'aujourd'hui que l'on a remarqué que Guillaume de Jumiège avait été altéré par d'évidentes interpolations. On peut consulter a ce sujet une lettre de l'abbé de Vertot, dans le Mercure de 1723.

(1 Ou plutôt Bioern.

(2) Le Mont-Saint.Michel.

(3) Fils de Gonnor, ou Gunnor,

(4 Conches.

(5) Le couvent de Saint-Pierre-sur-Divc. La Dive est une rivière et non un simple ruisseau. Orderic Vital appelle généralement cette maison le couvent de Dive. Cette designation induirait en erreur, puisque Dive est un petit port et un bourg à l'embouchure de la rivière du même nom, tandis que le monastère dont il s'agit était situé à Saint-Picrre-sur-Dive, petite ville à quelques lieues plus haut.

(6Ou Théroulde.

(7On écrivait alors GrenteméniL

(8Nuceretum, Notre-Dame de Norrei, près de Falaise.

(9II est mal à propos nommé Tallenas par quelques auteurs (par la substitution de l'n à l'u ancien), et entre autres dans le Recueil des Historiens de France, tom. IV, pag. 676.

(10) L'église de Saint-Evriul qui fut pendant quelque temps un prieuré dépendant de l'abbaye du Bec.

(11) Ou Thierri de Mathonville,

(12) Montreuil l'Argilé.

(13On écrit aujourd'hui Verneusse.

(14Clos la Férrière, près de L'Aigle.

(15 La commune de Heugon, canton de La Ferté-Frénel, département de l'Orne.

(16) Balgenzaium; on écrit aujourd'hui Bocquencé, ou Banquencci. Ce mot a été mal à propos traduit très-souvent par Bangenci.

(17) Il est aussi désigné sous le nom de Saint-Sélerin.

(18) Octobre 1060.

(19) Le 6 février 1061.

(20) Ou Raoul.

(21 Actuellement commune du département de l'Orne.

(22) Elle est appelée plus haut Héréburge.

(23 On prononce Méleraut.

(24Soulangi et Ouillie-le-Taisson sont deux communes voisines, au dessous de Falaise.

(25 Concessionnaire d'une ferme sous une redevance annuelle.

(26Villers-Canivet.

(27) Probablement la terre d'O près d'Argentan.

(28) Buinna: peut-être Bons.

(29 On dit aujourd'hui Grand-Ménil, dans l'arrondissement de Lisieux.

(30) Il y a lieu de croire qu'il faudrait lire Oviletum et non Olivelum: alors ce serait Ouillie-le-Taisson, sur la rivière de Laison.

(31) C'est sans doute le Menil-Bérard.

(32Ce nom n'est pas connu. Peut-être s'agit-il d'Ommoi.

(33 Aujourd'hui Saint-Evroul-Notre-Dame-du-Bois.

(34) Ailleurs il est appele Flétel, et aussi Fleitel.

(35) Conches.

(36) On a dit depuis Beaufour, par euphonie, comme Echaufour pour Echaufou; Barfleur pour Barfleu, etc.

(37) Flumen Loiry. Ce nom a beaucoup de ressemblance avec Sain-tLaurien ou Lorien, chapelle dans la commune de Saint-Denis-leThibout.

(38Saint-Denis-le-Thibout.

(39Psaume lxxxiii, v. 11. 

(40) Peut-être le Tanet (Tanacetum) est-il Saint-Aubin, ou Saint-Jean-du-Thennei, et Ménil-Dode, Ménil-Eude. Il a dejà eté question de ces deux noms dans le commencement de ce livre.

(41Horace, liv. I, épît. XII, v. 27.

(42Les sept premiers livres de l'Ancien Testament.

(43) librarii.

(44) Guaimar.

(45) Robert Guiscard.

(46) Montreuil l'Argilé.

(47) Calligraphe.

(48) Probablement Tanie, dans le département de la Manche.

(49) Fulco. Les mots Foulcon et Faulcon qui sont plus rapprochés du latin ont été conservés en Normandie dans le nom de quelques communes, telles que Saint-Julien-le-Foulcon, dans le Calvados, Annou-le-Faulcon, dans l'Orne.