Autres textes de Modestus |
Version latine |
Biographie Herrennius MODESTINUS (Modestin) Dernier des jurisconsultes classiques, il nous est peu connu : élève d'Ulpien, il est probablement d'origine orientale, ainsi que le fait présumer la partie de son oeuvre écrite en grec. Entre 224 et 244 après J.-C. il fut commandant de la garde de nuit ( praefectus vigilum ) à Rome. Il a dû jouir du ius publice respondendi . Ses écrits sont essentiellement dédiés à l'enseignement, mais aussi constitués par de petites monographies. Il a joui d'une grande autorité auprès des empereurs postclassiques, ainsi que l'atteste la Loi des Citations . |
|||||||||||||||||||||
Version latine Version française Le vocabulaire Thème Textes explicatifs Auteur. |
L'usucapion au temps de Justinien
|
Version latine |
|
Version française Le vocabulaire Biographie Thème Usureceptio Textes explicatifs Auteur. |
Usucapion au temps de Justinien Usucapio est adiectio dominii per continuationem possessionis temporis lege definiti. Dig.41.3.3 Modestinus 5 pand. Et ideo constitutionem super hoc promulgavimus, qua cautum est, ut res quidem mobiles per triennium usucapiantur, immobiles vero per longi temporis possessionem, id est inter praesentes decennio, inter absentes viginti annis, usucapiantur, et his modis, non solum in Italia sed in omni terra quae nostro imperio gubernatur. Justinien, Instit. LIB. II, TIT. VI. DE USUCAPIONIBUS ET LONGI TEMPORIS POSSESSIONIBUS |
Version française |
|
Version latine Le vocabulaire Biographie Thème Usucapion Textes explicatifs Auteur. |
Usucapion au
temps de Justinien
|
Textes explicatifs |
|
Version latine Le vocabulaire Biographie Thème Usucapion Auteur. |
USUCAPION SOUS JUSTINIEN Texte et traductionArticle by George Long, M.A., Fellow of Trinity College
|
Vocabulaire |
|
Biographie Version latine Version française Le vocabulaire Usucapion Textes explicatifs Auteur. |
absens,
entis : absent adiectio, ionis, f. : l'action d'ajouter annus, i, m. : l'année caveo, es, ere, cavi, cautum : faire attention, veiller à ce que (cautus, a, um : sûr, en sécurité, défiant, circonspect) constitutio, ionis, f. : 1. la condition, la situation 2. la définition 3. la disposition légale, la constitution continuatio, ionis, f. : la continuation, la succession ininterrompue de, prép. + abl. : au sujet de, du haut de, de decennium, i, n. : l'espace de dix ans. definio, is, ire, ivi, itum : délimiter dominium, ii, n. : 1. la propriété 2. le festin et, conj. : et. adv. aussi guberno, as, are : diriger un navire, gouverner hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci id, NOM-ACC N. SING. de is, ea, is : il, elle, le, la, .... ideo, inv. : pour cette raison immobilis, e : sans bouger, immobile, immeuble (jur.) imperium, ii, n. : le pouvoir (absolu) in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre inter, prép. : + Acc. : parmi, entre Italia, ae, f. : l'Italie lex, legis, f. : la loi, la (les) condition(s) d'un traité longus, a, um : long mobilis, e : mobile, déplacé, flexible, meuble modus, i, m. : la mesure, la limite, la manière non, neg. : ne...pas noster, tra, trum : adj. notre, nos pronom : le nôtre, les nôtres omnis, e : tout per, prép. : + Acc. : à travers, par possessio, onis, f. : la possession praesens, entis : présent promulgo, as, are : afficher, publier qua, 1. ABL. FEM. SING. du relatif. 2. Idem de l'interrogatif. 3. après si, nisi, ne, num = aliqua. 4. faux relatif = et ea 5. adv. = par où?, comment? quae, 4 possibilités : 1. N.F.S. N.F.PL. N.N.PL., ACC. N. PL. du relatif = qui, que (ce que, ce qui) 2. idem de l'interrogatif : quel? qui? que? 3. faux relatif = et ea - et eae 4. après si, nisi, ne, num = aliquae quidem, adv. : certes (ne-) ne pas même res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens sed, conj. : mais solum, adv. : seulement sum, es, esse, fui : être super, prép. : + Abl. : au dessus de, au sujet de tempus, oris, n. : 1. le moment, l'instant, le temps 2. l'occasion 3. la circonstance, la situation terra, ae, f. : la terre triennium, i, n. : la période de trois ans usucapio, is, ere, cepi, captum : acquérir par la possession prolongée usucapio, is, f. : l'usucapion ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que vero, inv. : mais viginti, adj. num. : vingt |