Autre texte de Cicéron |
Version latine |
|
Version française Le vocabulaire Biographie Thème Ager publicus Textes explicatifs Auteur. |
Savoir de quoi
on parle!
Quaestio est, fundus a possessione vel agro vel praedio quid distet. " fundus" est omne, quidquid solo tenetur. " ager" est, si species fundi ad usum hominis comparatur. " possessio" ab agro iuris proprietate distat: quidquid enim adprehendimus, cuius proprietas ad nos non pertinet aut nec potest pertinere, hoc possessionem appellamus: possessio ergo usus, ager proprietas loci est. " praedium" utriusque supra scriptae generale nomen est: nam et ager et possessio huius appellationis species sunt. Dig.50.16.115 Iavolenus 4 epist. |
Version française |
|
Version
latine Le vocabulaire Biographie Thème Ager publicus Textes explicatifs Auteur. |
Savoir de quoi
on parle!
La question se pose : quelle différence entre fundus et possessio ou ager ou praedium?Fundus, c'est tout ce qui se trouve sur le sol. Il est ager si la spécificité du fundus est établie pour un usage de l'homme. La possessio se différencie de l'ager par le droit de propriété: en effet tout ce que nous prenons mais dont la propriété ne nous concerne pas et ne peut nous concerner, nous l'appelons possessio. La possessio est donc le droit d'usage d'un lieu, l'ager c'est la propriété d'un lieu. Praedium est la dénomination générale de l'un et l'autre car et ager et possessio sont les spécificités de cette dénomination. Dig.50.16.115 |
Textes explicatifs |
|
Version
latine Le vocabulaire Biographie Thème Ager publicus Auteur. |
Subdivisions du sol Résumé deArticle by George Long, M.A., Fellow of Trinity College
|
Vocabulaire |
|
Biographie Version latine Version française Le vocabulaire Ager Textes explicatifs Auteur. |
a , prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = parab, prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par adprenhendo, is, ere, di,sum : prendre, saisir, s'emparer de ager, agri, m. : la terre, le territoire, le champ appellatio, onis, f : l'interpellation, l'appel, la dénomination, le nom appello, as, are : appeler aut, conj. : ou, ou bien comparo, as, are : 1. accoupler, apparier, comparer 2. procurer, recruter, disposer, régler cuius, 1. GEN. SING. du pronom relatif 2. idem de l'interrogatif 3. faux relatif = et eius 4. après si, nisi, ne, num = et alicuius disto, as, are : être distant enim, conj. : car, en effet ergo, conj. : donc et, conj. : et. adv. aussi fundus, i, m. : le domaine, le bien, la propriété generalis, e : qui appartient à une race, qui a trait à la nature d'une chose, général hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci homo, minis, m. : l'homme, l'humain ius, iuris, n. : le droit, la justice locus, i, m. : le lieu, l'endroit; la place, le rang; la situation nam, conj. : de fait, voyons, car nec, adv. : et...ne...pas nomen, inis, n. : 1. le nom, la dénomination 2. le titre 3. le renom, la célébrité (nomine = par égard pour, à cause de, sous prétexte de) non, neg. : ne...pas nos, nostrum : nous, je omnis, e : tout pertineo, is, ere, tinui : s'étendre jusqu'à (ad et acc.) ; appartenir à, concerner possessio, onis, f. : la possession possum, potes, posse, potui : pouvoir praedium, ii, n. : la propriété, le domaine proprietas, atis, f. : la propriété, le caractère propre, le droit de propriété quaestio, ionis, f. : la recherche, la question, l'enquête quid, 1. Interrogatif neutre de quis : quelle chose?, que?, quoi?. 2. eh quoi! 3. pourquoi? 4. après si, nisi, ne num = aliquid quisquis, quidquid ou quicquid : quiconque scribo, is, ere, scripsi, scriptum : 1. tracer, écrire 2. mettre par écrit 3. rédiger 4. inscrire, enrôler si, conj. : si solum, i, n. : le sol species, ei, f : l'apparence, l'aspect sum, es, esse, fui : être supra, adv : au dessus ; prép. + acc. : au dessus de, au delà de teneo, es, ere, ui, tentum : 1. tenir, diriger, atteindre 2. tenir, occuper 3. tenir, garder 4. maintenir, soutenir, retenir 5. lier 6. retenir, retarder, empêcher usus, us, m. : l'usage, l'utilité uterque, utraque, utrumque : chacun des deux vel, adv. : ou, ou bien, même, notamment (vel... vel... : soit... soit...) |