Tiberius
Gracchus |
VALERE-MAXIME : Valerius Maximus est l'auteur de Faits et dits mémorables, rédigés au début de l'époque impériale. Son oeuvre est un recueil de thèmes sur certains sujets (Présages, Modération, Gratitude, ...) illustrés par des anecdotes tirées de l'histoire de Rome et des peuples étrangers. |
Resté célèbre par son opposition au célibat |
Caecilius Metellus Macedonicus Nom: Caecilius Metellus Macedonicus, Homme politique et général romain Resté célèbre par son opposition au célibat
lorsqu'il était censeur : "Si nous pouvions vivre sans épouse, citoyens, nous nous passerions de tout cet ennui. Mais puisque la nature a imposé aux générations de ne pouvoir ni vivre avec elles sans trop de désagrément, ni vivre du tout sans elles, il faut regarder le salut et l'avenir plutôt qu'un plaisir sans durée" (Aulu-Gelle, Nuits attiques, 1.6.1-2). |
ab,
prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par acerrimus, a, um : superlatif de acer, cris, cre : vif, aigu ad, prép. : + Acc. : vers, à, près de adiicio, is, ere, ieci, iectum : 1. jeter vers 2. ajouter à aemulatio, ionis, f. : le désir de rivaliser, la rivalité, la jalousie Africanus, a, um : africain altercatio, ionis, f. : la dispute amitto, is, ere, misi, missum : perdre atque, conj. : et, et aussi audio, is, ire, ivi, itum : 1. entendre (dire) 2. écouter 3. apprendre 4. bene, male audire : avoir bonne, mauvaise réputation civilis, e : civil civis, is, m. : le citoyen conclamo, as, are : crier ensemble concurro, is, ere, curri, cursum : courir ensemble confusus, a, um : désordonné, confus contentio, onis, f. : l'effort, la lutte, la rivalité, le conflit, la tension, la comparaison cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que curia, ae, f. : la curie deleo, es, ere, evi, etum : détruire dissentio, is, ire, sensi, sensum : être d'avis différent, n'être pas d'accord dux, ducis, m. : le chef, le guide eius, Gén. Sing. de IS-EA-ID : ce, cette, son, sa, de lui, d'elle enim, conj. : car, en effet eorum, G. M et N. PL. de is,ea,id = d'eux, leur, leurs et, conj. : et. adv. aussi everto, is, ere, verti, versum : bouleverser exsequiae, arum, f. : les obsèques, les funérailles felix, icis, heureux filius, ii, m. : le fils fore, infinitif futur de esse funebris, e : funèbre, mortel, pernicieux gravis, e : sérieux, triste, lourd, alourdi habeo, es, ere, bui, bitum : avoir (en sa possession), tenir (se habere : se trouver, être), considérer comme hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci hic, adv. : ici honos, oris, m. : l'honneur, l'hommage, la charge, la magistrature, les honoraires humanus, a, um : humain humerus, i, m. : l'épaule id, NOM-ACC N. SING. de is, ea, is : il, elle, le, la, .... idem, eadem, idem : le (la) même ille, illa, illud : adjectif : ce, cette (là), pronom : celui-là, ... in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre infero, es, ferre, tuli, illatum : porter dans, servir inimicitia, ae, f. (souvent au pluriel) : la haine, l'inimitié inquit, vb. inv. : dit-il, dit-elle interimo, is, ere, emi, emptum : supprimer, tuer intra, prép. : + acc. : à l'intérieur de iste, a, um : ce, celui-ci (péjoratif) iurgium, i, n. : la querelle, la dispute, l'altercation lamentatio, ionis, f. : les lamentations, les gémissements lectus, i, m. : le lit Macedonicus, a, um : Macédonien maestus, a, um : triste maior, oris : comparatif de magnus. plus grand. maiores, um : les ancêtres) maximus, a, um : superlatif de magnus, a, um : grand Metellus, i, m. : Métellus miser, a, um : malheureux moderatio, ionis, f. : l'action de modérer, la modération, la mesure; le gouvernement moenia, ium, n. : les murs, les murailles moneo, es, ere, ui, itum : avertir, engager à mors, mortis, f. : la mort nefarius, a, um : abominable nimirum, adv. : assurément, certainement non, neg. : ne...pas noster, tra, trum : adj. notre, nos pronom : le nôtre, les nôtres o, inv. : ô, oh (exclamation) officium, ii, n. : 1. le service, la fonction, le devoir 2. la serviabilité, l'obligeance, la politesse 3. l'obligation morale omnis, e : tout pariter, adv. : également; comme, à la manière de penates, ium, m. pl. : les pénates possum, potes, posse, potui : pouvoir postea, adv. : ensuite praecipuus, a, um : principal, essentiel praesto, as, are : l'emporter sur, être garant, fournir princeps, ipis, n. m. et adj. : premier, chef, empereur pro, prép. : + Abl. : devant, pour, à la place de, en considération de proelium, ii, n. : le combat proficiscor, eris, i, fectus sum : partir progredior, eris, i, gressus sum : s'avancer proripio, is, ere, ripui, reptum : traîner ; se - se précipiter prosequor, eris, i, secutus sum : suivre, poursuivre, continuer, conduire en cortège publicus, a, um : public qualis, e : tel que quantus, a, um, pr. excl et interr : quel (en parlant de grandeur) quiesco, is, ere, quievi, quietum : se reposer, dormir recognosco, is, ere, ovi, itum : passer en revue res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens rostrum, i, . : le bec (au pluriel : les rostres) Scipio, onis, m. : Scipion se, pron. réfl. : se, soi sed, conj. : mais subiicio, is, ere, ieci, iectum : jeter, mettre sous, placer sous, soumettre, assujettir sum, es, esse, fui : être suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur tam, adv. : si, autant tamen, adv. : cependant tantus, a, um : si grand ; -... ut : si grand... que tempus, oris, n. : 1. le moment, l'instant, le temps 2. l'occasion 3. la circonstance, la situation testor, aris, ari : témoigner, attester, démontrer togatus, a, um : vêtu de la toge, donc : citoyen romain tot, adv. : tant, si nombreux ubi, adv. : où; conj. quand urbs, urbis, f. : la ville ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que veneratio, ionis, f. : la vénération, le respect vir, viri, m. : l'homme, le mari virtus, utis, f. : le courage, l'honnêteté vis, -, f. : la force vox, vocis, f. : 1. la voix 2. le son de la voix 3. l'accent 4. le son 5. , la parole, le mot vultus, us, m. : le regard, le visage |
texte |
texte | |
texte | |
texte |