Les chameaux
Pline l’Ancien
1. Texte original.
Camelos inter armenta pascit oriens, quarum duo genera, Bactriae et Arabiae; differunt, quod illae bina habent tubera in dorso, hae singula et sub pectore alterum, cui incumbant. Dentium superiore ordine, ut boves, carent in utroque genere. Omnes autem iumentorum ministeriis dorso funguntur atque etiam equitatus in proeliis. Velocitas ut equo, sed sua cuique mensura sicuti vires. nec ultra adsuetum procedit spatium nec plus instituto onere recipit. Odium adversus equos gerunt naturale. Sitim et quadriduo tolerant inplenturque, cum bibendi occasio est, et in praeteritum et in futurum, obturbata proculcatione prius aqua: aliter potu non gaudent. vivunt quinquagenis annis, quaedam et centenis. Utrimque rabiem et ipsae sentiunt. Castrandi genus etiam feminas, quae bello praeparentur, inventum est: fortiores ita fiunt coitu negato.
2. Texte amendé.
Camelorum sunt duo genera : Bactriae et Arabiae. Differunt quod illae bina habent tubera in dorso, hae singula. Omnes autem jumentorum ministeriis funguntur atque etiam equitatus in proeliis. Nec ultra adsuetum procedunt spatium nec plus instituto onere recipiunt. Odium adversus equos gerunt naturale. Sitim et quadriduo tolerant implenturque, cum bibendi occasio est, et in praeteritum et in futurum. Vivunt quinquagenis annis, quaedam et centenis
3.
Traduction littéraire
Il y a deux espèces de chameaux : ceux de Bactriane et ceux d’Arabie. Ils se distinguent en ce que les uns ont deux bosses sur le dos et les autres une seule. Mais tous font office de bêtes de somme et même de montures dans les combats. Ils ne vont pas au-delà de leur étape habituelle et n’acceptent pas plus que leur charge accoutumée. Ils éprouvent pour les chevaux une haine naturelle. Ils sont capables de supporter la soif pendant quatre jours et se gorgent d’eau quand ils ont l’occasion de boire, à la fois pour le passé et pour l’avenir. Ils vivent cinquante et parfois cent ans.
4. Vocabulaire et remarques
Camelus,
i Duo, duae, duo, pl. Genus, generis, n. Bactria, ae, f. Arabia, ae, f. Differo, differre, distuli, dilatum Bini, ae, a, pl. Tuber, tuberis, n. Singuli, ae, a, pl. Dorsum, i, n. Autem Jumentum, i n. Ministerium, i n. Fungor, functus sum, fungi Equitatus, us, m. Ultra + acc. Spatium, i, n Adsuetus, a, um Procedo, ere Institutus, a, um, ppft. Onus, oneris, n. Recipio, cepi, ceptum, ere Odium, i, n. Gero, gerere Naturalis, is, e Sitis, sitis, f. Quadriduum, i, n. Impleo, plevi, pletum, ere ----> implentur (temps ?) Praeteritus, a, um, ppft. Futurus, a, um, pfut. Quinquagesimus, a, um Quinquageni, ae, a Quidam, quaedam, quoddam Centenus, a, um |
Chameau Deux Genre, espèce La Bactriane (en Asie centrale) L’Arabie Différer, être différent. Deux Bosse Un (seul) Dos Mais Bête de somme Office, fonction S’acquitter de, accomplir Chevaux de cavalerie, monture Au-delà de Étendue, distance, étape Habituel S’avancer Établi, préparé, accoutumé Charge, fardeau, poids Recevoir, accepter Haine, aversion [contre…] [adversus + acc.] porter, ici : éprouver Naturel Soif = quattuor + dies = espace de quatre jours Rassasier Ils se gorgent d’eau Passé Futur Cinquantième (adj. numéral ordinal) Cinquante chacun (adj. distributif) Un certain, quelqu’un Centième |